Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1904 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1904-11-10 / 45. szám

5 Az irgalmas nővérek a Perunát használják katharus, meghűlés, nátha és grip ellen JSLsí lxgrstlrrxas rLÖirérelr t McKeesport, Pa. Fényes esküvő I folyt le itta napokban. Berényi Mi hály deregnyöi illetőségű testvérünk esküdött örök hűséget szive válasz­tottjának, a páczini szül. Sóra Zsófi­ának. Tanuk voltuk Töltéssy Imre és Sipos Ferenc. Az Ur áldja meg az ö nevében kötött házasságot. Pittsburg, Pa. Milyán János nov. 8 án esküdött örök hűséget Jószaj Máriának. Legyen boldog az ifjú hi zaspár. Homestead, Pa. A múlt vasárnap oly dicső ünnepély kíséretében fői szentelt homesteadi szépref. nj tem plombán a legelső esküvő másnap, okt. 31én ment végbe, mikor is Ne mes Fái és Újházi Juliánná részesül fék abban az emlékezetes szerencse ben, hogy elsőnek mondhatták el a boldogító igent az uj templomban. Harsányi lelkész szépen emlékezett meg beszédében az alkalom ünn* pelyességéről. A vőlegény mezöcsáti Borsod m., a menyasszony nadabíjlai ,Gömör m. illetőségűik. Legyen bol jdog az uj pár. I —A Homestead. Pa és vidéki tef. egyház elöljárósága és at egész gya­­peke/et nevében halás Köszönetét mondunk mind izon egyleteknek, a kik részint testületileg, részint bi­­ízottsági képviselettel megjelentek .templomunk örökké emlékezetes, j-zép fölszentelési ünnepélyén. Meg­­fható szép jelét adták ezzel a szí vök -az egész Egyesült Állasokban használják a Perunát a katharus elles. Egy obiéi rém. kath,utikus intézetből a fönöknö a köve kezű képen ajánlja a IV rúnát. ,,Néhány évvel azelőtt intéz,-tünk­nek egy barátja ajánlotta nekünk, hogy használjuk, a Dr. Hartman Perunáját, mint kitűnő orvosságot az influnenza •ellen, a mely akkor dühöngeni kezdett intézetünkben. Elkezdtük használni és pedig olyan j csudálatos eredménnyel, hogy azóta j a, Peruna kedvenc?, orvosságunk influnen- ] za, katharus, nátha, köhőgé» és gégehu­rut ellen. FÖNÖKNÖ Dr. Hartman számtalan levelet kap a ; katholikus nővérektől az egész Egyesült államokból. Csak most kapott egy aján-1 latot egy detroiti katholikus intézetből, a j mely a következő. Detroit Mich. Dr. S. B. Hartman, Columbus O. T. Uram 1 Az a fiatal leány, a ki a Perunát hasz­nálta gége hurutban szenvedett, s hangját • csaknem egészen elveszette. Az eredmény a legkielégitöbb volt. Nagy könnyebbü­­. lést érez és reméljük, hogy az orvosság további használata folytán egészen kigyó­gyul. AZ IRGALMAS NOVEREK Ez a fi ital leány az irgalmas nővérek kezelése alalt állott s a Perunát torok baj ellen kitűnő sikerrel használta a fentebbi levél bizonysága szerint. | Egy másik közép állami katholikus intézetből a fönöknö írja a következőket: ,,Évekkel ezelőtt felhívták volt figyel­münket Dr. Hartman Perunájára, s azóta csodálatos sikerrel használjuk grip, nát­ha, köhögés, — a fej és a gyomor katha­­rusos bánta Imái ellen. FÖNÖKNÖ.. Egy harmadik fönöknö írja : Tapasztalatból mondhatom, hogv a Peruna egyike a legjobb orvosságoknak s örömmel csatolom dicséretemet ama sok e7.er emberéhez kik használták azt. Évek hosszú során át szenvedtem gyomor katharnsban. Minden orvosság hiába való. volt. A múlt tavaszszal lementem Coloradóba, remélve, hogy a levegő vál­tozás javulásra fog szolgálni. Itt ajánlotta egy barátom a Perunát. Két palaczk el használása után már nagy javulást érez­tem. Régi betegségemnek ma már oly csekély maradványai vannak, hogy egé­szen kigvógyultnak mondom magamat. De még mindig használom a Perunát. Jelenleg mást gyógyítok a Peronéval, a ki maláriában szenved, Semmi kétségem benne, hogy ez ellen is használ. FÖNÖKNÖ Ezek csak egyes példányai ama leve­leknek, a melyeket dr, Hartman külön­féle női szerzetrendek tagjaitól kap az egész Egyesült Államokból. A neveket s a címeket csak az apácák iránt való tiszteletből tartottuk vissza, de kívánatra bárkinek megküldjük. Az irgalmas nővéreket az egész- müveit világ ismeri. Azoknak, kik velők érint­keznek. nemcsak szellemi, hanem testi j szükségeiről is gondoskodnak. Képzett •betegápolók s a betegek kedvelik őket. Az emberiséget megtámadó betegségek 1 fele részben katharusos -hántalmak. A? orvosságnak a betegség forrását, csiráját kell elpusztítani, — akkor az ember visszanyeri előbbi állapotát. A katharus — katharus marad, bárhol legyen is, a fejben, tüdőben, gyomorban, vesében és nyákmirigyekben. Az az orvosság, amely egyik helyen hasznos, hasznos a másik­ban is. Az irgalmas nővérek olyan orvosságnak ismerik a Perunát, a mely soha nem csal. És a Peruna ilyen. Az irgalmas nővérek tudják ezt. Ha katharusos tüneteket vesz­nek észre, tudják mit kell használniok s a Perunát használják. Emésztés hiány, női gyengeség különféle bajok, de az emésztés hiány a gyomor katharusa, — a női gyengeség a nyákmirigyek katharu­sa s az irgalmas nővérek a Perunát hasz­nálják mind két betegség ellen. Ha va'aki nem Tapasztalja, hogy a Peruna gyorsan használ. Írjon azon­nal Dr. Hmmannak. mondja el a hajár egészen sö ingyen ad hasznos tanácsot. Cim: Dr. Hartman, a Hartman sa­nitarium elnöke, Columbus, O. Grip és téli katharus ellen nagy szol­gálatot tett intézetünk tagjainak. zetünk, minden dicsekvés nélkül elmond­hatjuk, mindenha megtette emberi és •polgári kötelességét. A haladás utján megállta helyét. És ezt a jövőben hatvá­nyozott mértékben folytatnunk kell. A jótékonyság, az emberszeretet munkája is kötelességünk közé tartozik. Ezek után elrendelem, hogy a hálaadás napját templomokban és házakban össze­gyűlve november 24-én, csütörtöki napon igaz érzéssel, áhitatos kebellel meg­tartsuk. “ Roosevelt szerencsétlensége. Roose­velt elnök nagy barátja a testedzésnek. Lovagol, — nagy távolságokra szeret gya­­, logolni. Erős férfiú úgy testben, mint •lélekben. A múltkoriban azonban élete veszedelemben forgott. Kilovagolt, s lova - egy fordulónál hirtelen megugrott s ö leesett a lóról. Sokáig feküdt eszméletle­nül, de mire kísérője oda ért, magához tért, s újra nyeregbe kapva haza lovagolt. Arriz. Winston-Salemben, North Caro- 1 Imában csaknem a johnstownihoz hasonló árvíz dühöngött az elmúlt szerdán. A városi víztartónak egy régi fala bedőlt, s a viz kiáradt folyam módjára ragadott el mindent, a mi csak útjába akadt. A sze­rencsétlenség hírére meghúzták a vész­harangot, de a viz rombolása igen nagy. Többen életüket vesztették el, sokan pedig megsebesültek. Bányaszerencsétlenség. Nanticoche mellett a Delaware Lackavanna társulat első számú bányájában egy emelő gép tiz bányászszal leszakadt, s leesett a több száz lábnyi melységbe. A szerencsétlen bányászok tótok és lengyelek. Elfogott pénzhamisítók. Úgy lát szik a pénzhamisítók a legnagyobb előszeretettel a magyar pénz hamisí­tásával foglalkoznak. Nem azért, meat nagy volna az értéke, de mert a tapasztalat lau emberek között ezt a pénzt a legkönnyebben hozhatják forgalomba. A múlt héten Cleveland ban fogtak el három jó madarat. Va­lami Kerkovicz János, Horváth Já­nos nevű emberek a hamisítók, kik állítólag sok hamisított pénzt adtak el azoknak, a kik vissza tértek Ma gyarországha. Csak megbízható ban­koknál váltsák be honfitársaink pén­züket. Coal Bluff, Pa. Kaskó János és Fidrán Mária testvéreink házába öröm költözött a közelmúlt napok ban. Egy kis leánynyal áldotta meg őket az Isten, a ki nov. 5-én keresz­­telterett meg Borbála névre. Kereszt szülei voltak Cservenák István V Takács Józsefne. Éljen soká a, kis leány. Casll* Shannon, Pa. Kanócz Mi­hály testvérünket azok után a vesz teségek után, a melyek az óv elején élték családját, megvigasztalta áz Ur. Neje Kloczkó Zsuzsánna egy le­ánygyermeket szült, a ki vasárnap részesült a kereáztségben, a mikor Zsuzsánna nevet kapott. Keresztszü Iri Nagy István és neje Tamás Erzsé­bet volrak Willockról. Sok boldog­ságot kívánunk a szüléknek a kis­dedben. i ben lángoló hazai és felebarát i szere­tet nemes érzelmének. Az egyletek által anyaszentegyházunk oltárára letett kegyes adományok, valamiut a ticket megváltások legközelebb nyilvánoson is lesznek nyugtázva, &­­mikor is hivatalosan közzé tétetik a templomszeiitelésen megjelent egy­letek névsora. Köszönetét mondunk az egész nagyközönségnek, azoknak, kik közelből és messziről egybe se reglet tek osztakozni a mi örömünk ben és emelni ünnepélyünk fényét. Legyenek mindnyájan Istentől meg áhtva. Homestead. Pa. 1904 nov. 3. Harsányi Sándor ev. ref. lelkész, Jur cső István fögondnok. —Az itteni református lelkészt hivatal kivátija közhírré tenni, hogy a kik a homesteadi és vidéki refor­mátus uj templom fölszentelési ün­nepéi f programrriját és s.-k hasznos tu tűi valót tartalmazó szép emlék könyvet ingyen megkaphatják, ha ez iránt egy levelező lapon a lelkészi hivatalhoz fordulnak e címre: Rév. Alex Harsányi 1008 • Tenth Avec llomestead, Pa. Wickhanen, Pa. Megrendítő sze rencsétleuség történt kis bányatele piiuköii oki. Síén. Szntlnnár megye, hodászi illetőségű Szatiő György ne vii 57 éves családos honfitársunkat munkája közben agyonütötte a reája omlott szén. Az elhunytnak neje és egv gyermeke az ó hazában van, egy nagy fia pedig W. Virginiában la kik. Ravatalát az összes magyarság óriási részvéttel állotta körül, mert az öreg igen jó és kedves ember volt, ki birta és kiérdemelte nemcsak a magyarok, hanem az egész angolság tiszteletét és szeretetét is. Temetése körül legtöbbet fáradozott Csurilla honfitársunk, kinek hajlékából tör­tént a’ eltakarítás is. A temetési gyászeltartást a Homesteadról kihi­­vott Harsányi Sándor lelkész végez­te, olyan tanulságteljes prédikációt és megható imáuságot tartván a ko­porsója felett, hogy az szive mélyén megindította az összes jélenlévö hall­gatóságot. Az elhunyt nem tartozott sem egylethez, sem szövetkezethez, mivel már rul volt azon a koron, a inelylyel egyletbe léphetett volna Legyen pihenése csendes az idegen haza hairtja alatt!

Next

/
Oldalképek
Tartalom