Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1905 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1905-09-14 / 37. szám

H­* tekintetben elértek. Dacára, hogy naponta csak délelőtt 9—12 ig volt tanítás, a kezdők 2 kivételével elha­ladtak az összetett betűkig s azok­ból is elsajátították már az ,,sz“ betűt, s mikor a vizsgán oda állottak a nagy fekete táblához, a feldiktált rövid mondatokat szép szabályos be tűkkel, hiba nélkül írták fel. Ezután következett, a földrajz és történelem. Felzeudült először is Pósa Lajos gyönyörű dala, melyet gyermekeink 2 hangra énekeltek: Tudjátok-e, ipitől terem gazdagon a róna ? Tudjátok-e, mitől piros a fakadó rózsa ? Kardforgató őseinknek hullott ott a vére. Ezer éves szép hazánknak minden kis rögére. Gondoljatok őseinkre, mikor rózsát szedtek, Mondjatok egy imát értöK, ha kenyeret szegtek. Foglaljátok a uevökei koszorúba, dalba, Gyarapodjék, virágozzék Árpád birodalma. Csodálatos volt a dal hatása ! Ott képzeltük magunkat kicsi­nyek és naSyok a Kárpát lábainál, ott láttuk a végtelen rónát, ott lát­tuk távol hagyott szeretteinket, test­véreinket, és a látománv kicsalta a könnyet szemeinkből. Bizony, bizony Babilon pusztáin bujdosunk mi! .. . A történelmi vizsga tárgyai Ma- gyarorszagnak az Árpád és vegyes házból származott királyok alatt történt fontos eseményei voltak. Majd ének és ima rekesztette be vizsgánkat, honnan mindenki egy boldog óra édes emlékével távozott. Este 7 órakor az iskolában azok a növendékek, kik tiszt. Kalassay Sándor lelkész ur buzgó tanítása folytán már az előző években saját jókká tették a magyar nyelvet, a helyes Írást és olvasást, előadták Muray Károly ,,Az ördög fia“ című egy felvonásos gveimek szinjáté kát. Valóban gyönyörűség volt látni és hallani a kicsinyeket, kik a tiszt. Kalassay Sándorné úrnő által készí­tett jelmezekben ügyes játékukért valóban megérdemelték a tapsokat. E társas összejövetelen, melyen az esős idő dacára is oly szép számú közönség jelent meg, hogy tágas iskola termünket egészen megtöltöt­te. Ref. Énekkarunk 2 szép hazafias dalt adott elő. mely a legszigorúbb kritikát is kiállotta s a közönség éljenzését méltán megérdemelte. Kalassay Sándor ur gyönyörű beszéde után e sorok írója mondott egy vig szavalatot, s az elismerésből a mi kevés részt neki is jutatott a közönség, ö azt ezután még kétsze­res buzgalmával fog törekedni kiér­demelni. Társalgás és ice cream kiszolgálása fejezte be a szép napot, melynek ha tása alatt eltökéltük, hogy ezután gyakrabban fogunk híveinknek ilyen lelki gyönyört szerezni, Boros Jenő. ______- „ . ^________ Evangéliumi we. Luk. ev. 10 r. 23—37 v. alapján. Az irgalmas samaritánusról szól a jelzett szakasz második fele, tehát a bibliai példázatoknak gyöngye áll előttünk, a mi a felebaráti szeretet gyakorlására nézve nyújt felvilágo­sítást. A tanítványok örvendezve jelentik a Mesternek, hogy szétmentek és tanítottak s ime az ördögök enged tek beSíé lüknek. Ekkor mondja ne kik az Ur e szavakat: ,,boldog sze mek, melyek látják azokat, melye két ti láttok, s hallják azokat, miket ti hallottok. “ Bizony boldo­gok vagytok ti is felebarátaim,' kik vasárnaponként láthatjátok szemei tekkel Dávid szavai szerint az Ur oltárainak szépségét s hallhatjátok az életnek beszédét! Gondoljátok meg csak, mily sokan vannak Ame­rikát an, kik a keresztyén életnek eszközeitől meg vannak foszt va, kik templom, vasárnap szentelés nélkül kénytelenek élni. Milyen boldogok azok, kik ha nem is hallhatják, de legalább olvashatják amaz örvende­tes üzenetet, hogy Isten magához hívogat bennünket szent Fiában Milyen boldogok azok a szemek, melyek látni tudnak s a fülek, me lyek ha’Jani akarnak, ha meggori doljnk, hogy a keresztyének egy része maga dobja el magától a meg világosiró tudományt akként, hogy látó szemekkel nein látnak s halló fülekkel nem hallanak. Ezen bevezetés után a példázat másik része a felebaráti szeretet gyakorlási módjára tanít meg. Az írástudó Jézust kisérteni akarván kérdezi, hogy ki a felebarát s ekkor mondja el az Ur az irgalmas satuari tánusról szóló példázatot, melynek minden szava értékes es kimerithe teilen kincses bánya. Egy zsidót fosztanak ki a rablók Jeruzsálem és Jerichó között, mely sziklás ma is rablóktól látogatott hely. Arra megy egy pap, majd egy levita s mindkettő elkerüli. Tatán siettek, s nem mulaszthattak sokat az utón ; talán féltek a rablóktól, kikről azt gondolták, hogy a közelben rejtőz­nek, vagy talán azt hitték, hogv már halott az utón fekvő 1 Nem tud juk ; elég az hozzá, hogy elkerülték. Á legközelebbi szombaton ezek a papok és leviták talán áhitatosan imádkozták a templomban, magya rázták a felebaráti szeretet törvé nyét, mire ök rá sem hederitettek. Óh milyen hazug az ilyen istentisz telet, milyen pusztában hatás nélkül elhangzó szó az ilyen prédikáció ! Végül egy samaritánus közeleg) kit a zsidó ellenfelének tartott, meg­vetett s gyűlölt. S ez oda ment a beteghez, sebeibe olajat és bort töl­tött, majd szamárra tette s vend,ég fogadóba szállította, hol érte fizetett s a később felmerülendő költségek kifizetését is magára vállalta. Bizony, hiába vonakodott a zsidó írástudó, mégis be kellett vallania, hogy ez utóbbi volt az igaz felebarát. Pedig nevét sem akarta kiejteni ajkain, annyira utálta a samaritá- nust, ki más nemzetiséghez tartozott mégis beismerte, hogy különb ember volt, mint a zsidó pap és levita. Szeretett atyámfiai, mily sokszor megszégyenülhetünk mi is az irgal más samaritánus példájából ! Mi magyarok mennyiszer gyűlöljük, pusztítjuk azokat, kik a mi vérünk- böi vaiók ! A ielekezet-k legtöbb helyen nyílt harcban állanak egy­mással szemben s a mikor egymást gyűlölik, azt gondolják, ‘hogy isten­tiszteletet gyakornak. SÖt mondha tunk, az ugyanazon nemzethez és valláshoz tartozók is ellenségek gya nánt állanak egymással szemben, akik között csak annyi a különbség, hogy egyik részök az amerikai egy­házhoz tartozik, mely igaz samaritá­nus módjára ölelte keblére az ide szakadt magyarokat s a másik a hazaitól nyeri segítségét. Hol' van itt a kér. szellem, gondolkodásmód ? Óh milyen messzire maraduuk ama samaritánustól! Mit mond majd viselkedésünkhöz a lelkek föpász tora ? Óh szégyelje meg hát magát min denki, aki szeretetlenséget táplál szivében felebarátja iránt, a sam ári tánus előtt. Ha ö úgy tudott szeretni egy idegent, hát akkor mi, nem tud­nánk eltűrni egymást ?! Épen ked­vező időben jön hozzánk a fenti evan geliumi lecke, Idvezitönk mondja, tanuljunk hát belőle! Nánássy Lajos. A mint várni lehetett, Japánban a por- thrnouthi békekötést nem fogadták vala­mi nagy lelkesedéssel, sőt némely város­ban, mint magában Tokióban is, zavar­gások történtek s a nép az ideerenek ellen érzett ellenszenvének azzal adott kifeje­zést, hogy az egyes keresztyén missiók telepeit megtámadta s nem egyet fel is égetett. Igaz, hogy ezt a mozgalmat, zavargást a minden nagy városban, tehát Tokióban is élő csőcselék számlájára lehet és kell Írni s az idegenek iránt érzett gyűli let korántsem általános, — de mégis meg volt az a haszna, hogy kiszivárgott, hogv a cár és mikádó kölcsönösen megegyezi) k arra nézve, hogy a cár az ö magán pénz­tárából ‘fizet a mikádónak 400 millió dollárt, s az állam pedig a fogoly orosz katonák, eltartásáért 100 millió dollárt. Kitűnt tehát, hogy a japánok 500 millió dollár kárpótlást kapnak. Witte elmond­hatta, hogy győzött az orosz diplomácia, mert az ország nem fizet, csak a cár. A valóság pedig az,hogy'Oroszországbanmég mindig érvényben van XIV. Lajos mon dása : az állam én vágyik ! Lehet mon­dani, hogy a’cár fizet, de tényleg mégis a nép fogja a hadi sarcot kiizzadni. __ Japán győzött a csatában, győzött a diplomáciában is, de győzelme akkor lett volna a legnagyobb, ha tényleg csak a foglyokért kapott volna kárpótlást, bár a hadi költségek megtérítéséhez teljes jogot formálhatott. A békének az egész müveit világ hasz­nát veszi, s így a többek között az Egye­sült Államok is. Oroszországból, némely amerikai iparcikk teljesen ki volt] zárva’ s most Witte arról értesítette az [elnököt, hogy ez a császári parancs visszavonatott, s az amerikai gyárosok is csak azt a vámot fogják fizetni, mint az ^európaiak, így termi meg egy nemes tett az anyagi g3Tümölcsöket is. Rooseveltnek nem ad­hatnak érdemrendeket, de kifejezhetik a hálát ilyen módon. ; j A harcoló felek katonái is megkötötték a békét. Oyama fővezér egy ötven tagból álló küldöttséget menesztett Linevicshez, s mind két táborban nagy volt az öröm, hogy vége lett a hosszú háborúnak,, Óriási földrengés volt az elmúlt héten Calambriában, Olaszországnak egyik tartományában. Több mint 25 falut pusz­tított el. Ezernyi ezer ember lett hajlék­talan koldussá. A halottak száma négy­száz, a sebesülteké pedig több mint hat- száz. A földrengést Olaszország más tar­tományaiban is megérezték. A’^belügy- ministerium azonnal katonaságot küldött a veszélyben levő helyekre, hogy a men­tés, segítés munkáját végezzék. A király azonnal a_ segítésre gondolt s [négy ezer dollárt adományozott a szegények „meg­segítésére. A földrengést bizonyosan a föld belse­jében egö tűz okozta. Ezt bizonyítja az a körülmény, hogy a Stramboli szigeten már régen kialudott tüzhányóhegy most újra működik. A magyar válságról e sorok Írásakor semmi biztosat nem tudunk. Egyes ká­belhírekből arra lehet következtetni, hogy a Fehérváry kormány leszámol a 15-én kezdődő országgyűlésen a saját lelkiisme­retével s az abszolutizmus útjára lép. Feloszlatja a képviselöházat s kormányoz minden felelősség nélkül. A másik hir szerint Fehérváry^megren­dült e gészségi állapotára való hivatkozás- zál is, lemond s helyét Láng miniszter foglalná el. Mit hoz a jövő? Ki tudná megmondani épen a diplomáciában,a mely nem egyéb, mint a hazugságok tudománya? ! Meg­történhetik, hogy a király megadja a koalíciónak az ezrednyelvre vonatkozó követelményét s a többségből nevez ki kormányt. Mindenesetre nagy érdeklődés­sel várjuk szeptember 15-ikét, a mely vagy békét, vagy harcot hoz s nagy jelen­tőségű nap lesz a magyarság életében. A japán hajóhad gyöngye, a Mikasa nevű hajó, a mely Togo generálisnak ab­ban a hires tengeri ütközetben, a melyben tönkre verte az orosz hajóhadat, zászlós hajója volt, vasárnap felrobbant. A hajó összes személyzete s más hajók segítségre küldött legénysége — közel hatszáz em­ber lett a hullámok áldozatává. A rob­banás okát egyenlőre nem tudni. Kassán a napokban temettek el egy Klein nevű nyomdászt, kinek neve ösz- szefüggésben leend a magyaíországi üjabb események történetével. Durva, gyáva katonák — ketten egy ellen — megtámadnak aljasan egy véd— télén lapszerkesztőt, a nagy nevű Seress Imrét, a ki elég bátor arra, hogy sze­mükbe mondja, hogy hazafiatlan szelle­műek. És ez elég ezeknek. Kardot ránta­nak— ketten egy ellen, mintha ez volna a lovagiasság. És Klein — a nyomdász védelmére siet a megtámahott Írónak s az egyik vitéz katona ezt a nemes érzelmű férfiút szúrja le azzal a karddal, amelynek az volna a hivatása, hogy a haza ellen­ségein ik. a vére fesse be. Klein meghalt, de a polgárság lelkében óriási gyülöltség vert gyökeret a militá- rismus ellen — s lehet hogy ez csak elő jele annak a nagy küzdelemnek, a mely a nemzetre várakozik. 'Egyik pittsburgi angol lapból olvassuk, hogy Rev. Joseph Lehotsky Budapestről már a napokban Amerikába fog érkezni,” hogy átvegye Bradockban alapított ma­gyar-tót baptista j^missió vezetését. Nagyon jól tudjuk, hogy Amerikában minden felekezetnek van joga ahhoz, hogy missiói munkát folytasson, de azt nem tudjuk belátni, hogy miért törekesz- nek ennyien a magyarság megmentésére. Vájjon ez nem jó intő példa e arra, hogy a magyar reformátusság valami uton-módon azokat az eszközöket keresse, amelyek összecsatolnak és nem azokat, a melyek szét választanak ! A kinek füle van a halMsra, hallja meg... a kinek szeme van a látásra — lásson. Amerikából valaki r. 1. név alatt le­velet irt a Debreceni Protestáns Lapnak s abban két hibát találunk. Egyik, hogy Dillonvaleben még csak ezután lesz templomszentelés. Itt csak alapkőletétel volt. A másik az, hogy a lapunkban megjelent indítványt nem Kozma József, hanem Ujlaky János tette. Kozma, a minő ellensége volt a csatlakozásnak, a múlt esztendőben, most annál jobban jobban támad. Hejh pedig de sok levél van, a mely igazolja, hogy ö és egy másik kollegája voltak azok, a kik legjobban izgattak a csatlakozás ellen. De hát vál­toznak az idők és változnak az emberek. Az ilyen tudósításoknál a fö az, hogy igaz adatokat közöljön, mert nagy közönség ítél az ilyen Írások alapján. Úgy halljuk, hogy a Pesti Protestáns Egyházi és iskolai lapokban, ki van hir­detve a pályázat a Mtcarmeli lelkészi állásra, mint csatlakozott egyházba. Jól van. Nem lehet ellene semmi kifogásunk. Hiszen a födolog, hógy a nép megtalálja a lelki táplálékot. Csak azt nem értjük, hogy miért kellett Ujlaky Jánost onnan e 1 v e n n i, ha a Mtcarn.e.iek csakugyan, csatlakoztak. Vagy csak játékot űznek ezzel a dolog­gal? ! Óhajtandó, hogy a mtcarmeli állás be legyen töltve, de legyen eldöntve először az, hogy hova akarnak tartozni s akár hová tartoznak is, kapjanak egy papot, Addig míg ez el nincs döntve nehéz helyzete lesz annak, aki oda megy. A gyülekezet két nyelvű s még más irány} ban is ketté szakadva '•— csak gyötrelme és nem lelki öröme szerez] annak, a ki arra vállalkozik, hogy közöttük lelkészi hivatalt viseljen. i

Next

/
Oldalképek
Tartalom