Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1914 (15. évfolyam, 1-51. szám)
1914-08-15 / 32. szám
32. sz. 1914 Augusztus 15. AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 7 A new yorki cs. és kir. főkcnzulátusa következő felhívást bocsátotta ki. FELHÍVÁS. Ausztriában és Magyarországban Ő Felsége az általános mozgósítást elrendelte. Ennélfogva az összes közös hadseregbeli és honvéd tartalékosok kötelesek felszerelési állomásukra rögtön bevonulni. Hasonlóképpen kötelesek, az ajánlati lap (Widmungs Karte) értelmében bevonulásra köteles fizetéses népfelkelők (Gagisten), továbbá az összes legénységi állományban levő 37 éves és fiatalabb népfölkelők kötelesek bevonulni. Az összes többi népfölkelőknek egy külön behívót kell bevárni. A behívott útiköltségeit a tartózkodási helyükhöz legközelebb fekvő cs. és kir. konzulátus fogja fedezni. Az útiköltség kiutalványozása céljából a behivottak a legközelebb fekvő cs. és kir. konzulátusnál jelentkezzenek. A legközelebbi cs. és kir. főkonzulátusi hivatal 24 STATE STREET, NEW YORKBAN VAN. Kötelesség és becsület mindenkitől megköveteli, hogy szeretett királyát kövesse és hogy drága hazájának ezen válságos nehéz óráiban segélyére legyen. Személyes érdekek szűnjenek meg, mert a hazánk, gyermekeinek és atyáink földjének szüksége van fiaira! New York, N. Y. 1914 augusztus 1. Dr. WINTER s. k. cs. és kir. ügyvivő alkonzul. Különös figyelmeztetés. Minthogy a hajójáratok rendes lebonyolítása jelenleg kérdésessé vált, kötelességévé tétetik minden bevonulásra kötelesnek, hogy lakcímét haladéktalanul jelentse be személyesen vagy ajánlott levélben a lakhelyéhez legközelebb fekvő cs. és kir. konzulátusi hivatalnál és hegy készenlétben tartsa magát az innen kiküldendő behajózási parancsra. New York, 1914 augusztus 1. Dr. WINTER, s. k. cs. és kir. ügyvivő alkonzul. reformátorokra. Életök is veszélyben forgott. A dolog vége az lett, hogy a tanács száműzte őket. A népgyülés megerősitette a tanács határozatát. Kálvin és társai tehát megragadták a vándorbotot. Faréit a neufchatel-i egyház hívta meg. Kálvin átment Németországba és strassburgi lelkész lett. Strassburgban is nevezetes mun kát fejtett ki. Az evangéliiomi nevezetesebb igazságokról szóló nagy munkáját kibővítette, ezenkívül még más müveket is irt. Megismerkedett Luthernek, a nagy és bátor német, reformátornak szelidlelkü és mély tudományi! barátjával, Melanchton Fü- löppel, akivel később is folyton levelezett. Lutherrel sohasem találkozott Kálvin, nem is levelezett, de kölcsönösen becsülték egymást. Egyszer Farelhez irt levelében igy nyilatkozott Kálvin Lutherről: Tudod, hogy mily nagyon felülmúlja Zwinglit, Pedig Zwingli is kiváló hőse az evangéliomi szabadságnak. A svájci reformációt nemcsak megindította, hanem az általa hirdetett eszmék igazságát vérével is megpecsételte. Azonban nincs kétség afelől, hogy a svájci reformációt Kálvin terelte a helyes mederbe. Különösen az úrvacsora kérdésében Kál- bin tudott leszállani az igazság mélyére anélkül, hogy hogy tanítása homályos lett volna. A ka- tholikusok tudniillik egy rettenetes tévedésne khódolnak e tekintetben. Azt mondják, hogy az ostya, amit vesznek, a Krisztus valóságos testévé és vérévé változik át. És hogy átváltozik, az a pap munkája. És hogy átváltozk, az annyit jelent, hogy a Krisztus, a hányszor a pap a misében átváltoztatja, annyiszor meghal, meg- áldozik. Tehát az ő valóságos halála, bár a kereszten azt mondta: Elvégeztetett, a katholikusok szerint nem elégséges. Ezt a borzalmas tant, amely szerint az embernek Krisztus testét lenne enni, Luther is elvetette, de azt tanította, hogy Kisztus teste ott van az urvacsorai kenyérben vany ostyában. Zwingli tisztában volt azzal, hogy a kenyér és bor csak jelentik a Krisztus testét és vérét s rajtok semmi változás nem megy végbe, de megelégedett annak ahangsulyozásával, hogy az úrvacsora emlékeztet a Krisztus halálára. Kálvin látta, hogy Zwingli különben tiszta és világos tanaiból valami fenséges igazság elmaradt, kimondta tehát egyfelől, hogy a Krisztus teste és vére érzékies értelemben nincsenek jelen az urvacsorai jegyekben, de hirdette, hogy aki hittel veszi a kenyeret és bort, azt a Szentlélek az Istennel egyesíti s illetőleg a vei való kapcsolatot megerősíti. Tehát a földi kenyér és bor marad kenyér és bor; az igazi kálvinista a Jézus testét és vérét lelkileg élvezi. Mig igy Kálvin Luthertől egy nevezetes pontban eltért, határozottan csatlakozott hozzá abban, hogy a pápaság igája alá a protestánsok vissza ne menjenek. Tudták jól, hogy a Krisztusnak nincs szüksége földi helytartóra. Hiszen a Krisztus meghallgatta imádságunkat. A Krisztus megígérte, hogy híveivel lesz minden nap. (Máté XXVIII.,20. v.) Abban is követte Kálvin Luther és más reformátorok példáját, hogy megházasodott. E házasságból 3 gyermek született, akik azonban mind korán elhunytak. Kálvin nej sem soká élt, de mégis 9 évig volt hűséges segitője férjének. Valóban mindenki, aki a társadalom erkölcsiségének erősödésén buz- gólkodik, örülhet, hogy a reformátorok házasságra léptek, mert ahol a lelkészek tisztességes családi életet nem élnek, ott a nép erkölcsi felfogásai nagyon meglazulnak. Bizony kívánatos, hogy a szegény római katholikus papok is a cost dívó szokás helyett, Tsten által megszentelt családokat alapíthassanak. Kálvin esküvőjét 1540-ben ünnepelte. Az esküvő után néhány hétre hivatalos felhívást kapott a genfi tanácstól, hogy foglalja el előbbi helyét. Mig ugyanis Kálvin távol volt, Genf politikai szabadságit s vallás-erkölcsi fejlődését nagy veszély fenyegette. Egy tudós bibornok merész hangú felhívást intézett a városhoz, hogy. a katholikus egyház kebelébe . térjen vissza. Kálvin e felhívásra egy hatalmas irattal V'pft, melyben a reformáció ügyét védelmébe veszi. Erre az iratra mondta Luther: Ennek már van keze-lába. Szóval, Genf mindinkább meggyőződött arról, hogy Kálvint nem nélkülözheti, jöveteket küldött a nagy férfiú után, aki hangosan zokogott, mikor a genfiek kérve-kérték, hogy ne vesse meg hívásukat. Egy ideig,hajthatatlan maradt. De az Tsten szgv előtt meg kellett hajolnia. 1541-ben a gén fiek kiváló örömére elfoglalta azt a helyet, melyre az Ur állította. “Semmitől se félek úgy, mint Génitől”, mondá. de az Isten parancsának engedelmeskedett. Angol-magyar Református Katekizmus. Kitűnő katekizmusi kis könyvecske, melynek használható ságát mutatja, hogy már a második kiadás is csaknem teljesen elfogyott belőle. — kapható a ho- mesteadi ref. lelkészi hivatalnál, a könyvecske ára 15 cent. Ugyanott megrendelhetők Czi- ki Dániel Halotti Búcsúztatók című müve is 50 centért, továbbá Miért vagyok én evangéliumi protestáns cimü kitűnő hitvédelmi munkácska is 12 centért. Megrendelések e cimre intézen- dök: Rév. Alex Harsanyi, 1008 Tent Avenue, Homestead, Pa. Olvasóink gyakran változtatják lakhelyüket a nélkül, hogy ezt nekünk bejelentenék. így nemcsak hogy a lapot nem kapják meg, de nekünk is felesleges kellemetlenséget okoznak a postahivatalnál. Különösen a clevelandi és brid- geporti osztályok miatt sok a za var. Felhívjuk tehát lapunk előfizetőit, hogy minden lakhely változtatásukat levelező lapon kiadó- hivatalunkkal (New York, N. Y. 454 E. 116th Street) tudassák, azokat pedig, kiknek mint egyesületi tagoknak jár a lap, hogy uj lakásukról az osztály titkárát vagy minket értesíteni szíveskedjenek. AZ AM. M. REF. LAPJÁNAK kiadóhivatala.