Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1912 (13. évfolyam, 1-52. szám)
1912-06-01 / 22. szám
22. sz. Junius 1. AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 9 kibocsáttatni, itt inkább csak azt akarjuk figyelmébe ajánlani a szülőknek, hogy ez. a nyári időszak a legalkalmasabb egyszersmind arra is, hogy ß gyermekek a con- ; firmációhoz előkészíttessenek. Idáig 15 j. gyermek van jelentkezve, kik az ujkenyé- ri szent alkalmatossággal fognak először a szent áldozáshoz járulni. Soha még ily nagy nem jelentkeztek eonfirmandusok, mint az uj kenyér áldozáshoz. Persze ez a legjobb alkalom is, mert a gyermek egymás szorgalmát látva, erősebben felbuzdulnak a tanulásra. Vidéki gyermekek otthon is megtanulhatják a confirmáeiói tananyagot és teljesen elegendő, ha az áldozás előtt vagy két héttel bejönnek a magyar iskolába. Egyébiránt a homestea- di és vid. lelkipásztor szivesen ad felvilágosítást bármely szülőnek, ki ez ügyben megkeresést intéz a lelkészhez. Vidéki szülők gyermekeit tisztességes cscalád- jainknál el lehet itten helyezni. A magyar mindennapos iskola minden valószinüség szerint Julius hó első hetében nyilik meg Ilomesteadon. I,, j TIT *~*~* 1 f Elismerés és köszönet. Van a mi homesteadi anyaszentegyházunknak a sok derék és hii egyháztag között Rankinban is két nagyon buzgó képviselője és tanácsosa, a két Kása, Kása Mihály és Kása András személyében, ok az egyház alapításától kezdve mindig hü szeretettel gon- gondoltak az Ur egyházára. Nem egyszer egész váratlanul hoztak be szép összegű gyűjtést a templomra. Sokszor felbuzdultak és kimentek plézekre, hogy gyűjtsenek templomunkra. Önzetlenségüknek tündöklő bizonysága, hogy még csak költségeik megtérítését sem kivánták soha, természetesen arról pedig soha szó sem eshetett, hogy maguknak valami napidijat, vagy fáradozásaiknak anyagi viszonzását elfogadták volna. A múlt vasárnap ismét e két testvér 30 dollárt tett le, mint gyűjtésűk eredményét az Ur oltárára. Nem ragyogó cselekedeté ez? Nem meg- érdemlik-é a Kása testvérek, hogy őket anyaszentegyházunk igazi buzgó hivei közt emlegessük mindenkor? Nem gyönyörű vonzó példa-é ez, mit ők mutatnak, másokra nézve is, hogy hitünket jó cselekedetek hozzáragasztásával mutassuk meg. Áldja meg a jó Isten azr a sok jószívű egyént, kik templomunk oltára köré vannak csoportosulva és kik imádkoznak egyházunkért és áldoznak ennek fel virágozásáért. ........... PHILADELPHIA, PA. ‘ ~ A philadelphiai Ref. Egyház Franklin és Thompson utcák sarkán levő templomában házasságot kötöttek a Heo-Bába, Borsod-megyei illetőségű, s Paulsborói, N. J. lakos, Barka Lajos ref. vallásu nőtlen fiatal ember és az Érsemlyeni, Bihar- megyei illetőségű s philadelphiai Pa. lakos Geszte Juliánná hajadon, e hó 25-én, szombaton délelőtt. Mint tanuk Czirják Gábor és Mogor Péter paulsborai, N. J. lakosok voltak jelen. Az egyházi szertartás után az ifjú pár a nászvendégek kíséretében paulsborai otthonába ment. Isten áldása kisérje őket a házas élet örömei és szomorúságai között. Egyházunkban megkereszteltetett Varga János és Zsámár Eszter Manayunki, Pa. szülők kis leány-gyermeke Ilonka névre a pünkösti istenitisztelet alkalmával, a kis baba május 4-én született. A keresztszülei tisztet Kerecsényi János és neje Marosics Katalin töltötték be. Nagyra nőjjön a kicsike szülei igaz örömére. A pünkösti istenitisztelet alkalmával konfirmált Márta Lila, ki, miután a feltett kérdésekre megfelelt, s fogadást tett, az egyház tagjai közé felvétetett . Konfirmációi emlékül egy szép ima könyvet :apott az egyháztól. EAST SAINT LOUIS, ILLINOIS Az east saint louisi és vidéki ref. híveknek és a magyarságnak e hó 19- emlékezetes ünnepélye volt; ugyanis ekkor helyezték le az épülés alatt levő magyar ref. templom alapkövét. — Évek óta tartó kérdés volt, hogy a szétszórtan élő ref. híveknek hol épüljön a temploma, mely alkalmas helyen és távol lakóktól köny- |nyen megközelíthető legyen. East Saint Luisban a 12-ik utca és Trandley Aven jépül a templom, mely hely úgy a villanyos állomáshoz közel, mint az épület (alatt levő Missisipi folyó uj hídja forgalomba esik, a közlekedés központjában yan, de mégis nyugodt, csendes helyen, a Washington iskola mellett. Az alapkő felavatás istenitisztelettel kezdődött 2-ik Presbyterion templomban, mely teljesen megtelt hivő és érdeklődő néppel; az isteni tiszteleten a helybeli nfagyar lelkészen kívül 4 amerikai angol ldlkész vett részt; a mely után Kardos József helybeli lelkész felolvasta az egyház történetét és azon adakozók névsorát, kik a templomhely megvételét segítették, és kérték a híveket az építés befejezheté- sfe végett a további adakozásra. A templomtól a nép páros menetben a Piggott Aven a 10-ik utcán át a Trendley avei templomhoz vonult, elől zászlóval, 24 vasárnapi iskolás leányka és a nők vezetésével, utána az egyház presbyterei a lelkészekkel és a Ref. B. S. E. tagjaival. Az alapkő felavatást angol nyelven Rev. G. W. King, saint louisi angol lelkész, magyarul a helybeli lelkész végezte, ki az alapkőbe elhelyezte az okmányokat a szentirás és a zsoltár énekeskönyvvel együtt; a szegletkő befalaztatván a 65 és 90-ik zsoltár, az amerikai és magyar himnusz eléneklése után az emlékezetes ünnepély véget ért. * TOMS CREEK, VA. Keresztelők. A várva várt vendég április 20-án megérkezett a Kiss János buzgó hívünk házához. Kedves neje, Foris Zsuzsanna két leány után egy egészséges fiúnak adott életet, kit a csábítók ellenére is a család lelkésze, Ujlaky János vett be a szent keresztség által a keresztyének társaságába. Az apja nevét adva a kedves fiúnak, János névre keresztelte meg. Kereszt- szülők voltak a New Yorkban lakó Karom- panik Ignác és kedves neje Rosta Anna. A keresztelést vig lakoma követte, hol sok jóbarát üdvözölte a kedves vendéget. * PARDEE, VA. Czipők Éliás, Lupasnya, Zágrábmegye és Jeky Anna elsőfiu gyermeköket Május 21-én keresztelte meg Pardeen, Va. a meghívott lelkész, Ujlaky János, kinek Imre nevet adott. Keresztszülők: Kala Ferenc és kedves neje, Nánásy Eszter voltak. — Nevelje fel az Ur mind a két gyermeket a szülők örömére. Dr. Kovács Richárd ismert nevű magyar orvosunk, a mai napon 236 East 69th St. alá helyezte át orvosi irodáját. — Rendelő órái ezentúl is reggel 8-9-ig, délben 12—1-ig és este 6—8-ig, vasár- és ünnepnapokon pedig 10—12-ig lesznek megtartva. Telefon: Plaza 5513. Dankó Mihály % 5 KÖZJEGYZŐ ÉS JOGÜGYI IRODA * £ 5 S 8 * * 402 GRANT ST. PITTSBURG, PA. | * 3 * 5 AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA % % te te Élet, baleset és tűzbiztosítás 402 GRANT ST. PITTSBURG, PA.