Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1902 (3. évfolyam, 1-52. szám)
1902-02-20 / 8. szám
6 Ki a jó könyvei szereti, rassz ember nem leket. A k i olvasóink közül vallásos könyveket és jó olvasnivalókat akar beszerezni, forduljon bizalommal hozzánk és mi szükségletét ebben az irányban is kielégítjük. Uaktáron vannak a kővetkező KE FORM ÁTUS IM AKÖN Y VEK. . ,rvu?n T», Ifi;» Vácott 0....................1.2() Rákóczy Ferencz története .... 50 Szabadságharcz vértanúi .... .1.— Szegedi Szakácskönyv......... 2.— Szakácskönyv, kicsi............. 1.— nagyobb 1.60 és 2.— Szavalókönyv............................ 8<> Tolmács.................................... 50 Washington élete..................... 40 Zsebszótár.......’...................... 60 Am. Magy.'Ref. Lapja, Howard Ave. & Pine st. Bridgeport. (Jt. Arany csésze, egvszeí’ü......... 70 ,, „diszkötés ................... 2.— Arany láncz, (lutheránus).... 30 Árvay ó és uj test................... 30 Biblia nagy linóm ... .4.00 és5.— ,, ,, egyszerű.........1.50 és 2.— ,, kicsi.......................................1.— Borsodi imák............................2.— Bibliai képek az ó és uj test. 3.— Bujdosás................................... 30 Buzgóság szárnyai, egyszerű 30 ,, diszkötős 1.50 Czelder imák..............................1.50 Dobos imák......................: . . . . 80 Evangelia (lutheránus) - • • 60 Fürdős, Agenda.................... 2.— Halotti énekes.......................... 30 Hármas liistória.........................1.60 Hit oltára(lutheránus).............1.— Hit, remény, szeretet, egyszerűi.25 „ ,, „ i kapocs 1.50 ,, „ „ 2 kapocs 1.75 ,, ,, ,, diszkotes; 3.— Hübner liistória........................ 70 imádkozó nö ... ....................__ 80 Kathekizmus....................10 és 40 Keresztyén tanitás, egyszerű 1.25 ,, ,, 1 kapocs 1.50 ,, ,, 2 kapocs 1.75 ,, ,, diszkötés 3.— Révész Isten az én szivem, egy 75 fekete 1.— ltévész imakönyv, egyszerű 1.50 ,, ,, diszkötés 3*— Szász buzgóság könyve, diszk, 3.—Tompa olajág, vászonkötés---- 2.— ,, ,, ,, diszkötés — 3.— Uj testamenfom.................25 és 60 Vándor útja Istenhez............. 80 Zsoltár (reform. )nagy egyszerű 1— ,, ,, diszkötés 3.— ,, ,, „ kicsi egyszerű 60 ,, ,, ,, diszkötés 2.— ,, Győri és óvári(luth.) egysz. 1.50 ,, diszkötés 3— Regények és egyéb olvasmányok Ezer év története ....................1.— Ezer éves hazánk története .. .1.50 ügyesült Államok története.. 40 Kossuth Lajos élete, nagy... .1.50 ,, ,, „kicsiny... 40 Koszorú füzetek, darabonkint 05 Johnstowni I. Magy.'Ref. B. S. E. A la pittatott 1896 jan. hó 18 án. Gyűléseit tartja minden hó első va sárnapján d. u. 2 órakor a g. k. templom alatti helyiségben. Elnök Pelsöci János, alelnök Bárt fai János, pénztárnok Pecsenye István, 1. titkár Bakoa József, (206 Mc- Conaughy st. Johnstown, Pa.) hova minden az egyletet érdeklő levelek cimzendök, ell. titkár Horváth Já nos, felvigyázó Kovács István, biz. tagok Lengyel János, Kövér Márton, Balog Dániel, p. tagok Varga József, if. Bakos József, pénzügyi biz. Tóth András, Cserepes György, elövezetö Subert Pál, Nagy József, beteglátogatók Csobádi Pál, Bartók György, ajtóör Szakái József, zászlóvivők Csűri János, N. Varga István Trentoni Első Magyar Református Templomi, Betegsegélyzö és Temetkezési Egylet. Alakult 1894. Szeptember 23-án. Alapszabályai módosittattak 1900. Március 29-én. Lelkész-elnök Virág István, elnök Farkas István, alelnök Szathmáry Antal, jegyző Horváth József, (lakik 65 Clark street), pénztárnok Ducs J. András, pénztári titkár Krucsnv József, levelező titkár Molnár Gábor, bizottsági tagok Rehó András, Bója János, Bodnár Károly, Breitenbach János, Németh Karoly, beteglátoga tó bizottság: Jankó Pál János, Kicsiny János, Szűcs János, ajtóör Puskás Imre. Gyűléseit tartja minden hó 2-ik szombatján este fél 8 órakor a Burglerin Hallban S. Broad st. Fairporti, O., I. magyar ref.,társas ős segélyzö egylet. Alapittatott 1896. julius 19én. Elnök Kocsis Ferencz, alelnök Kovács Miklós, jegyző Popély Miklós Box 262 Fairport, 0„ pénztárnok Kovács Ferenc, pénzügyi titkár Pap Sándor, számvizsgáló bizotrs .g Tóth István és . Csánfordy Lajos. Ellenőrök Nagy János. Köblös János és Tóth István, beteglátoga tök Rajna Lajos és Tóth Dezső, ajtóörök Nagy] Mihály és Varga Sándor, egyleti or-! vos M. I). Gad well, szövetségi ügykezelő Kovács Feieii'1, Box 134 Fairport, O. Gyűléseit tartja minden hó gik va sárnapján délután egy órát • Iratok cakis az elnök vagy jegyző aláírásával lesznek figyelembe vehet >k. JESTER. (). osztály. Jegyző Barra. Zsigmond. 872 Buffalo Ave. Jester, (X, pénztáritok Medgyesi Ferenc, beteglátogató Ba sa István. Gyűléseit tartja minden hó első vasárnapján 1 órától. Levelek a jegyzőhöz cimzendök. Clevelandi M. Ref. Női B. S. Egylet. Elnök Széplány Mihály né, alelnök Buday Ferehcné, jegyző Tóth Jánosné, (82 Rawlings Ave.) pónztárnpk Pecsenye Istvánná, számvizsgáló biz Szekeres Andrásnó, Eles Jánosné, Tóth Józsefnó; ellenőrök Nevely Sámnelné, Bodonszkv Jánosné, Varga Mihályné; házkelelö Makó Zsuzsanna, egyleti orvos Rosenberg Em. Gyűléseit tartja minden hó barma dik vasárnapján a parókia nagytér mében. Bridgeporti magyar ref. női egylet. Elnök Tiszt. Kalassay Sándorné.al elnök Vécsey Andrásnó. pónztárnok Deiián Ferencnó. ellenőr Papp An drásné, beteglátogató özv. Kovács Miklósné, ügyvivő Kalassay Sándor, kihez minden az egyletet illetőórtesi tés küldendő. (227 Pine str.) Gyűléseit tartja minden hó első cső törtökön este az iskola helyiségben Toledoi Kálvin János Ref. és Ev. B. S. Egylet. Gyűlése minden J5-ik utáni vasárnap. Alap. 1897. dec. 17-én. Elnök Mészáros János, alelnök Takács János, jegyző Orosz Lajos, 449 Pann Ave. E. Toledo, O., pénztárnok Beregszász József, ellenőrök Kankulya János, Maternyi Pál, Pisiéi József; számv. biz. Matyók Pál, Varga Pál, Danko András; ajtóör Szaniszló Andi ás, Tamás András; zászlótartók Máté Mihály, Sándor András. Clevelandi Magyar Református Egy let. Alapittatott 1890. szeptember havában. Elnök Mety Pál, alelnök Tóth József, jegyző Jakab Ferenc (97 Garetson st.,) pénztárnok Mondok János, pénztári titkár Tóth Lajos, Ellenőrök ii'j. Kusnyér István, Mitro Pál, Bazsó András. Számvizsgálók Bedecs János, Joó Lajos, Nevely Sámuel. Házkezelök ifj. Mitro János. Szaniszló András. Zászlóvivők Magyar nemzeti zászló vivő Kallós Béla, Amerikai zászló vivő Kulcsár Bertalan. Egyleti orvos Dr. Fried Albert. Gyűléseit tartja minden hó^negye dik vasárnapján ai'ef. gvülésterem ben.______________________ Benkö Ferenc üzletében 8534 flACKJNAW Ave. \ South Chicago, 111. mindennemű friss, sós és füstöl1 hús, linóm grocery a legolcsóbb . áron kapható. CHAS. E. ERICKSON gyorsan, pontosan és olcsón készít JELVÉNYEKET, — SAPKÁKAT, ZÁSZLÓKAT, BÉLYEGEKET. 223 Dkmond st._____Pittsburg, Pa grsrógrsrszertára,. Pontosan, lelkiismeretesen, gyorsan és olcsón készíttetnek mindennemű gyógyszerek. 347 E. 8th Aye. HOMESTEAD, PA. Dr. Leonard Landes, 124 E. 24th st. New York. Gyakorolt orvos férfiak és nők részére. A Lebanon, Bellevue és Post Grad ute kórházak volt segédorvosa, Berlin, Bécs és London kórházaiban működött. Biztos eredménynyel gyógyít mindenféle betegséget: tüdővészt, szívbajt, gyomorbajt, lép-és májdaganatot, nagy főfájást, túlságos íeledékenységet, reszketséget yérszegénységet, vérfolyást, kösz vényt. Idegbetegeket legújabb vi] lamos készülékkel gyógyít. Minder nemű belső betegségeidet pár , naj alatt kigyógyit és pedig a vér betegséget, börbajokat, keléseket, stb. Torok, száj, orr, szem és fülbetegségeket kigyógyit akkor is, ha el vannak hanyagolva. Specialista titkos betegségekben. Krónikus bajok gyógyítására különös gondot íórdit. — Minden betegségben biztos eredménnyel működik. Rendelő órák: d. e. 9—lig és délután 5—8 óráig. Vasárnapokon: d. e. 8—10 30; d. u. 2- ig. Levelekhez mellékeljen egy dollárt, a ki orvosságot óhajt. AZ Ő NYOMDOKAIN. E E G- É 1T “5T_ Irta: Sheldon Károly. Fordította: Kalassavf Sándor. ■ • V • - ■ : ' ■ ' (Folytatás.) Irodájának egyik ablakából láthatta ix vasúti gyárak magas kéményeit. Az evangélista sátorának'a teteje is kilátszott a Rechtangle épületei közül. Az első templom lelkészé1 miúdig kitekintett az ablakon valahány !. :.o szór a fel és alá járása közben .odaért. Kevéssel ezután leült író asztala mellett és egy darab papirtvvétt elő.'1 ’’ Nehány percnyi gondolkozás után nagy betűkkel leírta a következő sorokat: \\ =r J " ‘ ' • ’ - , NEHÁNY OLYAN DOLOG, A MIT JÉZUS VALÓSZÍNŰLEG MEGCSELEKEDNE EBBEN A GYÜLEKEZETBEN. 1) Egyszerűségben élne, egyrészről menten minden fényűzéstől, más felöl a szükségtelen askétismustól is. 2) Az egyházban levő képmutatók előtt — tekintet nélkül azok társadalmi állására és vagyonságára, felelem nélkül prédikálná az igazságot. 3) Valamely módon kimutatná részvétét és szeretetét a szegény r.ép iránt épen úgy, mint a gazdagok és müveitek iránt, a kik e gyülekezetben többségben vannak. fA-i4) Személyesen venne részt a humanitás nagy munkájában, habár ezért meg kellene is tagadnia önmagát, még akkor is, ha szenvednie kellene. 5) A raymondi korcsmák ellen prédikálna. 6) Barátja és segitö társa lenne a Rechtangle bű ’is népének. 7) A nyáron nem menne Európába. Kétszer volt i ír ott s ebben az évben nincs szüksége nyugalomra. Igen, jól vagyok, \z erre szánt pénzt annak adhatom, a kinek nagyobb szüksége van a n; lomra, mint nekem. Valószínű, hogy sokan vannak ilyenek ebben *osban is. De mint tenne még mást Jézus, mint Maxwell Henrik? Maxwell Henrik lelkiismeretes ember volt, s az az alázatosság a mely a Jézus va-> lószinü cselekvésének ilyen feljegyzéséből kitűnt mélyen meghatotta, mélységes és hatalmas volta miatt. De mégis tovább vizsgálódott, hogy lehetőleg tájékozva legyen a Jézus cselekvésének valószínűségétől. Mind azok. a pontok, a melyeket lein, nagy változást jelentettek lelkészkedésónek előbbi szokásaira nézve. De még mélyebben kutatott a keresztyén szellem forrásai után. Nem irt többet, de mélyen elgondolkozva ült asztalánál, hogy ezután életéből minél nagyobb mérvben tűnjék a Krisztus lelkének jelenlétele. Az estéli ima órára kitűzött tárgyát e mellett egészen elfeledte. Annyira el volt merülve gondolataiba, hogy a csengetyü szót se hallotta meg. A szolga térítette magához gondolataiból, mikor egy látogatót jelentett be. a látogató Mr. Gray volt. Maxwell a lépcsőhöz ment s kérte Gravt. hogy jöjjön fel. “Itt jobban beszélhetünk.” Gray feljött s megmondta az okot, hogy miért jött. “Mr. Maxwell, szeretném, ha ön segítségemre lenne. Természetesen már hallotta, hogy milyen csodálatos gyűlésünk volt hétfőn és tegnap estve. Miss Winslow több eredményt ér el a hangjával, mint én s a sátor kicsinynek bizonyult a hallgatóság befogadására. “Hallottam róla. A nép most hallotta őt először énekelni. S nem csodálom, hogy meg vannak hatva. — Mi előttünk ez úgy tűnik fel, mint valami csodálatos kijelentés. A legbátoritóbb esemény ez a mi munkánkban. De azért jöttem, hogv megkérjem önt, hogy szíveskedjék ma este hozzánk jönni s ott prédikálni. En nagyon meg vagyok hűlve s nem bízok a hangomban. Tudom, hogy a kérés teljesítése ilyen elfoglalt emberre nézve, a minő ön, sokat jelent, de ha nem jöhet el, mondja meg nyíltan, akkor majd másutt próbálok szerencsét. — Sajnálom, de ma nekem is isteni tiszteletem van — szólt Maxwell Henrik. Majd elpirosodott s hozzá tette: de valahogy ezt majd csak elintézzük s azt hiszem, hogy elmehetek. Számithat reám. Gray forró köszönetéit mondott s távozni készült. —Nem maradna itt Gray pár percig még, hogy együtt imádkozzunk. — Igen, szólt Gray egyszerűen. (Folyt, kör.)