Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1913 (14. évfolyam, 1-50. szám)
1913-03-29 / 13. szám
0 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 13. sz. Március 29. WYANO, PA. Halálozás. E kis bányaplézdí, iiol aránylag elég szép szánkban vannak honfitársaink fm^ftele pedve, a halál angyala is íátoga- tást tett a napokban, a mennyiben Salap .József és neje, Mák Erzsébet derék házaspár szép fejlődésnek indult egyetlen fiú fyerme- köket, a 9 hónapos Józsikát elvesz tették. Az ártatlan kisded remeté- se nagy részvét mellett ment végbe a gvászbaborult szülei otthöfcá- ból. A temetési szertartást a család lelkipásztora, Nt. Harsányi Sándor homesteadi és vid. ref. lelkész végezte. Az emlékezet angyala virasszon a kisded sírja fölött-«ILLOCK, PA. Március 15. emlékünnep. Az itteni lelkes magyarság körében is megünnepelték a dicső szabadság- harc emlékezete, és illetve 65-ik évfordulóját. A helyi két egylet, a Pittsburgh és vid. ref. egylet és a Duquesni ref. egylet osztályai közös elhatározással abban állapodtak meg, hogy márc. 15-én szombaton este tartja meg a szép hazafias ünnepélyt a Compánia Hallban, Az estélyere 50 centes belépti jegyek lettek kibocsátva és az esetleges tiszta jövedelmet az ünnepélyt rendező derék egyletek felajánlották felerészben a pittsburghi, felerészben a homes- te«4i reformá+rts anvaszentegy- háznair. “ JCeresztelés. üjabb Istenáldás 'köszöntött be itten a Borsod m., Szendrő község ill. Porizs József és neje, Kapczi Mária derék itteni házaspár boldog otthonába, midőn egy kis leánykával megszaporodtak. Az újszülöttet háznál végzett szertartással vasárnap reggel vette fel az egyház kebelébe a Homesteadróí kihívott Nt. Harsányi Sándor lelkipásztor, Erzsébet névre keresztelvén ötét. — Keresztszülők gyanánt az anyakönyvbe Zákány Albert és neje Nagy Erzsébet ismert házaspár ifírttakke. CURTISVILLE, PA. Keresztelés. Többszörös gyász és bánat után ismét öröm köszöntött be itten Teleki Dániel és neje szül. Barsi Lidia, Borsod m. Aranyos község ijl. derék házaspár otthonába, midőn egy újszülött leánykával lettek megajándékozva, A kisdedet a háznál végzett szertartással Nt. Harsánvi Sándor homesteadi és vid. ref. lelkész vet- ie fel az anyaszentegybáz kebel5- be Jolánka nevet adván neki. Keresztszülök gyanánt az anya- ^önvvbe Székely Gergely és neje házaspár az országból lettek beírva. WYANO, PA. Keresztelő. Ismét megszaporodott az itteni magyarság, nevezetesen ezúttal a Hajdú m. Nánás-i Rókasi József és neje, sz. Vitányi Katalin örvendeznek egy szép kis leányka jövetelének. A kisded ünnepélyes megkeresztelése a napokban ment végbe a szülei hajlékban, hol is Harsányi Sándor ref. lelkész Ilonka nevet adott a kisdednek. Keresztszülők Varga István és neje sz. Siposs Zsófia derék házaspár volt. CLAIRTON, PA. Vidám keresztelői ünnepélyt ment itten végbe a húsvéti ünnepben abból az alkalomból kifolyólag, hogy egy derék házaspár, a Diósgyár, Borsod m. ill. Flekács Gottfried és neje, a Hardicska, Zemplén m. Peti Mária otthonában megérkezett az első fin gyermek. A kisded a homesteadi ref. templomban lett megkeresztelve Albert névre. Keresztszülei voltak Pittsburgból Klimon Barna és neje szül. Klein Juliánná derék házaspár. MUNHALL, PA. Feledhetetlen kedves családi összejövetel szintere volt a köztiszteletben álló Kardos József házaspár otthonában a napokban, a mikor is a ház feje, az ötét megtisztelő jó barátok körében ünnepelte meg József napját. Rövid időközben ez már a második ilyen bensőségteljes ünnep e hajlékban, mert csak alig pár hete hogy egybekelésüknek 10 éves évfordulóját ünnepelte a derék Kardos házaspár. Most ismét együtt voltak azok, kik az igaz jókivánatoka* szivükben hordozták és ezeknek kifejezést is kívántak adni. Ott láttuk a vendégsereg között ifj. Tóth Jánost, a homesteadi ref. egyház főgondnokát, Hegedűs Tstyánt, Halvaksz Istvánt. Szombati Andrást. Tóth Józsefet, Kardos Imrét, Kardos Istvánt. Nagy Ferencet és a jó édes mamát. A díszes vendégsereg a legfesztelenebb hangulatban maradt együtt sokáig, számtalan felköszöntőben éltetvén a házigazdát és annak szép családját. Kardos József 12 éve munhalli lakos és családiéval együtt úgy a magyarság, mint a más nemzetiségűek részéről ii a legnagyobb tiszteletben tartatik. a mit ö méltán meg is érdemel. A sok jó kívánsághoz mi is hozzájárulunk különösebben a miatt is mivel m’nt értesülve vagyunk. Kardos József testvérünk az egyházi életben is tevékeny ré'zt vesz mint a homesteadi és vid. ref. “gybázrak egvik buzgó presbyte- re. Az Tsten éltesse őket szerettei- 1 vei egviitt soká. DAYTON, 0. Március 15. ünnepély. Az egyházi elöljáróság által rendezett március 15-iki- ünnepélyünknek úgy‘világi, mint egyházi része teljesen sikerült, habár a világi rése némileg zavarólag hatott is efy ifjú leánynak az nap délután yégbement temetése. Az ünnepély a Ref. Bs. Egylet zászlós- jelvényes felvonulásával vette kezdetét. Az Egylet a kitűnő Kuruc Rézbanda vagy Református rézbanda kisérte a terembe, hol azt Darabos Pál főgondnok fogadta. Majd a vendégek a tengett asztaloknál helyet foglalva, a lelkész alkalmi beszédet tartott, összehasonlítva a 48-iki magyarságot, ifjúságot, vezető politikusokét a maiakkal. A nagy tetszéssel fogadott szónoklat után szavaltak: Ferenczi Károly, Demeter Herjnin, Varró Róza, Silai Gábor és jfíocsis Piroska, részint alkalmi/ részint más darabokat, a közönség viharos elismerése mellett. vYégiil a Himnusz eléneklése után a társas vacsora, majd táncmulatság volt. — Az ünnepély egyházunknak 130 és néhány dollárt jövedelmezett, jóllehet italt mérni itt nem lehet. A másnap, márciusfl6-án Virág- Basárnap délután ref. templomunkban megtartott hazafias is- tenitiszteleten megjelentek a következő egyletek: Első Magyar Bs, Egylet, Washington György Bs, Egylet, Jézus Szent neve róm. és aör. kath. Bs. Egylet, Szent herofg ifj- Egylet és az Első Magyar Ref. Bs. Egylet zászlóik alatt jelvényesen, két rézbanda zenéje által kisérve s minden legkisebb helyet elfoglalva a templomunkban. ’A lelkész izzó hazafisággal telt haszédét mély csendben, szinte léhíkzetét is visszafojtva hallgatta P sokaság. — Egyházunk részére ez alkalommal perselyadományt hozott a Washington Gy. Bs. Jegyiét, és az Első Magyar Ref. Bs. Jjjgvlet 10—10 dollárt, az El\ Magyar Bs. Egylet és a Munkás Bs. JSgvlet 5—5 dollárt. — Újabban adakoztak egyházunk részére a kivetkezők: 4—4 dollárt Végh JóziVf és Pásztor Mihály, 3 dollárt Szabó Béla, 2 dollárt Tebécs Imrp. 1 dollár 50 centet Fogarasi Józjjefné. 1—1 dollárt: Silaj Gábor, Hörcsik Pál és Grikkel János, 50 pentet Lengyel János. Áttérés. A közelmúlt napokban Geszti Imre, itteni lakos, ki egy év ejőtt a református vallásról hangzatos Ígéretek által elcsábítva, a babtista vallásra tért, most leik'tő1 ösztönöztetve, visszatért ref. anvaszentegyházunk kebelébe Tanuk voltak ifj. Hörcsik János és Ráczkö.vi Géza. Kereszteltettek: Balogh József B(ihar m., Nagyiéta) ref. vallásu és neje Síje Ágnes (Bihar m. Ba- gamér) ref. vallásu helybeli szülék leánya Rozália, kinek kereszt- szülei Tolmácsi István és neje Tolvaj Zsuzsámul helybeli lakosok. Temettetett. Hegedűs Juliánná 16 éves, Göinör m. hármáéi születésű hajadon Icán/, ifj. Hegedűs János és neje Simon Zsuzsánna helybeli ref. szülők leánya. Az elhunyt fiatal leány az elmúlt év végén tüdőgyuladásba esett, melyből ez év elején fellábadva, január j 25-én a Washington Egylet 10 éves bálján megjelent s pár nap múlva visszaesett betegségébe, a mely alig pár hét alatt végzett a szépen fejlett, kedves ifjú leánynyal. Temetése oly óriási részvét j mellett folyt le, hogy hozzáfogha- I tó népes és szép magyar temetés Daytonban még ne,m volt. Az elhunyt tagja volt a Ref. Bs Egyletnek, mely testületileg gyászba vont zászlóival jelent meg a temetésen. Virágok özönéyel borított koporsóját 12 fehérbe öltözött leány s ugyanannyi fiatal ember hozta a szülői házból a Kurucz Rézbanda bus hangjai mellett a ref. templomba, hol Kovács Endre lelkész igyekezett vigasztalni a szent irás alapján a vesztes feleket. Mindenki megsiratta az oly korán elköltözött fiatal leányt, kinek sokáif? hijja lesz a davtoni fiatalság körében. Nyugodjék békében ! AZ AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET az egyetlen olyan református szervezet, a mely az egész ország reformátusságát egy táborba gyűjti és tagjairól szeretettel gondoskodik. i1 Orvos első szava amidőn a beteg bevégezte iianaszál. ez: REMIBEN VAN A GYOMRA? A legtöbb betegség ugyanis a rendetlenül működő gyomortól származik. tehát a doktor is első sorban itt keresi ■ baj okát. Ez is bizonyítja, hogy mennyire szükséges gyomrunk re ndhen tar fásáról gondoskodni, vagyis használni a IIAKIUN ORVOS t’UKORK \ Egy nagy dobozzal akár ide. akár az ó-hazába 1 dollárért küld a feltaláló: n , n 1-1 ion Seeond A ve. Dartos Patika — Vnrt. n v