Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1904 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1904-11-03 / 44. szám

előtt való külső meghódolás szabja meg: az ember vallásos életminőségét, erkölcsi értékét. Aki másként cselekszik : nem lehet az idvesség részese. ,,A szent, kat­­holikus és apostoli egyház egységét hinni és vallani, minden emberre nézve lelki— ismeretbeli kötelesség“ .... „Ezen az egyházon kivül semmi féle üdv és semmi­féle bocsánat nincsen.“ ... ,,emez egyet­len egy és egyedüli egyháznak, egy teste és egy feje van ; a Krisztus ; a Krisztus helytartója : Péter és Péter utóda.“ — A róm. kath. egyház fogalmának lényeges esnem nélkülözhető vonása: a római pápa iránt való engedelmesség. Tőle van az üdv és minden hatalom. ,,A püspökök, és papok és egyéb rendek felavatásához sem a nép, sem bármely világi hatalom, és elöljáróság beleegyezése, hivása vagy tekintélye nem kívántatik meg. Ellenke­zőleg ; a kik egyedül a nép, vagy világi, hatalom és elöljáróság hivása és beállítása, vagy felavatása folytán léptek a szolgála­tok viselésére: az olyanokat nem az ,,egyház szolgáinak,“ hanem az ajtón kivül belopódzott „orvoknak“ és „rab­lóknak“ kell tekinteni. Conc. Trid. Sessio 23. Canon 7. — VIII. Bonifacius egye­nesen hiraeti, hogy „a római pápának alávettetni: minden emberi teremtményre­­nézve idvességbeli dolog.“ („Unam. eanctam“ bulla.) az egház, róm. kath. fefogás szerint,, egy föld fellelti isteni intézmény látható, fővel, csalhatatlan tannal, csodás kegyel­mi eszközökkel. Ez az intézmény oly magasan áll bármiféle emberi intézmény fölött, mint a lélek a test fölött. E nélkül,, azaz a római pápa nélkül, sem a Krisz­tushoz nem lehet eljutni, sem az idvessé­­get nem lehet elnyerni. A prot. egyháznak merően más felfo­gása van úgy az egyházról és a papságról, valamint az idvességröl és annak feltéte­leiről. A protestantizmus az egyház helyett Istenhez, a pápa helyett Isten igéjéhez, a. tekintély előtt meghódoló szolgai enge­delmesség helyett az egyéni lelkiösm eret minden tekintélytől szabad függetlensé­gére utasítja a hivő embert. A keresztyén, vallás nem az egyház követelményeinek megfelelő külső élet, hanem bepsö éle t minőség ; nem a pápa előtt meghódoló, engedelmesség, hanem Istennel való életközösség az Ur Jézus Krisztus által. feszült figyelemmel hallgatták. Ná­­nássy most is bebizonyította, hogy nem közönséges szónok. Ezután Dö­­mény Zoltán sharoni ref. lelkész a vatta fel a templomot s adta át a köz használatnak a Szentháromság egy igaz Istennek tiszteletére; ezután el­­énekeltetett a 112. dicséret 2-ik ver­se, mely után Ludmán Sándor, lo­­raini ref. lelkész mondott úrvacsora! ágendát és Kovácsy Miklós István­nal kiosztotta az úrvacsorát. A kintlevö híveknek, kik a tem­plomba be nem fértek, Dömény Zol­tán sharoni lelkész, a tót ajkú hívek nek az iskola épületben Ujlaky Já­nos mounth-carmeli ref. lelkész ma­gyar egyházmegyi tanácsbiró tartót t2k hazaíias és lelkesítő beszédeket. Ezután a helybeli lelkész vendégsze retö házába menve a fehér asztalnál elégítettük ki igazi magyar ételek élvezetével testi éhségünket. A délutáni lélekemelő istenitiszte­let 3 órakor vette kezdetét, melyen számos angol hittestvér vett részt s rézért erre való tekintettel angol be - szédeta Rev. Dr. I. Prugh pittsbur­­gi ref. lelkészt helyettesítő home­­steadi angol ref. lelkész tartott, u tana Dömény Zoltán sharoni ref. lel­kész imát mondott s Ujlaky János mountb carmeli ref. lelkész tót nyel vü imát s beszédet intézett tót nyel­vű ref. híveinkhez. Nagyon kedves benyomást tett angol testvéreinkre magyar egyházi éneklésünk: mely­­neu siettek is kifejezést adni. Ezu tán feuuállva elénekelte az egész gyülekezet a magyar Ilymnuszt, s utána angol testvéreink “My count­ry“ kezdetű himnusukat. Már jól előre haladott az idő, mi­dőn a templomból kijöttünk s Tom­­csányi Józs.eí jó hirnevü homtsteadi magyar bankár ur hivott meg ben nün két lelkészeket vendégszerető há­zához jó magyaros vacsorára, hol az első toasztot a kedves házi gazda mondotta vendégeire. Újlaki J- a két Harsányi testvérre. Dömény Z. a helyi lelkész és elöljáróságra, Har­sányi S. neje mint a nagy munká ban hűséges segitö társára és a ked­ves házi asszonyra stb, TÁRCA. A Balaton regéje. — Részlet egy költői beszélyből. — Tudjátok-e honnan ered A Balaton tava?---­Tündéreknek ékes völgye Virult itt valaha.... S fenn hegyek közt óriások Raktak sziklavárfalat.... Régi rege szól ma rólok, S egy-két kö, mely ott maradt.... Itt a rege, olvassátok, így beszélik az írások. * ■* * Rég időkben, rég eltűnt napokban Óriások erős lába dobbant Itt e tájon, —- harcra készen állva Szálltak innen gyilkoló csatákra.... Itt lakának sziklavárfalakban, A melyekből ma csak egy darab van---­Sziklavárak széjjel porlott része Az a sok kö, mire itten lépsz te. És az ott fenn, mit Tihanynak hívnak... Hol harangok két toronyban zugnak — Ama hegynek égre nyúló foka Egy elesett óriás homloka. S ott alant a völgy ölén, berekben---­Tündéreknek pici lába lebben, Pázsitos gyep puha szőnyegén át, — Dalra kelve, ha tevének sétát. t Este fél 8 órakor ismét isteni tisz­telet tartatott, melyen a szent beszé­det Ludmán Sándor, az imát Ková­­chy Miklós István mondotta. Isteni tisztelet után a lelkészlak áldatott meg, hol a beszédet Nánássy Lajos tartotta. íme a hit ereje miként növel cso­dákat, a homesteadi egyház 17 hó­napos fennálása dacára egy óriási élöfává nőtte ki magát. Oh e mai nap örökké emlékezetes marad sziveinkben és a homesteadi templom világitó tornya lesz örök időkig az Amerikában letelepedett magyarságnak. Azok pedig, kik a Bethesda tavának pezsdülését nem érezik, kiknek szivében a Thábita aluszik, a kik közöny és tétlenség mély álmába merültek, ébredjenek és buzduljanak fel a homesteadi hit rokonok példáján és ne feledjék, Logy a protestáns templomok az iga­zi hazaszeretet csarnokai. S ha anya­gilag mostoha is hozzánk az édes anya és az idősebb testvér kapzsi markában tartja az örökséget, úgy hogy egyedül a hívek áldozatkészsé­géből építünk is templomot, a nyo mór és bántalmazás ellen öntuda­tunkhoz fordulunk, mely azt mond­ja. hogy azért hu liai vagyunk az é­­des anyának. Kérünk azért benne­teket itt a messze idegenben letele pedett hitrokonok, hogy őrizzétek meg apáitok szent örökségét, a haza­szeretetét; ne engedjétek, hogy a tétlenség és közönyösség miatt el­lenséges kezek tépjék le egyházunk terebélyes fájáról az ágakat. Vegye mindenki kezébe a hitnek lámpását, hogy annak fénye világítsa be a szi­veket, mely a tiszta erkölcs szövét­­neke s annak nyomán gyulhat fel a hazaszeretet melegítő és éltető tüze. A homesteadiakon pedig, annak minden egyes tagjain, buzgó és ér­telmes elöljáróin, buzgó lelkipászto­rán, az ideális lelkületű ifjú Timo­­theuson nyugodjék meg az Ur jobb keze s az a tudat lelkesítse őket to vábbra is, hogy Istennek tetsző mun­kát végezzenek. A józan és élő hit tiszta erkölcs, magyar hazánk iránti lángoló szere-Szép kis ország volt e tündérország, Ligetenként egymás közt feloszták........ Mindeniknek volt benn kicsi része, Egy a másét irigyen nem nézte. Virágillat és madárdal várta, A ki csak belépett ez országba. Tündér szemek ragyogóan néztek Szeme közé békés jövevénynek. Nap ba felkelt, ha lenyugva, látott Mindenütt csak békét, boldogságot---­Kis zavar ha volt is, hamar rend lett Harci zaj nem verte fel a csendet. Edzett karok fegyvert forgatának, Ha viharja dúlna bősz csatáknak, Ne találja őket készületlen Ellenök, ki síkra szálló ellen. Szép Zelinde volt az első köztük.... Ö előtte tettek erős esküt.. .. Öt uralták, neki engedének, Körülötte zenge bűvös ének. Büverövel bira szép Zelinde, Kis kezével egyet hogyha inte, Körülvették fénynyel és sugárral; Úgy kisérték berken-völgyön által.... Egy szép nyári hajnalhasadáskor.... — Még pihent a völgyi tündértábor, Szép Zelinde egyedül, magában, Ment a völgyön át nyugodtan, bátran. Messze járt már, völgyön át haladva Csillogott füvön az éj harmatja..., Kicsi lába hova csak lelépett, Harmatos füvön sugározó fény lett. tét: szánjanak be a megszentelt fa­lak közé és maradjanak ott, mig e falak a földdel egyenlők nem lesz­nek: s álljon az Urnák szent templo­ma, mindörökké. Úgy legyen! Dömény Zoltán, ev. ref. lelkész. sf—TM— Elvi különbségek flioiJllcMüuspioMinasai. Irta : Dr. Bartók György. A protéstántizmus, mely a gondolat szabadságát irta zászlajára, hadüzenet volt nemcsak a pápai, hanem bármiféle hie­­rárkhia ellen. Midőn a hagyományokkal és a dogmákkal szemben az evangéliumra, a Krisztusra és a Szentlélek benső bizony­ságtételére hivatkozott: kimondá az elvet, melya róm. katholicizmust és a protes­­tántizmust egymástól végképen és örök időkre elválasztja. A protestántizmus tanítása szerint az ember idvessége nem az egyház papjainak kezébe van letéve. Életre és idvességre egyedül a Krisztus által lehet eljuthatni. Nem saját külső cselekedeteid és érdeme­id, hanem egyedül a Krisztusba vetett élöhit szerezhet a bűnös embernek idves­­séget. Az idvesség nem emberek adomá­nya, hanem az isteni kegyelem ajándéka a Jézus Krisztus által, — a töredelmes ember számára. Pál apostol ama felfogása, mely egész tanításának sarktétele és amelyén a pro­testáns vallás nyugszik : ,,hit által és nem cselekedetekből igazul az ember“ a közép­kori egyházat életgyökerén támadta meg. Ha az egyház eddig egy hierárkhiai intéz­mény vala, közbeeső helyet foglalva el isten és az ember között, hogy Isten országának ajándékait egyedül csak az egyház által a papok közbenjárásával lehessen elnyer­ni : a reformáczió ezeket a hierárkhius formákat összetöri, a papi hatalmat ledönti, az Isten és ember között emelke­dő válaszfalakat szétrombolja és az idves­ség föfeltétele gyanánt a középkori egyház tekintélyhite helyébe az élő, egyéni hitet, a tekintély' szellemi szolgasága helyébe a lelkiismeret szabadságát állítja és segíti uralomra. 1. A róm. kath. egyházban a tekintély Szive vágya vitte messze, messze.... Bércről a nap hol sugárt ereszt le---­Fényes sugár oda szállt szivére, S mintha tűzre, lángra gyulna vére. S im egy ifjú lép elébe ottan, Elpirul és szive nagyot dobban__ Menne is már, futna is, ha bírna, De zsibbadás szállt a gyenge inba.... Állt remegve, oda kap szivéhez, Ott valami oly szokatlant érez.... Nem is öröm, nem is kin, de mintha Szive, lelke szédülve megingna. Mintha fojtná benn szivét a bánat, De utána édes öröm támad. Édes öröm, kéj, gyönyör s kin váltva. ... Hozza szivét hevesebb mozgásba. S im az ifjú már elébe lépett, S kezdi ajka lágyan a beszédet: ,, Szóllj, ki vagy Te, mondd hol láttalak [már ? Földön élsz? vagy ott, hol a csillag jár?.. IsmerÖB vagy ! mégis ismeretlen Láttalak már sokszor az életben.... Ébren is, de csöndes, szelíd álom Hozott elém ; — Te vagy ideálom ! Te vagy, te vagy! most már tudom, érzem, Ez a homlok, ez ajk, ez a két szem ! Ez a kis kéz, ez a lengő termet, Én előttem —-■ oh be sokszor termett... Csak hogy itt vagy, csak hogy rád találtam Lelkem álma ! nézz szemembe bátran... En vagyok itt, a ki annyi este Képedet a csillagokba leste. Ugy-e tudod ? ugy-e te is láttál Csillagok közt nyájas holdsugárnál___ Lásd lejöttem, lásd itt vagyok- nálad, Ajk suttogva, ajkkal szót is válthat.... Oh beszélj Te ! mondd ismersz-e engem ? Mondd : utánad hova kell elmennem ? Mit tegyek? szóllj! mondd el édes szókkal Versenyt fussak holddal, csillagokkal ? j S ajakáról mig igy ’zeng a hang, szó.... Mint bűvös dal, oly szelíden hangzó ... Szavak árja cseng ajkán a lánynak : „Azt, hogy itt vagy, érzem, tudom, látlak. ‘ Sharon, Pa. 1904, okt, 14. Dömény Zoltán ev! ref. lelkész. J Az “Am. Hagy. Ref. Lapjának” eredeti tárcája. Irta: TolecLoi Istirán. Már jó régen nem találkoztam az én kis Szemi barátommal s voltaké­­pen nem is tudtam, mi lett vele? Ré­gi helyén, a Madison Ave. sarkán, kis pártfogoltja, a mulya Józsi árul­ta a hírlapirodalom legfrisebb ter­mékét, de Szeminek se hire, se ham­va nem volt setwM. A Józsi azt mond­ta, hogy felhagyott a kereskedéssel és hogy a “Western Union“ társa­ságnak dolgozik és távirat kihordó' lett belőle. Hogy nem találkozom vele, annak az azoka, mert éjszaká­ra dolgozik. Megizentem neki, hogy Szemi, mint sürgönykihordó. )

Next

/
Oldalképek
Tartalom