Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1907 (8. évfolyam, 1-12. szám)

1907-03-14 / 11. szám

újával illeli a ró, fhajoni gyárul. egyházi ifjúsági egyletet. Ezt elhallgatnunk gyávaság volna éppen azért, mint az egylet vezére, a kővetkező M világosi tó szavakai bocsátom közzé. Téved cikki.ó, mikor feltételezi, hogy nem ismeljiik a magyar nemzet szineit. Abszurdum ilyet még gon dőlni is. Tessék a dolog mélyére hatolni s nem csak a felszínen úszni. Egyletünknek több jelvénye van. Első s fö jelvényünk a magyar nem­zeti zászló. Van egy házi jelvényünk is, kék és narancssárga színekből összeállított; adoptáltuk a „magyar atlétikai club“ színeit. S hogy miért adoptáltuk e színe­ket,. később lesz róla szó. Előttem, s azt hiszem így gondol kozik minden igaz magyar honti. mondom előttem nincs semmi becse az öblös szájjal kiabáló agitátorok­nak, kik publikánus módra az utcák szegletein verik mellüket. Faktumokat t. cikkíró ur! Ne­künk nincs szükségünk tanítása a hazaszeretetről s zászlótanból Fák tumokkal pedig szolgálunk. Egyletünknek 14 lelkes tagja van. Célja: lelki és testi egészséget terem­teni, az általunk elérhető legszéle sebb körben. A testi egészséget fej­lesztő célt szolgálják, a különféle sportok: labdázás, laiou tenis, ének­lés (tüdöerösités szempontjából ) A lelki egészséget előmozdítandó, hangversenyeket, felolvasásokat, teaestélyeket, kulturális előadáso­kat, stb. tartunk időközönként. Szeszes italt nem iszunk. Yan négy száz kötetből álló $250 érő nyilvános magyar könyvtárunk a mit saját erőnkből szereztünk be Egyletünk tagjai sorából többen a vasárnapi iskola tanítói; egyházfiak, B valamennyien az egyházi énefeka runk tagjai. Szerencsétlen honfitár­sunkon segítünk: kórházban levőket meglátogatjuk stb. Az amerikai testvéreink előtt, csak emeltük a magyarság jó hírét ! És mindezeket nem dicsekvéskép pen mondám el, hanem csak azért, hogy világosságot terjeszezek a sötétben tévelygők előtt. S legyen meggyőződve cikkíró, hogy ha a magyar haza egén söfot íellegek tornyosulnak s ha vagyon és jólét.l. vér és pénz kívántatik áldozatni, a so. sharorii kálvinista s katholikus ifjak (mert cath. ifjak is vannak közöttünk, mondhatom, a legjobb barátságban élünk egymás­sal) szintén meggyujtják az áldozat tüzét a haza oltárán, — gyáva mód­jára nem vonják ki magukat semmi­ből sem, hanem a szent ügy kivivá sáért sorompóba állunk elő, az első csatakiáltáera; fennen lobogtatván a mi szent nemzeti lobogónkat, a piros fehér zöld zászlót! Ezek után pedig több tárgyilagos Ságot kívánva! cikkíró urnák, — békesség velünk 1 Samu György, ev. ref. ifj. vezér. BILLON VALE, O. Március hó lOén vasárnap "délelőtt Dillonvale volt istenitiszteletünk délután, a lelkész az Adena vidéki református magyaroka! keresse fel Bárdos And­rás egyházunk hitbuzgó fögondnoka társaságába. A hirtelen megjött márciusi hó — ellepte a szénbánya vidéket, s az adinai völgyek és hegyek téli .pom­pás képet mutattak. . Adenán felül, ;egy -hegy aljában | MEGJELENT A * | Nagy magyar sngol angol magyar ÁRA : e= $ ke/deliOk mp", il * l)i«s7.wk. hogv az 'l*e- “ t mag' ak (*Vég< 8 gjümöicHct fognak v renn i. Különben, mint tuár említettük i I,. Lengyei Janos egyházunknak egyik buzgó tagja $ 00, nő egyletünk pedig egy i-zobúnak a berendezését Ígérte meg. Pél­dájuk bizonyára vonzó hatással lesz az egész gyülekezeti' . J Magyar angol ré>z......................... Sí.7 5 ▼ Angol magyar .......................... II <•'> V Mim! a két kötet .......................... 13.00 J ¥ Vászon kötésben a két kötet egy- v g ben kötve......................................... 54 00 Q) PÉNZ ELŐRE BEKÜLDENDŐ MONEY ORDEREN J 0 UTÁN TÉT MELLETT NEM KÜLDÜNK 5 á) b A ^ írjanak nagy képes, pipa, szipka, ékszer és könyv árjegyzékért. * $ Kapható csak is ^ f \JVITP W i:\lll x* -1 '' *sí Ave- MW YORK. f § MII KAI EMIL 4-5»teu™tt. * o 1S- °7- ff a patak partján áll nehány magyar ház s annak egyik legbaratságosubb hajléka___ Vadászi István refor­mátus hittestvérünk s kedves csa­ládja háza. A házi gazda regi ame rikai lakos is Samu fiával, megtele­pedett g\ ókeres tagja a dillonvaléi magyar ref. egyháznak. Az ö hazá­hoz gyűltek össze a vidék beli refor­mátus hittestvérek, házi isteni tisz teletre e télies vasárnap délutánján Bizony sokan hiányoztak még a közelből is, a kik eljöhettek volna, ha e szabad országban, rabszolgák nem lennének rabjai az iszákosság szenvedélyének, —, de így is az egyszerű hajlékban, szép kis buzgó keresztyén gyülekezet jött össze. Jelen veink: Fekete Pál és Fekete András, Varga János bittestvéreink kedves nejeikkel, szép apró gyerme keikkel, Kerékgyártó István, Hu szár István; Szabó János, Koucz Sándor. Kovács András, a házigazda családja és mások. A hívek buzgó éneklése után a lelkész ill ádkozott s alkalmi ige hirdetése folyamán felhivia, a szét szórtan élő magyar református híveket, miként legyenek áldozat­kész és hn tagjai, az ötök, az apák egyházának, a magyar ref. egyház­nak, itt az idegen népek áradatában is, és minden egyes öntudatos igaz lelkű reformálna ember lépjen fel egyértelműen, az elhagyott plézeken szokássá vált itatás és mértéktelen élet ellen, a melynek a mi máskülőn ben dolgos, munkás népünk, épen a vasárnapi szabad időben, szomorúan ismerjük be, Őakénytelen rabszol­gája .......... Az együtt levő kis gyülekezet minden tagja az isteni tisztelet végeztével, magát a Dillonvaléi ref. lelkész Adenán — a Presbyterian templomban tart egyik vasárnapon istenitiszteletet, a melyre a híveket — a most még hidegeket is, Fekete Pál és Vadászi Sámuel egyházi presbyterek, és Kerékgyártó István hittestvérünk, mint bizalmi férfi gyüjtendik össze. A mi Istenünk. Urunk adja az ö kegyelmét, a megbízottaknak s az együtt volt, vallásofeházi gyüleke­zetnek, a kiknek az apostol szavai­val mondunk búcsút, „mivelhogy együtt munkálkodó szolgák va­gyunk, intünk titeket, hogy az .Istennek kegyel mességéc hiába ne vegyék. (Kor. 6:1) Istenitiszteletek sorrendje: Március 17én vasárnap délelőtt hazafias Isíenitisztelet Dillonvale, 0. templomunkban 1848, máic. 15 szép emlékével — Hazafias ünnepély. 19-L. márezhu hó 17-én délután pont fél 3 urakor (Fast time). Dillon valnt lefonnatus egyház iskola he lyLégében. Rendezi: a refoimaius magyar ifjúság. I RÉSZ. 1. Üdvözlet néhány szóban a lelkész által. 2. Hymnus*: „Isten, áhi meg a magyart.‘‘ Énekli a gyermekcsoport. '3. „ Jelige Irta Bajza József. Előadja : Kováchy M. Gyula. 4. „1848 március 15-ik- ál­dott emlékezete.“ Hazai is ismerte­tés. Felolvassa : ifj. Bárdos Audrás, 5. „Nemzeti dal.“ Irta: Petőfi S. Szavalja : Ziffer József. 6 „Kiadó.“ Irta: Crnczor Gergely. Szavalja : Zeffer Antal. 7. „Csata dal.“ Irta : Petőfi S. Szavalja : Kozma Sándor. 8. „Járjatok be minden földe*. “ Irta : Petőfi Sándor. Énekli : a gyér mek-csoport. II. RÉSZ. 1. „Kossuth.“ Irta; Hiador. Szavalja : Fazekas István. 2 ..Ki volt nagyobb.“ Irta: Tóth Kálmán Szavalja : a gyermek cső port: 8. „Apothezíe.“ Irta: Bajza József. Szavalja: Bárdos Samu. 4. Emlékezés a magyar hazára magyar népdalokban: „Sólyom madár,“ „Sárga csikóm sárga, “ „A nyáron Jöjj el hozzám.“ Énekli: az ifjúság 5. Szavalat. Előadja : Tomka György 6. A vidékiek szavalatai. III. RÉSZ. 1. „Rákóczy.“ Irta : Petőfi S, Szavalja : tfju Bárdos And­rás. 2. „Rákóczy Ferencz imája.“ (Kurucz dal.) Énekli: a gyermek- csoport. 3. „Búcsú.“ Irta: Báró Eötvös J. Szavalja : Zeffer Sándor. 4. „Szép hazám, szép honom.“ Ma­gyardal. Énekli: az ifjúság. 5. „Az én hazám.“ Irta: Mindszenti G. Szavalja: Kováchy M. András. 6 ,, Szózat. “ Irta : Vörösmarty Mihály. Énekli: az ifjúság. 7. Az ünnepély bezárása nehány szóban a lelkész által. Belépti dij nincs. A szünetek alatt az egyház javára derék honfitársaink által ajándékozott hűsítő temperen-i ce italok (a szeszes ital teljes kizá­rásával) és tinóm házi sütemények árusitatnak el, melyeket hitbuzgó magyar asszonyaink készítenek. Az egész vidék magyarságát tisztelet­tel meghívja A RENDEZŐSÉG. . PITTSBURGH, PA. Pittsburgh egr- házunl^an az egyházmegyei határozathoz hivenÄnult vasárnap tartottuk meg az árvah^B vasárnapot. A templomban a kelleml .len idő miatt nem a szokott szép közönség volt jelen, igy a gyűjtést nem is Isteni tisztelet végeztével egyházfin ácsi gyűlés volt, melyen az egyház char'erjé- nek módo-.tására t-ttük meg a szükséges intézkedé-eket. Az egyházmegyei gyüté- s kre képviseli kiil Lovas Lajos jegyző és Oh'-gyi já) os egyháztanácsos választattak img. Gyászjelentés A pittshurgi “s vidéki magyar ref. egyházi és Oeregseaélyzö egylet központi lisz- ukara szomorodott szívvel tudatja, ;tz összes tagtársakkal, hogy idősb Mihók György a Bu[falói osztály utján volt ragtársunk meghalt. A üalal-seíi száz dollárra fejőnkén» 25 azaz huszonöt cent vettetik ki, mely összeg a tátinktól beszedendő es a közponhoz be küldendő. Kalassay Sándor, Tankó István, elnök. jegyző. DONORA, PA. A kora regjei idő da­cára is szépen látogatott istenitiszteletet tartottunk eztn a hatalmasan fejlődő he­lyen. Az unszent vacsorában 30 részesül­tek s Sülé József és Molnár Zsófia pedig házasságot kötöttek. Legyen rajtuk Isten- nak áldása, TRAh FORD CITY, PA, Vasárnap dél­után kereszteltetett meg ezen az uj helyen Berexa Kálmán és Szabó Julianna gyer­mekük Kálmán és József névre. Kereszt- szülei Szabó János és neje Pittsburgh!*)!- Legyen a kisdeddel istennek áldása. McKEESROCKS, Pa. Borzalmas ha­lált halt itt D-Tusay János ifjú testvérünk Éjszakai munkát végtett az itteni vasutikocsi gyárban. Hajnalra kelve elál- mosodott s az egyik koho előtt szundikált. Egy Sutton nevö ajris fiú, kivel jó barát­ságban valtak, arra ment és az alvó fiatal emberre petróleumot öntött. A koho me- melegétől a petróleum lángra lobbant s a szegény magyar fiú borzalmasban öszeégett j és megh.iltv. Temetése 12én folyt le nagy | részvét mellett A bűnös tréfát végrehajtó j fiú ellen a törvény szigorával fognak el- | járni. Megszökött, de mint halljuk, a de- I tektivek már elfogták. A szerencsétlen ifjú | testvért itt édes anyja, két testvére és ángya siratja, az édes hazában pedig húga. A kesergőket vigseztalja meg a kegyelem- nak istene, a megboldogultnak pedig adjon az ur csendes nyugalmat, Iseenitiszteletek. Reggel 10 órakor va­sárnapi iskola. Y'ezetik Kalassay Sándorné és Illár Sándor. Reggel 10 órakor kezdödöleg a lelkész Traugerben tart istenitiszteletet és úrva­csora osztást. Estve hét órakor hazafias isteni tisztelet johnson avei templomukban,a mely alkal­makra a testvéreket szerettei hívom meg. Az első negyed év végefelé járván, ki ki gondoljon egyházunk - közszükségeire is. Adjon abból a mit az Isten adott. Husvétra szokás szerint meg fog jelenni az egyházi évkönyv, melyben a múlt év tanulságos, lelkesitS adatai fel lesznek so­rolva. s minden adakozás kitüntetve. Az j egyháztanácsosokat e helyen is kérem, 1 hogy vasárnap hozzák bs arcképeiket, hogy az emlékkönyvben felhasználhassam; MCKEESPORT, Pa. Botrány egy temetése. Nagy felbáboradás3al tár­gyalja a mckee6porti magyarság azon botrányos eseményt, mely a múlt napokban történt itten egy kis magyar gyermek temetése alkal­mával. Rudik János nagy - ráskai Abaujm. ill. honfitársunk fél éves kis fia elhalálozván, a fájdalomtól lesújtott szivü apa kegyeletes sze­retettel akarta a legszebb végtiáztes­József és Fia 422 Locust St McKeesport Pa. ATOTODgabela Tölgy^pek Iegrégibb ha*6 va9atí jegyirodája,eiad jegyeket * ' az őgaees és leggyorsabb hajftfcra agysMirt&B vasnfci jegyet bármely vomJCT JSB2L

Next

/
Oldalképek
Tartalom