Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1914 (15. évfolyam, 1-51. szám)
1914-05-23 / 20. szám
20. sz. 1914 Május 20. Tárcza. A MURÁNYI VÉNUS. — Széchy Mária története. Irta: Kovács Endre. (Folytatás.) De Széchy Mária nem az az asz- szony volt, akivel Wesselényi oly hamar boldogulhatott volna. Ajánlatát a vár elfoglalására csak úgy fogadta el Széchy Mária, ha azt nem az ellenfél, hanem a leendő férj kísérli meg. Nem mondta ki ryitlan, megérteié a lelkesült hó- ditóval. Wesselényi a kardjára s becsületére megtette a házassági Ígéretet, Széchy Mária pedig megfogadta, hogy a vár elfoglalásában segítségére lesz. Széchy Mária visszatérve Mu- rány várába, éjjel-nappal azon törte a fejét a rabasszony, hogy lehetne a nagy célt kivinni. Titokban kötelet, létrát szerzett; amazt párnákba rejtve csempészték a padlásra, emezt csellel Listinsék- től csalta ki. Aztán üzent Wesselényinek, ki a katonáival nagy körutat téve közeledett Murány alá. Ulésházy éppen akkor Kassán időzött, Rákóczi főhadiszállásán. A titkos csapatokat Flcsek Jakab füloki rab vezette, kit Wesselényi szabadon bocsátott. A kalauz jól ismerte Murány várának minden zegét-zugát és a hegy konyákét is. Száz veszéllyel, akadállyal kellett megküzdeni a füleki kis seregnek, a falvak lakosai megtámadják őket, majd bizalmatlanság szállta meg egyik-másik csapatvezetőt, míg végre egy sötét éjjel a falak alá érkeztek. Egy ízben maga Wesselényi is elcsüggedt, mert hir csak későn érkezett a várból. Az üzenetet éppen a válságos percben hozták s ekkor aztán a vezér hibás lába dacára gyorsan fölment egy kisebb csapat jával a meredek sziklás hegyre. A falnál keresték a létrát, ele nem akadtak rá. Újra csügge- dés fogta el valamennyit, mert már hsjnalodni kezdett s félni lehetett, hogy a várbeliek meglátják eket. Eközben fent a bástyákon Széchy Mária szintoly félelemmel küzködödtt. Emberfeletti munkát végzett az éjjel, tele izgalommal, mely már beteggé tette. E’szánt sásával élese szüségpárosult. Le-' kenyerezte cselédeit s ezek egymásután fosták le az őröket és 11- lésházv többi híveit. Éjféltájban két pisztollyal föl/’esyver' ezve sietett a hóhérbastvára s leste Kádast. kinek hirt kellett hoznia: AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA - ~ ,7 vájjon Wesselényi megjött-e? S amikor hallá, hogy a várva-várt szabaditó nem látható még, már kétségbeesett s elhatározta, hogy ő maga szabadítja meg a várat, ha kell, az egész őrség lemészái olásával. De a vérengzésre nem volt szükség. A jeladás körüli félreértések megszűnte után Wessel ényiék megtalálták a kötélhágcsót és egymásután felmentek rajta. A füleki kapitány s a murányi úrnő aztán a lelkes üdvözlés után letorkolták Budaházy Istvánt, a vár parancsnokát, kit Széchy Mária még éjjel a saját hálószobájába hitt, hol Wesselényi az ajtó mögé bújva várta s aztán előlépve lefegyverezte őt. A kulcsokat is könnyen szerezték meg. A naiv Illésházyné megszeppenve adta át azokat az érte küldött porkolábnak. Reggelre már vig trombitaszóval vonult be Wesselényi kis serege a várba, éltetve a magyarok királyát. Y. Wesselényi Ferenc ekkép elérte célját. Övé volt Murány és övé volt annak úrnője is. Három nappal az éjjeli veszedelmes kaland után oltár elé állt a hősies pár és a pap rájuk adta áldását. Murány után pedig Balog és Lipcse várát hamarosan visszaszereztékj mert annak kapitányát felszólították a megadásra. Azok pedig kénytelenek voltak engedelmeskedni. Széchy Mária ez elszánt tettét persze árulásnak nevezték s némely történész még mai nap is annak szereti feltüntetni. De valójában csak a saját birtokainak megvédése és saját politikai elvének érvényre juttatása volt az. Széchy Mária királypártí volt, árulást tehát nem követett el, amikor a király iránti hűségre bírta alattvalóit s egy királypárti vezérnek hódolt meg várával és szivével. De Rákóczi ellen, aki e tettét elítélte, szintén nem követeit el Mint, mert nem a fejedelmet, hanem a saját kapzsi és haszonlesésből király ellenes rokonait jáJs ta ki furfanggal és vitézséggel egv- nránt. Ezekre a rokonokra esik a vád, ha vád általában‘érheti az eszélyes és .akaraterős asszonyt: mert tfa Illésházyék nem kényszerítik rá, Széchy Mária sohas m veszi igénybe Wesselényi se; it- ségét. És a végzet, a sors. az isteni gondviselés azt akarta he gr a sok megpróbált at ásón át küzkód ött asszony végre igazán boldog legyen. Beteljesedett Wesselényi Anna jóslata, melyet akkor tett, mikor gróf Csáky István akarta feleségül venni Széchy Máriát s mely jóslat ez volt, hogy: ha jő a férfi, akit igazán megszeret a kalandkedvelő asszony, azzal aztán meg is .lesz elégedve és azt boldoggá is fogja tenni! Wesselényi Ferenc volt ez a férfi. Erélyes, eszes, érdekes, túl a könnyelműség korán, de még a javakorában: miért ne lehetett volna a 35 éves Szé csy Mária ábrándjainak soká késett hőse? Valóban szerencsés volt az a találkozás ott Murány alján mindkét házasfélre nézve. Egymáshoz illők voltak teljesen és ez mindenben is megnyilvánult, akár a közügyek terén, akár a házikörben, valamint mulatságaik alkalmával. Huszonhárom esztendőt töltöttek el együtt, mint házast uSak és e 23 év alatt egyenlően hol o?ok voltak. Mind a ketten vidám, derült kedélynek és vigságkedvelök voltak. Szerették a társaságos életet, a vendégeket s ezeket Füleken, Murányban, Balogon, ahol háztartást vittek, mindenkor szívesen látták. A ház bájos asszonya tamburán játszott s a házigazda ott szőtte hívéivel magas röptii terveit. Egyetértés volt mindenben s hogy még valláskülönbség se legyen köztük, Széchy Mária a protestáns vallásról áttért a katho- ljkus vallásra, mert Wesselényi buzgó pápista volt. Ebből ugyan egész váratlanul kellemetlenség származott, mert a második férj. a jámbor Kun István még élt s most a harmadik házasságot ér vénytelennek kezdték hiresztelni; de Wesselénviék maguk kértek vizsgálatot s Lippay György esztergomi érsek — igaz, hogy hasz- szas tanácskozás után, — de megerősítette a házasságot. (Folyt, köv.) BÍRTA AI LECKEKÉP ez egyedüli, a melylyel gyermekének Igazi lelki gyönyörűséget szerezhet A, legszebb ajándék ez és ÖTVENKÉT VASÁRNAPRA szóló bibliai leckekép ára a postaköltséggel együtt CSUPÁN 10 CENT. Megrendelhető a kiadóhivatalbaii Amerikai Magyar Reformátusok Papja 214—2nd AVE., NEW YORK. AZ ÖSSZES HAZAI | MAGYAR VAGY NÉMET \ I ÚJSÁGOK 1 EREDETI ÁRON NÁLUNK j i MEGRENDELHETŐK i ? • j SCVVABACK & SON { I 1347 1st AVE., NEW YORK I x I I Holland America Linel NEW YORK—ROTTERDAM SZOLGALAT A legrövidebb és legcélszerűbb ut Magyarorrzág, Ausztria, Románia és Lengyel országokból, kényelmes és nagy hajókon. A magyar kormány és e vonal között létrejött egyezség folytán szállíthatunk utasokat, kiknek Útlevél van a kezükben, a hatóságok részéröl való legkisebb megakadSlyoz.iatások nélkül. Minden hajón a harmad- osztály kényelmesen van berendezve. házaspárok és családok részére. Részletes felvilágosítást, úgy az utazásra, mint a jegyek árára vonatkozólag szívesen ad a HOLLAND—A MlftRICA VONAL 21-24 State St.. New és a helyi ügynökök * SS X X "3 * H X X X 5 x X x 4 X i 5 X » ork * íl .X X x RRRVt k'ktmiRtiaitiiMJnnmnniinnnni j Köznapi imák í 155 ima, papi használatra i f (Rendkívüli nagy öreg bétük- f kel nyomva, használatközben I lapozni nem kell, mert minden ima 2 lapra terjed.) ! Irta: Révész János i Nagybányai ev. lelkész. : Ara diszvászonkütésben (t Kor. IKapható ! KóKAl LAJOS könyvárusnál, t BUDAPEST, í IV. Kamermayer Károly-utca 1 Legcélszerűbb megrendelés esetén a pénzt póstautalványon előre beküldeni. Portó 30 fillér t * j Találmányokat [ t Szabadalmaztatásra kidolgoz, j ! Szabadalmakat kieszközöl j • és érvényesít i ALEXANDER DENES mrrnók j I Bejegvzet bites szabadalmi I I ügyvivő. t | 125 EAST 23rd STREET, I NEW YORK CTY. • Este és vasárnapokon : 235 Second Avenue. \