Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1911 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1911-11-11 / 45. szám

45- sz. 1911. november 11. 11 Amerikai Magyar Reformátusok Lapja ság százait és az egyletek ' közül is többeket. Az egyik a Sameth féle bank Perth Amboyban, a másik a Farkas-é New Salemben. Ilyen körülmények kö­zött nem áldott munkát végeznek-e Egy­házi Takarékpénztáraink, melyek módot adnak, alkalmat nyújtanak úgy egyhá­zaink tagjaink, mint a hozzánk tartozó egyleteknek arra nézve, hogy megtaka­rított keresményeiket biztos helyre és a mellett kamatozóan helyezzék el? Hom- steadi ref. egyházunk kebelében már több év óta kitűnő sikerrel működik az elöljáróság teljes jótállása mellett az egyházi .Cassávál kapcsolatban a Taka­rékpénztár, hol az évi forgalom megha­ladja a 10 ezer dollárt minden esztendő­ben. Nincs olyan bank Homesteadon, mely azt a megnyugvást képes volna megadini magyar testvéreinknek, mint az Egyházi Takarékpénztár. 'Betétek bár­mely időben helyezhetők el, és felmon­dási idő csupán 14 nap. A Takarékpénz­tár négy százalékot, kamatot fizet a be­tett összegek után._,_. v - - ■ PITTSBURGH, PA. Keresztelés. Lengyel János, ungme- gyei, nagykaposi ill. és neje Szabados Margit budapesti ill. ifjú házaspárt a kegyelem Istene megáldotta egy szép kis fiúcskával, a kit is örvendező szülei múlt vasárnap kereszteltettek meg a homesteadi ref. templomban Arthur (Ernő) névre. A keresztszülei tisztséget legifj. Lengyel István és Szabados írón­ké töltötték be. Legyen a szülők öröme folyton növekvő az ő gyermekükben! SO. NORWALK. CONN. Halálozás. Özv. Tamás Pálné szül. Váczi Terézia vilmányi ill., So. norwalki lakos a minap elment gombázni. A vas­úti átjárón haladt keresztül, s e közben a bostoni express vonat elgázolta. A vo­natvezető észre sem vette, csalt a kö­vetkező terhes gőzösről látták meg a sí­nek között fekvő holtestet. A szerencsét­len kimúlt asszony 51 éves volt. Három gyermeke maradt, akik közül István és József már felnőttek. .Borbála leánya pe­dig 15 éves. Temetésén igen szép számú gyász-közönség jelent meg. Az énekkar több megható gyász-énekkel szerepelt. Május 14-én felszentelt templomunkból ezt a halottat kisértük ki legelőbb a nyu­galom csendes hazájába. Itt maradt kedveseit vigasztalja meg az Isten, el­hunyt keresztyén nőtársunk pedig nyu­godjék csendesen az idegen hantok alatt. Születések. A so. norwalki ref. egy­házban a következő gyermekeket keresz­telték meg október 15-től kezdve: 1. Csehi István és Smilanszki Mária szülök kis leánykája Irén névre. Kereszt- szülői: Kulcsár Bálint és neje Bárdos Katalin. 2. Kulcsár Bálint és Bárdos Katalin szülőik kis fia József névre. Keresztszü­lei: Csehi István és neje Smilánszki Mária. 3. Gáli Sándor és Vadasfalvi Mária szülők kis fia Imre névre. Keresztszülei: Ferencz József és neje Papp Katalin torningtoni lakosok. 4. Galyas József és Funk Erzsébet kis leánya Erzsébet névre. Keresztszülei: Lévai Béla és neje Kovács Zsuzsánna. 5. Török István és Szabó Mária Da- nen-i lakos szülők kis leánya Emma névre. Keresztszülei: Kállai Imre és neje Papp Anna. A mindenható Isten nevelje fel e kis­dedeket szüleik örömére, anyaszentegy- házunk díszére. Házasság. Tóth Ferenc és Albert Er­zsébet botrágyi, Bereg m. ill. so. norwalki lakosok még 1910 jan. 24-én kötöttek házasságot a Courton, Daniel Danlop békebiró előtt. Most okt. 14-én egyhá- zilag esküdtek meg. így a mulasztást, habár későn is, de helyrehozták. A nő néhány nap múlva haza utazott egyéves leánykájával, Botrágy községbe. Őszi hálaadás. A So. norwalki ref. Egyházban október 28-án terítették meg 3z Urnák szent asztalát az őszi hálaadás alkalmából. 48 férfi és 58 nő, összesen te­hát 106-an járultak a szent asztalhoz. Úgy a kenyeret, mint a bort, és pedig saját termésüt, Gadóczi Sándor és neje ajánlották meg az Ur asztalára. Áldja Isten őket e jószivüségükért.------o------­PÁLYÁZATI HIRDETMÉNY. A philadelphiai, Pa. magyar reformá­tus (presb.) egyház lelkészi állására ezennel pályázatot hirdetünk. Csakis i theologiai oklevéllel biró lelkészek pá­lyázhatnak. Évi fizetés 1200 dollár, a melyből 800 dollárt a presb. egyházme­gye fizet, 400 dollárt pedig a magyar egyház utal ki bevételeiből. A pályázó lelkész urak szíveskedjenek a kérvényü­ket Mohcsay Antal, egyházi jegyzőhöz, Philadelphia, Pa. 1743. Marshall St. kül­deni 1911. november 15-ig. ismereteíTkincspstára. A tripoliszi karavánok. Azoknak a nagy karavánutaknak, a melyek az észak afrikai sivatagon keresztül a szudáni vá­sárokra, Timbuktuba, Kanoba, Kanewbe, Kínába, Bornuba és Vodiba vezetnek, Tripolisz a kiinduló pontja. A karaván­kereskedés a vállalkozó szellemű üzlet­emberek részére igen kecsegtető, mert kedvező körülmények között igen jelen­tős nyereséget hoz, de viszont sok vesze­delemmel is jár. Útközben lópten-nyo- mon a félelmes sivatagbeli rablók fenye­getik a karavánt s nem ritkán nagyon nagy kárt okoznak. Mig a kis karavánok­kal, a melyek a tripoliszi vásárok közt közvetítik a forgalmat, csak csekély sza mu teve jár, a Szaharán át vonuló kara­vánokban nem ritkán ezrekre szaporodik a tevék száma s ezekhez még sok szamár, kecske és birka is járul. Körülbelül há­romszáz német mérföldet kell a sivatag magányán keresztül megtenni, a mig végre elér a karaván az egyik fontos szu­dáni vásárhoz s útközben csaknem min­dig áldozatul esik sok állat, sőt néhány ember is a keselyüknek. Abban a sok nehéz csomagban, a melyet aztán lerak­nak, a legkülönfélébb holmi van: pamut- és gyapotáru (leginkább angol), selyem, fonál, üveggyöngy, cukor, drogista-áru tea, stb. Mindezt becserélik Szudán ter­mékért, a melyek közt a legfőbbek: ele­fántcsont, bőr, strucctoll, aranypor, stb. Néha egy egész esztendő eltelik, a mig egy ilyen karaván útnak indul visszafelé, de ilyenkor visz is aztán magával olyan drága terhet, a mely olykor három­négy milliót is megér. Az ilyen nagy ka­raván utjának a költsége visszafelé két­százötven ezer koronába is kerül. Ehhez járul még az a kényszerű adó, a mit a tuaregek törzsfőinek kell fizetni, hogy az ő földji^tön át biztos legyen az ut. Nem a földről, hanem a magasságból jön fe­nyegető veszedelem, ha a tevék hosszú nyakukat megasra fölnyujtják és valami olyan intő hangot hallanak. Ez homok­zivatart jelent. E zivataroknak néha né­hány óra múlva vége, de néha eltartanak hat-hét napig s borzalmasságuk leírha­tatlan. Értesítés- Tisztelettel értesítem la­puink Bridgeporti és környéki olvasóit, hogy a Reformátusok Lapjának volt képviselői Mészáros Sándor ur és Zsiros Károly ur megváltak a képviselői tiszt­ségtől és igy előfizetési vagy hirdetési pénzt át nem vehetnek és nem nyugtáz­hatnak. Torringtoni képviselőnk. Értesítjük lapunk torringtoni, Conn, olvasóit, hogy a Ref. Képes hetilapjának ezideji képviselője Komonyi Károly hit­testvérünk, akit megbíztunk az előfizeté­sek felvevésével és nyugtázásával. Ajánl­juk őt honfitársaink szives figyelmébe.

Next

/
Oldalképek
Tartalom