Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1911 (12. évfolyam, 1-52. szám)
1911-07-01 / 26. szám
26 sz. 1911. Julius 1. Amerikai Magyar Reformátusok Lapja 11 oldal. Mariska képezték. Az uj menyecske annyira friss amerikás, hogy Achim And rás megölésekor még otthon volt szülőhelyén, Békés-Csabán, eszerint -alig pár hét óta van idekünn g máris elkelt^ mint kiváló szépségű, viruló leány. Násznagyaik a vőlegény nagybátyja, Fent József és menyasszony sógora, Szalma Józsf voltak. Roda, Va. A Rodai ref. egyházban június 18-án tartatott isteni tisztelet a református hittestvérek nagy örömére. A délután folyamán megkereszteltetett ionján Szabolcs m. Döghei ill. Balog István s kedves neje Bátyúi szül. Márkus Mária leánykája Erzsbet névre. A keresztszülök voltak Tóth Benjamin és neje Lefko- vics Bregila. A keresztelés után Balog István vendégszerető házánál vacsora volt, amelyen a magyarok közül sokan megjelentek. A iStonegai református httestvérek kinyilatkoztatták, hogy minden hónap első vasárnapján felkeresik az Osakai templomot és pártolni fogják az ottani szép egyházi munkál kodást: Magyarság szaporodása Homesteadon. A homestead! és vidéki reformátusok szép templomában a múlt Vasárnapon ismét három kisded lett a keresztség szent sácramentomában részesítve és az anyaszentegyház kebelébe felvéve. És pedig: 1. Nagy István Ung. m. Nagy Kaposi és neje szül. Timko Julianna Zemplén közs. szülők fia Lajos (Andor) névre Keresztszülei: Kun Bertalan és Májtényi Ferenczné. 2. Győri József Abauj m. Komjáti és neje szül. Oláh Eszter, Abauj m. Szin közs. ill. szülők fia: József (János) névre. Keresztszülei: Gyenes Tsttván Du- quesneből és Toboz István. 3. Radvánszky Miklós Szabolcs megye Nagybjlászi és neje szül. Ráski Zsuzsán- na, Abauj m. Alsókékedi illetőségű, Pennsylvania, Ardeni lakos szülők fia Béla névre. Keresztszülei: Pócza Sándor és neje Szűcs Mária voltak. A kegyelem Istenének áldása sokasodjon meg e kisdedeken és hozzátartozóikon. Dayton,. 0. Egyházfinkban a nyári mindennapos magyar iskola julius hó 5- én veszi kezdetét. Ugyancsak e naptól kezdve készítenek elő 12 évet betöltött gyermekek az ur asztalához voló járu- lásra. Helybeli magyar ref. népünk közt a junius havi kollektálást Tóth Péter, egyházunk buzgóságáról jól ismert pénztárnoka, továbbá if. Hörcsik János és Demeter János egyháztanácsosok végezték, és daczára a rossz munkaviszonyoknak 58 dollár és 20 centet gyűjtöttek össze. Újabban adakoztak: Tebécs Imre 2 dollárt, Balogh Gábor egy dollárt és Veres Endre 50 centet. Úgy a fáradozó egyh. előjáróknak, mint a 'kegyes adakozóknak e helyen is köszönetét mondunk. K ereszteltetett: Czimbalmos József (Szabolcs megye Tisza Lök) r. k. és neje Csik Irma (Ugocsa megye Nagy Szőlős) ref. vallásu helybeli házaspár újszülött Jeánya Irma. Keresztszülei: Szabó Károly és neje Papp Lida. Egybekeltek: Szabó József (Kis Kii- kiillő m. Kiiküllővár) r. k. nőtlen 'fju, helybeli lakos és Fazekas Zsuzsánna (Ugocsa m. Kis Bábony) ref. vallásu helybeli hajadon. Tanuk Kállai József s Balogh Gábor. Meghalt: Szabó Beiámin 28 éves ref. vallásu, Zemplén m. tarcza'i ill., Nyitrai Teréz férje, három kis gyermeket hagyva lárván. Egylethez vagy szövetséghez l nem tartozott. Leechburg, Pa. Anyaszentegyházunk, amely a kezdet nehézségeivel küzd u- gyan, de lelkes buzgó elöljáróinak jó példáját sokan hűen követték, szépen halad a kitűzött czél felé. A helybeü angol református nagy (templomban junius hó 18-án szép számban jelentek meg hittestvéreink; a mikor ■ is Potreez Gyula és neje szül. Hegedűs .Erzsébet uj szülött kis leánykájuk védetett fel anyaszentegyházunk 'kebelébe a szent, 'keresztség szent szakramentu- ma által, aki a keresztségben, Mária, Margit nevet kapott. Kereííztszülei lettek, Hegedűs Árpád ég Hegedűs Akosné asszony, utobbjit 'Nyitrai János-né asszony helyettesítette. A kegyelem Istene őrködjön a kisded felett, hogy eme példás családnak/ örö■ mére nevekedjen fel. Egyházunk megsegítésére IJegedüs Arád ur gyűjtésében a következő újabb adomáinyok folytak be. Varga Zsig- mond $5. 00, Király József, Tóth ^erencz, Hullák András, Mikó Lajos, Támlás János, Özv. Demjén Bálintné, Kállay\Mik- lós $1.00.. Császár Károly 75 c. Szakái \ Imre, Szakái Mihály. Jeremi Péter, Dobog József, Petyke Pál, Hegedűs József, Hajdú István, Tornya Pál, Soltész József, Poller István, Üveges János, Orosz Bernát, Varga József, Gáspár Imre, Danka László, Magyar Józse Gregor János, Német Sándor, Kájel Márton, Marton Károly, Antus József, Nyíri János, Szendrey István 50—50 cent. Batisz Lajos 40 c. Ladik András, Apostol József, Popovicg István 30—30 c. Bárczi Balázs, Kelemen Mátyás, Molnár Bertalan, Demjén Anna, Kuntz István, Smóz Antal, Kupás András, Jebém György, Márta Antal, Bácskái János-né, Hohen György, Petner István, Ignácz József, Kresak József, Krajezár László, Sándor István, Bijalkos Péter, Mikó Ignácz, Gróza László, Angyal Ferencz, Magyar Sándor, Balika Péter, Pánya József, Batocsán Gergely, Sevenczki István, Dobóczi Dénes, .Fodor György, Juhász^ János, Bodnár József, Kovács Gyula, Deuts Leopold, Pollák Mihály, Uzbányi Antal, Takács Bertalan, Szabó Pál, Ko- eczi János, Id. Hegedüg György, Simon János, Tóth János, Hegedűs Áprád 25—25c. Kuntz Antal, Gyulai Antal, Drabik János, Vkási János, Kiss Gyula, Becze András, Ács Gusztáv, Batisz Imre, Dabó- czi István, Száz Sámuelné, Pinka Károly 1—10 cent. Szaesuri János egyházunk egyik buzgó presbytere pedig 12 darab Zsoltárt ajándékozott templomi használatra $8.00 értékben. Úgy a gyűjtőnek, mint a kegyes adakozóknak ezúton is hálás köszönetét fejezi ki Egyházunk, akik igazán egyaka- rattal cselekszenek s nem tévesztik el szemök elől Krisztus szavait. Úgy fényljék a ti világosságotok, hogy mások is látván a ti jó cselekedeteiteket, dicsőítsék a menyei Atyát! Tudósitó. Charleroi, Pa. Mély gyász borult itten egy magyar ottthonra, midőn Balog Ferencz és neje szül. Barkó Zsani szép esa Iáddal megáldott házaspár elveszítették a halál által az ó legkisebb leánykájo- kat. Boriskát. A kis koporsóra a szeretet forró könnyei hullottak, mig Harsá- nyi Sándor homesteadi lelkipásztor a vigasztalás és részvét szent igéit hallatta a ravatal mellől. Legyen a kis halott pihenése zavartalan az anyaföld ölében. X