Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1911 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1911-02-11 / 6. szám

10. oldal. Amerikai Magyar Reformátusok Lapja” 6. sz. 1911. Február 11. Egyházi Hírek. New York, N. Y. A New York harlemi magyar református egyházban az elmúlt héten vasárnap délután az istenitisztelet alkalmával 'keresztelte meg tiszt. Harsányi László Newyorki ref. lelkész Szabolcs megye Tisza Szent-Mártoni illetőségű ref. vallásu Bodnár József és Zemplén megye Rátkai illetőségű Valler Verona kis fiát József névre. A keresztszülői tisztséget T. Pócsik Bertalan és Holcreiter Zsófia töltötték be. Nőj jön nagyra az újszülött szüleinek örömére. A14-ik utcai ref. egyház ifjúságának tagjai kellemes estét tartottak egyleti helyiségökben az elmúlt hétfőn este 8 órakor. Körülbelül 30-an lehettek jelen az érdeklődőkkel együtt és az egyleti helyiségben 10 óráig a legkülönfélébb társasjátékok folytak. 10 órakor pedig a nőtagok kávét és süteményt osztot­tak ki. Örömmel üdvözöltük ez estén Varga Etuskát, a ki elő­ször volt a hétfői össze jövetelünk alkalmával közöttünk. Az esték a legkellemesebbek ifjúságunk tagjaira és minden hét­főn rendesen megtartatnak. , —*—í: o:--------­JELENTÉS! A Daytoni Ref. Egyház 1910 évi állapotáról. Testvérek! 1'í ’ ,7, A múlt 1910-ik évről a következőkben van szerencsém a lelfcészi és a pénztári jelentést megtenni. Ha az lOlOik lévre visszagondolunk, jól eső örömmel álla­píthatjuk meg, hogy az minden téren előbbre vitte daytoni anyaszentegybázunkat. Három téve annak, hogy templomunk is lelkész lakunk felépült s e rövid idő dacára immár elmond­hatjuk, hogy a kezdet nehézségein egyházunk átesett s annak fejlődése lépésnőHiépésre halad előre. A múltért Istennek a- dunk hálát s a jövőre nézve is csak ő tőle »kérünk és várunk segedelmet. A vallás-erkölcsi élet egyházunkban általában véve meg­nyugtató. Vadházasságok nincsenek* törvénytelen gyermek szintén nincs. Gyülekezetünk körében a hittestvéri, egyetértő munkásság és szeretet él, habár egykét, képzelt hiúságban ma­gát sértve érző egyháztag megpróbálta a konkolyt hinteni. Én mint lelkipásztor, örömmel és nyugodt lélekkel tehetek arról tanúságot, hogy úgy Demeter Pál főgondnok, mint a többi elöljárók, csaknem kivétel nélkül* buzgón teljesitették hivatá lukat, melylyel a gyülekezet tagjai megtiszteltették őlket. Csak egy lelkipásztor tudja megmondani, mennyit kell egy jó egy­házközségi tisztviselőnek fáradni, beszélni, lelkesíteni, hogy az egyház ügyei előhaladjanak. A lelkész és hívek közötti vi­szony, egy család vakmerő és alávaló kísérletén kívül, semmi­féle módon meg nem zavartatott. Büszkén lés örömmel mutat hatok reá arra a válvetett munkálkodásra, amely a lelkészt* az elöljárókat és a híveket az év folyamán lelkesítette s az ered­ményt biztosította. Ez a minden akadályon diadalmaskodó összetartás és testvéri szeretet legyen továbbra is vezére a mi szeretett egyházunknak. Az istenitiszteletek egyházunkban mindenkor meg voltak tartva a rendes időben. A templomot hűségesen llátogatták mindazok, akiknek drága ez a szent hely és akiknek szivében olthatatlan lánggal ég az Isten házának buzgó szerelme. És dacára annak, hogy városunkban az 1910 év folyamán nem a legjobbak voltak a munka, viszonyok, és sokan az ó-hazába, sokan más helyekre költöztek: azért nem mondhatjuk, hogy híveink áldozatkészsége alább szállott volna, sőt örömmel kon­statáljuk, hogy az 1910. évi bevételeinket* csekély kivétellel, egyházunk tagjainak összehordott centjei tették. Az istenitiszteletek Vasárnap délelőtt és délután tartattak meg, továbbá a bűnbánati heteken és nagy ünnepeinken; hét­köznap estéken csupán akkor, ha a szükség kívánta. Március 15-ién és Okt. 6-án megvolt gyújtva templomunkban az emlé kezet fáklyája. Dec. 24-én, Karácsony estén, gyermek isteni tisztelettel egybekötött karácsonyfa (ünnepélyt tartottunk, amelyen több, mint negyven gyermek részesült kisebb-nagyobb ajándékban, gyümölcs és kendiben. A U. B. Seminarium angol hölgyei szintén küldöttek ajándékokat gyermekeink részére* amint arról már e b. lapok hasábjain is megemlékeztünk. A north-daytoni Kossutlrtelepen Nov. hó -elején az isteni tiszteletek megtartását bizonytalan időre be kellett szüntet­nünk, miután a rósz munka viszonyok miatt a nép teljesen elszéledt onnét. Csupán nyolc család van még ott, részben az is munka nélkül. Miután egyetlen egyházi elöljáró sem ma­radt a telepen, még a havonkénti egyházi kollektálást is be kellett szüntetni, illetve nem volt, aki azt teljesítse. Ezzel szemben ugyancsak az 1910 év vége felé egy leány­egyház alakítása is munkába vétetett vidékünkön. A Middle- town, O. Városában élő magyarok, hittestvéreink, a daytoni egyház támogatása mellett leány-egyházzá szervezkedtek. A lelkipásztor havonként egyszer végez közöttük isteni tisztele­tet* úrvacsorát 1911 újév reggelén osztott. Az itt megválasz­tott elöljáróság névsora e b. lapokban már közölve volt. Az úri szent vacsora hitelveink szerint az 1910 év folya­mán is hatszor lett kiszolgálva. E szent alkalmatosságokra a szükséges jegyeket vagy azokra a pénz adományokat a kövek kezők ajánlották és adták: Böjtben: Kenyeret Hörcsik Pál presbiter és neje, valamint urv. borra két dollárt. Bak József nőtlen ifjú urv. kenyérre és borra két doll. 40 cent. Spisák János r. k. helybeli bankár a szükséges bort természetben. Husvétkor: Kenyeret Éva Pál és urv. borra bét dollárt. Spisálk János r. k. helybeli bankár a szükséges bort természet­ben. ( Pünköstkor: Kenyeret iNagy András presbiter és a Ref. Egylet alelnöke, valamint urv. borra két dollárt. B. Kovács Magdolna hajadon urv. kenyér és borra két doll. 50 c. Lesinsz ki Imre urv. kenyér és borra két doll. 50 c. Spisák János r. k. helybei bankár a szükséges bort természetben. Aratáskor: Kenyeret Nagy András presbiter és a Ref. Bs. Egylet alelnöke és neje. Dalia Ferencz és István konfirmán- dus testvérek urv. borra bét doll. Spisák János helybeli ban­kár a bort természetben. Szüretkor: V. Vincze István és neje kenyeret és urv. borra öt dollárt. Ráczkövi Géza egyh. pénztámok és a Washington Bs. Egylet .elnöke és neje urv. borra két doll. Spisák János ban kár a szükséges bort. Karácsonykor: Kenyeret Nagy András presb. és a Ref. Bs. urv. bort Spisák János bankár. Nem fizetésért, vagy más térdekből, de hazafias és vallásos kötelességünknek tartottuk gyermekeinket ez éven is magyar nyelvű tanításban részesíteni. Igaz, hogy iskolánk felszerelése ma még nem teljes, de aprónként és a magunk erejéből Isten

Next

/
Oldalképek
Tartalom