Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1904 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1904-09-29 / 39. szám

lelkész neje ki gy ógy 6gy i 11 a tott az izületi csuzból! Éveken át szenvedett s nem remélt többé gyógyulást. _ A PERUNA kigyógyitotta. r%WűmA ' Mrs. Fleharty B. Anna, á W. C. T. U egykori superintendense, Galesburg, íll.­­ból tiz’éven át előkelő szerepet vitt neve­zett helyen. Férje, ki már meghalt, vala­mikor első elnöke volt a Nebraska Wes­leyan Universitynek, Lincoln. Neb. Mrs. Fleharty egy 407 — 67 -str. W. Chicago' 111.ból írott levelében a követ­kezőkép nyilatkozik a Perunáról. “Nagy tevékenységű munkásságom, mint egy nagyon elfoglalt lelkésznek neje és munkatársa, nehány év előtt megron­gálta egészségemet. Férjem ugyanazon idötájt meghalt és én fokozatosan vesztet­tem egészségemet és életkedvemet. Leá­nyom béna és mi mindketten nagyban éreztük egy felfrissítő szer hiányát. ; Egyik szomszédom a Perunát ajánlotta nekem. Megszereztem egy üveggel és csak hamar meglátszott a változás úgy az én, mint a leányom egészségén. Étvágyunk javult, emésztésünk fejlődött, jobban a­­ludtunk, mintha teljesen újjá születtünk volna. Nem lennék Peruna nélkül, még ha tízszer annyiba kerülne is.” Mrs. Anna B Fleharty. A mit azelőtt az orvosok nő bajnak ne­veztek, most Pelvic catarrh néven isme­retes. Meggyőződtek, hogy bizonyos szer­vek csuzos állapota oka a legtöbb női baj­nak. Dr‘. Hartman volt azon amerikai or­vosok között az első, kik ezen meggyőző­désre jutottak. 40 éven át kezelt különfé­le női betegségeket és tapasztalta, hogy a mely nő nem szenved csuzos bántalmak­­ban, az nem szenved női bajokban sem. Ö tehát a Perunát alkalmazta ezen esetek re és ezen szer annyira bevallott, hogy a Peruna most a legismertebb gyógyszer női bajoknál. Mindenütt, a hol csak hasz­nálták, elismerést arat. Nemcsak enyhíti a fájdalmat, de teljesen megszünteti azt. Dr. Hartman több nőt kigyógyitott be­tegségéből, mint bármely más orvos. E gyógyításokat pedig a Peruna által esz­közli. Mrs. Esther'M. Millner, De Graff. O.­­ból írja: “Borzasztóan szenvedtem női gyenge­ségben és fejfájásban. A házi dolgokat sem voltam képes elvégezni. írtam önhöz bajomban s ön a Perunát ajánlotta. Négy üveggel használtam és teljesen meggyó­gyultam. A Perun a csodálatos gyógyszer.” Mrs. Esther M. Millner. Congressman Tnad. m. Mahon Cham­­bersburg, Pa.-ból írja: “Szívesen ajánlom a Perunát, mint jó üditöszert és catarrh elleni gyógyszert. ” Th. m. Mahon. Ha nem nyeri meg a kívánt eredmé­nyeket a Peruna használata által, írjon azonnal Dr. Hartmanhoz, írja le beteg­ségének tüneteit és ő szívesen ád ttaná­­csot bárkinek díjtalanul. Címe: Dr. Hartman, President of the Hartman Sanitarium, ColumbushiO AMERIKAI HÍREK. Gróf Degenfeld József Amerikában. * Gróf Degenfeld József ö méltósága, a mint biztos kutforrásból értesülünk, újra Amerikába jön, mint a magyarországi re­formátus egyháznak - a megbízottja. Mit hoz most, nem tudjuk, de abban bizonyo­sak vagyunk, hogy egyházaink és lelké­szeink többsége csak a johnstowni alapon tartja lehetőnek a magyar ref. egyházhoz való Qsatoltatást. A mint szintén bennün­ket értesítenek, az egyházak közül még négy nem nyilatkozott ebben a fontos ügyben s azok, a melyek nyilatkoztak, a johnstowni határozat mellett foglaltak ál­lást. Ezért mint már sokszor kifejtettük, há eredményt akarunk elérni,, ide vissza kell térnünk. __ _ Egy bal lépés következménye. Az élet ellentétekből áll s nagyon ke­vés ember van, a ki a helyes utat min­denkor felismerje és kövesse. Nem csuda, ha még Potter püspök is megtéve­dett akkor, a mikor New Yorkban a Sub way tavernt égj házi áldással nyitot­ta meg. E bal lépésnek immár megter­mett a keserű gyümölcse, bizonyságául annak, hogy ha az ördögnek oda adjuk kis újunkat, egész testünket követelni fogja. Amerika a congressusok hazája . . Természetesen a korcsmárosok is, kik itt valóságos nagyhatalmat képeznek, cong­­ressust tartanak Philadelphiában. A Pennsylvania államban működő 17 ezer ! korcsmámé közül 10 ezer tagja ennek a j szövetkezetnek . . E gyűlésen a legfőbb tárgyat a korcsmák vasárnapi kinyitása J s az engedély árának a leszállítása fogja I képezni. És erre a gyűlésre meghívták . Potter püspököt is . . Hiába ellentétek­­! bői ál az élet — s a helyes utat gyakran j még a bölcs, tapasztalt emberek is élté: vesztik. A demokrata párt jelöltjének elfogadó levele. Alton B. Parker, kit a demokrata párt st. Louisi conventioja a bírói székből szólított a politikai küzdelmek porond­jára: a napokban adta ki a jelöltséget elfogadó levelét. E levélben, mint egy program beszédben természetesen azokat a jelszavakat fejtegeti Parker, a melyek a demokrata pártot győzelemre segíthetik. Az egész levélnek a kulcsát a constitutil­­nalisnus képezi. Bőven tárgyalja az im­­perialismust, a vám reformot, s trustok megfékezését. Az elfogadó levél erős logikával van ugyan megírva, de miután nem az ame: rikai nép többségéuek a szive dobbaná­sát fejezi ki: hidegnek mondható s lelke­sedést támasztani nem képes, különösen mert semmi tervet nem ad a jövőre néz­ve, mert a penzióról szóló rendeletek revideálását nem tarthatjuk komoly tervnek. A jótékonyság forrása. Saint-Louisban a tudomány és művé­szet képviselői is gyűlést tartottak. E gyűlésen szóba került hogyaz is, mi a jótékonysálnak a forrksa.? Néme­lyek mondták, hogy az Isten iránt való szeretet, — mások meg azt állították, hogy az ember szeretet. Boldog emberek kik az ilyen kérdések felett is vitatkoz­nak. . A jótékonyság gyakorlásánál nem az indító ok a fő, hanem az, hogy azt gyakoroljuk s egymást cselekedettel szeressük, mert ha igy cselekszünk akkor bizonyítjuk be, hogy egy anyának a gyermekei, valódi testvérek vagyunk. — Kuoxviileböl Tenn. írják, hogy ott az elmúlt vasárnap nagy vasúti szeren­csétlenség volt, a melyben hatvankét utas veszítette el életét s vagy 150 kisebb nagyobb mérvben megsebesült. — Fleischmann Lajos az olmüczi származású milliomos pék, ki sok szegény emberrel éreztette jóságát New-Yorkban elhált. Ö volt a ki megkezdette az üzleteiben. íelmaradt kenyereknek ingyenes kiosztását s ez valóságos áldás volt s. new-yor. ki szegény népre. — Tóth György magyar ember, ki Wolf József társát meggyilkolta, miután elismerte, hogy emberölés­ben vétkes, 10 percznyj tárgyalás után, Reaverben Pa. — életfogytig tartó fegyházra Ítélték. — Az interparlamentáris congres­­sus Washingtonban. Áz interpar­lamentáris congressus szombaton e hó 21 én tisztelgett az elnöknél Washingtonban. A gyűlés tagjai a keleti fogadó teremben várták az elnököt ki 3 órakor lépett az üdvöz­letére jött képviselők közzé. Üdvöz­lő beszédet Bartholdt Richard elnök és dr. Gabat Albert mondották. Amaz elmondotta a czélt, a melyért az egyesület küzd s emez át nyújtói­ra a se. louisi gyűlés jegyző könyvé nek ezt a pontját, a melyben Rooze­­v<dr elnököt kérik fel, bog/ egy uj ibb héjie congressust hívj >.i ösz­­sz-. Az elnök szokása szerint a les­­szívélyesebben üdvözölte a külföld képviselőit s megígérte, hogy a bé­ke congressust ös.-ze lm ja. A. magyar delegátusok közül Apponyi grófot tüntette ki az elnök a legjobban, ki a fenét házban va­csoráit. Washingtonból New-Yoikba men­tek az interpalrla men tájisok — s onnan ki-ki oda ment; a hova vá­gyakozott. WILLOCK. PA. Willockon e hónap 3 ik vasárnapjáról, — a lel­kész másutt lévén elfoglalva — el maradt isteni tisztelet a múlt vasár­nap tartatott meg. Voltak ugyan szép számmal ez alkalommal is az isten házában, de Willockról több is telik. A következő isteni tisztelet Október hó 3-ik vasárnapján tarta­­tik meg, a mikor az őszi hálaadás alkalmából úrvacsora is leend. PITTSBURH PA. Két kis gyer­meket vettünk fel itt, a keresztség szeri artása által az anyaszentegv­­ház kebelébe. Az egyik Milócsik János és Palai Pál Anna leánya, a másik Tamás György és Jószág Anna leánya. Mind kettő Mária nevet kapott. Növekedjenek fel egyházunk buzgó tagjaivá, HOMESTEAD PA. Ilacsik And­rás és Babos Borbála mindketten Csicser, Ungh m. ill. szülök Andor nevű elsöszülűtt fiacskájokat szept.. 25. ín keresztelte mega h mesteadti, é" vid. ref. lelkész. K-resztszülei :: Pallay István és Lengyel Zsuzsanna lettek. — Áldja meg a jó Isten e kis gyermeket. Ne tessék feledni, hogy a lap kia­dása sok pénzzel jár — s miután itt van az évben az utolsó negyed — a lapunk számára esedékes összeget szíveskedjenek barátaink, pártfo­góink hozzánk beküldeni. A szlávok congressusa. A népek tengerében egyetlen egy nép faj sem áll olyan elszigetelten, mint a magyar. És még is nincs népfaj itt az Egyesült Államok területén, a mely egymás ellen annyit harcolna, a mely között az összetartó kapcsok annyira hiányoznának mint mi kö­zöttünk magyarok között. Lám a tót nép mennyire össze tart. Most St. Lonisban szláv congressust is tartottak, a melyen megbeszélték ügyes-bajos dolgaikat. Ha nem vert is fel valami nagy port ez a gyűlés, az kétségtelen, hogy az összetartás­ra nézve jótékony befolyással volt. Uj képviselőnk. CZETÖ PAL, a phonixvillei egyház­nak egyik alapitó és oszlopos tagja volt szives elfogadni lapunk külképviseletét, miért is öt ezennel nyilvánosan is felha­talmazzuk, hogy lapunkat minden tekin tétben képviselje. Testvéreink támogató, segítő sz'.retetét kérjük buzgó hitsorso­­sunk nehéz, de szép m inkájának meg­könnyítésére. Fogadj ik öt, valahová menend, mindenütt igaz szeretettel. Az Am. Magg. R.f °Láp\ának k i a d <j h i r, a L a, l a. KOVÁCS EL1DRÉ, üzletvezető­—Több kézirat elkésve érkezvén, közlése a jövő számra maradt. ; * Magyar köz­jegyző. TOMCSÁNYI JÓZSEF.'közjegyzö YDUQLESNEBaN, PA., Duquesne Avenue 17. szám alatt és SO- LORAIN, OHIO, Corner Pearl and 10th avenue, mindhárom , helyen saját házaiban. Pénzküldés az ó-haza s Európa minden ré­szébe olcsón, gyorsan és biztosan. Pénzküldési, hajójegy eladási és magyar ügy­védi irodája HOMESTEAD, PA Cor. Eight Ave. and Dickson Street, Hajójegyek minden lrajóvohalra mindhá­rom üzletemben kaphatók. Utasaimat New- Yorkban egy alkalmazottam várja, ki őket a hajóra elkalauzolja. Könyvek ős más az ó-hazából im tortáit aruk Btgyban és kicsinyben beszerezhet U ~i ’den ü& ■ t»t9 nból

Next

/
Oldalképek
Tartalom