Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1904 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1904-12-22 / 51. szám

4 Amerikai Mastar Reformátusok Lapja. I (Hriv’G. Am. Reformed Sentimel) Szerkeszti : KALASSAY SÁNDOR, pittsburgi ref. lelkész. kihez a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Lakik: Johnston Axe. Hung. Ref. Church. Kiadóhivatal : Bates Str. Old Hung. Ref. Church. Pittsburgh, Pa. Ide küldendők az előfizetési dijjak. valamint az egyletiértesitések, egyházi és világihirek. Üzletvezető: Kovács Endre. i'i- ■ 1 ---‘--------—.............­A lap előfizetési ára: Amerikába 2 dollár, Magyarországra 2.50c. A lap tiszta jövedelme ref. ormátus egyházi célokra fordittatik. o o o Huííoarian-American REFORMED SENTINEL. Published every Thusday by Hung. Am. Sentinel Publ. Co. At Bates Str. Old Hung. Ref. Church. Pittsburgh, Pa. Editor: Rey. ALEX. KALASSaY. Pastor of .the Hung, Ref. Church at Pittsburgh, pa. Manager Andrew Kovach. Karácsonykor. Dicsérjük Isten szent neved ! Mert nem hagyád el népedet, De szent fiad hozzánk leküldted, Hogy váltaná meg életünket, Tanítson, és legyen vezérünk, Utadról itt ha majd letérünk . . . Jóságodért atyánk ! | Hálát rebeg ma szánk, S imádva Tégedet: Dicsérjük szent neved ! A föld sarába süllyedett S gyengéket iúó népeket S az elhagyottat felkereste' És fényt dérit sok gyászesetre . . . A szenvedőnek s elhagyottnak Szemébe föl könnyek ragyognak . . . Jóságodért atyánk ! Hálát rebeg "ma szánk, * S imádva Tégedet; Dicsérjük szent neved ! Bűnben születtünk, s a halál Sötét rémként nyomunkban állt. . . A félelemnek volt királya___ Jött szent fiad, s értünk kiállja Kínjait halálnak, s azt legyőzte { S fénylő sugárt dérit jövönkbe.... Jóságodért atyánk! Hálát rebeg ma szánk S imádva Tégedet; : Dicsérjük szent neved ! Krisztus születve e napon [ Sok bus homályt sugárba von.... Öröm ragyog ma minden arczon ; [ A lélek győz a földi harczon.... f A szeretett kitárva karját | Sok szenvedőt ölelve tart át .... j Jóságodért Atyánk ! | Hálát rebeg ma szánk f S imádva Tégedet ; Dicsérjük szent neved ! ! Legyen megáldva ünnepünk ! Krisztus tovább is légy velünk ! Néped vezesd, hints fényt szivünkbe, És szellemed add hogy vegyük be.... | S utánad menve égbe jussunk ! Jóságodért Atyánk ! Hálát rebeg ma szánk, j S imádva tégedet ■ Dicsérjük szent neved ! Kömény Zoltán, ref. lelkész. Mik i'i mii. [Irta: Baksay Sándor. A keresztyénség nagyobbik fele csudá­latos bájjal, hóditó varázszsal, örök szép­séggel, örök ifjúsággal ruházza föl az Ö alapját. Boldogságát oly menyének, fájdalmát oly még menyeibbnek, szere­­tetét, dicsőségét oly éginek rajzolja, nevé­nek, tiszteletének oly fényes és gyakori ünnepeket szentel, begy a másikfél ősz­tönszerüleg a reakczió terére lép miatta. Boldogságos Szűz, Fájdalmak asszonya; mint fia a Fájdalmak embere. Menyek királynéja, sőt Magyarok asz­­szonya. Magyarország istápja. Mert Ma­gyarország regnum Marianum. Ezt állítja Bársony püspök Nagyváradról .. . Ezt tagadja Matkó István valahonnan és egyúttal a másik végletbe viszi a dol­got. Prédikál mindenről, amit két szeme meglát a bibliában. Péter tagadásáról, Tamás hitetlenségéről, Zebedeus fiairól, hétszer bűnös Magdolnáról, szorgalmatos Mártimról, jobbrészt választott Máriától. Prédikál a farizeusról, a sadduezeusról, a gergenzénusról. Prédikál a róka Herodesröl, a szép Herodiásról, Sál óméról; a ragyogó Bere­­niczéröl (aki lebontott hajjal, tépett kön­tösben és mezítelen lábbal járt a vérrel patakzó utczákon, bogy a római helytar­tót künyörületre indítsa abban a nagy mészárlásban, mely háromezer embert ölt rakásra Jeruzsálem utczáin) és férjétől, a Mihaszna Agrippa királyról: Drusiláról és szeretőjéről, a boldogtalan Felixröl; a nemes Festusról, a pozitivisták ezen őséről; a krédóba került és álmodozó feleségéről. Prédikál a kis Zákeusról, az első va­­gyonbukottról, aki kész hitelezőivel 50 százalékra kiegyezni, aki kész négyannyit adni helyébe, ha valakitől valamit pat­­varkodással elvett, — amit bizonyítani is kéné tudni és aki zsidó ugyan, de nevét diákosra változtatta, hogy az atyafiai, rá ne ismerjenek.. . Prédikál a császárról, akinek meg kell adni, ami a császáré (alkalmas textus lukmaszedésior és kepehordáskor). Prédikál a Bálám szamaráról, akinek több esze volt, mint gazdájának. (Ez is jó textus, mikor a papot bántják: Nemde, nem a te szamarad vagyok-e én, hát miért ütsz engemet ?) Prédikál Judásrol és a pénznek sze­relméről. .. Hát még arról a gonosztevőről, aki leg­elsőnek jutott be a menyországba! Leges­­legelöször is egy gonosztevő lator ... Prédikál ^mindenről ötven esztendeig. Akkor jubilál és hirdeti, hogy nincs egyetlen lókus. nincs egyetlen alak a szentirásban, amelyről ö ne mondott vol­na rövid és együgyü tanítást.. . Csak egyetlenegy név nem jött ajkaira soha. Az egyetlen. Aki édes fájdalommal mosolyog a bölcső felett, melyet napke­leti királyok aranynyal, tömjénnel és mirrhával halmoznak el és ki később át­vert sziwel áll a kereszt alatt. Az' egyet­len. Az anya. Mikor az ősz szent Polycarpust mág­lyára kötözték, azt mondták neki: „Ta­gadd meg a Jézus Krisztust és megszaba­dulsz, „Megtagadjam ?“ felelt a martyr, „de hiszen nyolczvan esztendeje, hogy szolgálom és sohasem tett velem mást, csak jót, és most megtagadjam?“ Hát kötözzétek már most arra a mág­lyára Matkó István uramat és mondjátok neki: „Prédikálj szűz Máriáról, különben meggyujtunk“ „Prédikáljak?“ — kérde­ni fogja a vén igazhitű — „de hiszen öt­­ven esztendő óta nem tettem és most . . . hordassam ki magamat a faluból ?“ És engedi magát felgyújtani inkább, hogy­­sem Máriáról prédikáljon. Már ez igy van és ha már ez igy van, nézzük is el egymásnak. Soha egyébb ba­ja ne legyen a magyar hazának. — Gyere le no öreg arról a máglyáról. Senki se akarja a te vén csontjaidat még zörgöbbé tenni. Az kellene még csak, hogy ereklyének maradj közöttünk ! Be­széljünk okosan. — Látod, öreg, akármint halgatsz is, azért ö mindig megmarad legnagyobb ée legtiszteletreméltóbb alakjául a történet­nek, az evangéliumnak. — Egyik fényes szálául annak a sugárÖ2Önnek, mely az igazság napját környezi . . . — Igen, még a pogány előtt is í — dörmögi a vén Matkó. — Aztán anya . .. — Még pedig tüköré az anyáknak. . . . azután neki tüzelödik az öreg és folytatja: — Olvassátok az anyai alázatos hála­adásnak azt a szivreható énekét: Örven­dez az én lelkem az én megtartó Iste­nemben . . . Nézzétek, amint kis fiát ölbe fogva, fut Egyiptom felé.... Mikor Simeon megjósolja neki ; A te lelkedet is általbatja az éles tör. Halljátok a gyöngéd szemrehányást, amelylvel feddi a doktorok között felta­lált fiát: Fiam, miért cselekedtéd ezt mi­­velünk ? Nézzétek tűnődő arczát, midőn forgatja elméjében fia feleletét: Nem tudjátok-e, hogy nekem azokban kell foglalatoskod­nom, melyek az én atyámnak dolgai? Azután egyszerre mintha eltűnnék a történet színhelyéről. Nem. Ott van mindenütt; a sokasággal együtt kiséri, féltve, óva, figyelve minden sza­vát, tettét, mozdulatát. A vendégségben ö figyelmezteti: Fiam, ezeknek az: embereknek elfogyott a boruk, (Mégis csak rokonaink lehettek nekünk a zsidók.) Mikor tanít, ellenségei zavarba akarják hozni: Imhol, a te anyád keres tégedet. Vájjon nincs-e ott a virágvasárnapi be­vonulásnál ? Nem hallja-e szivszakasztó örömmel a hozsánnákat ? Nem látja-e di­adalban ragyogó szemekkel a pálmaágak hullását ? És midőn a kálvárián egy keserves jaj­kiáltás tör ki a szenvedő ajkairól, hogy öt az atya elhagyta, az elborult szemek nem látják-e ott azt az asszonyt ? Minden elhagyta, az anyja nem. A nap elrejtőzik, az anya helyén maiad. A föld megrendül, hogy halottait hányja ki, az anya mozdulatlanul áll. A templom kár­pitja ketté hasad; az anyai szív nem ha­sad ketté. Ha ketté hasadna: ki maradna még meg a kereszt tövében ? No látod, öreg Matkó; és te le tudtál élni egy hosszú életet anélkül, hogy ezt az alakot megláttad volna ? Beszéltél — de hányszor — Annásról és Kajafásról, Ákhábról és Jézabelröl, Ahasvérusról és Vásti királynéi ól, Sámsonról és Deliláról, Hágárról ,és Izmáéiról, Szodomáról és Gomorrháról, Sidrákról, Misákról és Abed­­négóról, Dánról és Bersebáról. Csak Máriáról nem. Most már hát, miután úgy meglágyult az a te polémiában megkérgesedett szived, jer és méltóztasd egy-egy tekintetre azo­kat, akiket egész földi életedben fumi­­gáltál. Pedig tudom, hogy neked is volt anyád, aki minden hátbaütést, amit te zordon apádtól kaptM, egy-egy csókkal gyógyított be titokban. Jer ha tudnál valaha áldozni, emeld föl a te szikár kezedet és áld meg őket sorba. Mondj minden anyának egy-egy jó szót. Annak is, akinek korona övedzi homlokát, annak is, aki daróczba pólált fiát csókolgatja. Mert az az Isten legne­mesebb teremtése. Azt mondják, de látom a szemedből, hogy te nem hiszed. Te sze­rinted az Isten legnemesebb teremtése egy kötekedő vén pap, aki ököllel veri a bibliát. Tekints oda arra a betlehemi jászolra. Nézz át a napkeleti bölcsek feje fölölt. ügy van, amint az irás mondja: Találák a gyermeket az ö anyjával. No csak le az­zal a kézzel. Itt te ne próbálj áldogatni hanem borulj le, és esedezz áldásért arra a te makacs koponyádra. Egy kis eleven szenet. Amit itt látsz, azt látod az egész világ­ban mindenütt. A néger rabszolgánál ép­pen ngy, mint a királyné asszonyok házá­ban. Még a grófnéknál is sokszor tálálod a gyermeket az ö anyjával. Még ott is, ahol nem látod testi szeme­iddel. Ott is ott van, mint egy 'gondvise­lés, vagy gondviseletlenség. De ott van. Nézd ezt a csoport mindennemű és kora gyereket itt az'utczán. Bot, göröngy, husáng és kődarab kezükben, háborút folytatnak egymással; azután annak a kósza ebnek esnek, mely messziről ismeri * A 3, legjobb ami ££ mindig felülmulhati.anI a Dr. RICHTER-féle világhírű “HOfiCaHY” PAIN EXPELLER, mint a legjobb ds megbízhatóbb külső gyógyszer IDEGBÁNTALOM, KOSZ VÉNY, FEJCSONTSZAKGATÁS és egyáltalán az idegbántalom minden neme ellen. már és igyekeznék kikerülni őket. A bütykös zsidó éppúgy megkapja tőlük a. magáét, mint a kuka koldus. Látod az anyjukat ezeknek a gyerme­keknek ? Pedig itt van. Abban a puruty­­tyaságban, mely e szerencsétlen teremté­sek egyenruháját képezi. Ahány gyerek, annyi gondatlan anya. Talán békétlen­ségben élő, házi kereszt alatt nyögö, maga is házi kereszt, talán nyomor és Ínség alatt elfáradt, talán betegségtől elcsigázott teremtés: de ha fóliába, félkeze a kopor­sóban volna, sem volna szabad gyerme­kének ilyennek lenni. — Találod a gyer­meket az ö anyjával. De nézd ezeket is. Nem, nem azt » módos kis teremtést, ahol a szeretet fény­űzése mindent fölrakott arra a térdig érő szóknvácskára és térden felül megkötött harisnyára, hanem ezt a kis kópét az ö­­kurtára nyírt szöszhajával. Azt hinnéd férfigyerek, ha nem látnád rajta az öreg nemzetes asszony egykori hálóköntösét ügyesen hozzászabva arány®s kis terme téhez és nem látnád ezt napról-napra kimosottabban kerülni ez eleven tagokra. Hát ezt a rendes, tiszta arczot látod-e? Azt a nyugodt és bátor tekintetet, mely azt mondja: a tiszta vízhez és friss leve­gőhöz nekem is annyi jogom van, mint a királykisasszonynak és azt a szelíd mo­solyt, mely azt vallja: engem éppen olyan szeretet ápol, vagy még nagyobb, mint a. királyleányt . . . Találod a gyermeket az ö anyjával. Tekints be ezen a másik ablakon, itt lakik Penelope. Az apa ki tudja hol téve­­lyeg és szaggatja vagy éppen issza gyer­meke rongyait, melyeket Penelope fölsze­deget és összevarrogat éjjel. Nézd, mint csillognak az uj öltések az ócska rongyo­kon. Találod a gyermeket az ö anyjával. Most nézz abba a még homályosabb hajlékba. Két kicsiny ágy egymás mel­lett, mindkettőben egy-egy kicsiny élet szundikál, talán hörög. Az ágy szélén két alak. Az egyik csont, vigyorgó csont, mely karmait kezdi kinyujtogatni, hogy beléjök fojtsa azt a hörgést. A másik az anya. Retteg a gyönge életért és nyugal­mas derültséget mutat mégis. Zokogása mosolyra válik, — vonagló ajkak moso­lya. Hiszen neki bátorítani kell és nem elrémiteni. Oh, drága csalárdsága annak a szent szivnek. — Ha a betegség tovább tart, a kisded test gyengül; ez a szív a legférfiasabb erő pánczéljába öltözködik, kiáll hihetetlen fáradalmakat, nem eszik, nem alszik éjen-napon át. Kémleli a be­tegség lefolyását, szemeit majd a kis szen­vedőre, majd a Nagyra emeli; fogadást tesz, hogy ezt a gyermeket Neki szenteli, ha meg tartja. “ Találjuk a gyermeket az ö anyjával. Öreg Matkó István ! sokallod és meg­veted ezt a nagy anyakultuszt. Hogy hát az apa semmi ? Dehogy semmi! Hogy yolna semmi ? Hallod ezt a rettenetes menydörgést, mely a szomszédházat meg­rázkódtatja ? Egy ajtócsattanás volt az egész, az apai erő és hatalom nyilvánulá­­sa. Odabenn egy Isten nélkül való kis teremtés, aki mindig kilesi, mikor akar valaki elaludni, és akkor akkora lármát

Next

/
Oldalképek
Tartalom