Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1902 (3. évfolyam, 1-52. szám)
1902-08-21 / 34. szám
Phon: Cuy. M. 606. Bell Phon: 1284. Gáz és gezelin fözökályhák a legjobb Jewell főző kemencék, füvágó gépek, gumi csövek, festék, lag, csavarok, sodronykerítések, vas és bádog edény,, legújabb gyártmány, finom evőeszköz. Építkezéshez szükséges tárgyak, asztalosoknak szükséges szerszám, mosó gépek, ruha esavarék, revolver, puska, Oil doth, kapa, gereblye, kerti szerszámok, szóval minden a mi a háztartáshoz és gazdálko dáshoz szükséges, kaphatók a jól ismert és népszerű Gedeon János wsfcWcsÉi 199 So. Woodland Ave. CLEVELAND, 0. Postai megrendeléseket pontosan eszközöl. Trentoni magyar ref. női egylet. Elnök tiszt. Virág Istvánné, alelnök Búzás Borbála, jegyző Dobos Erzsébet, pénztárnok Jakcsy Jánosné, ellenőr Éliás Jánosné, beteglátogatók Németh Károlyné, Traja Erzsébet; számvizsgáló bizottság Kórik Imré-1 né, Szőke Eszter, Katkó Jolán. Ügyvivő Virág István lelkész, kihez min den az egyletet illető értesítés küldendő (180 Home A ve.) Gyűléseit tartja minden hó első vasárnapján délután az iskolában. Johnstowni. I. Magy. Ref. B. S. E. Alapittatott 1896 Jan. hó 18 án. Gyűléseit tartja minden hó első vasárnapján d. u. 2 órakor a g. k. templom alatti helyiségben. Elnök Pelsöci János, alelnök Bárt fai János, pénztárnok Pecsenye István, 1. titkár Bakos József, (206 Mc- Conaughy st. Johnstown, Pa.) hova minden az egyletet érdeklő levelek cimzendök, ell. titkár Horváth Já nos, felvigyázó Kovács István, biz. tagok Lengyel János, Kövér Marton, Balog Dániel, p. tagok Varga József, if. Bakos József, pénzügyi biz. Tóth András, Cserepes György, elövezetö Subert Pál, Nagy József, beteglátogatók Csobádi Pál, Bartók György, ajtóör Szakái József, zászlóvivők Csűri János, N. Varga István Trentoni Első Magyar Református Templomi, Betegsegélyzö és Temetkezési Egylet. Alakult 1894. Szeptember 28-án. Alapszabályai módosíttattak 1900. Március 29-én. Lelkész-elnök Virág István, alelnök Szathmáry Antal, jegyző Horváth Jó zsef,(65 Clark st.) pénztárnok DucsJ. András, pénztári titkár Kovács József, levelező titkár Molnár Gábor, bizottsági tagok Rehó András, Bóna János, Bodnár Károly, Breitenbach János, Németh Karoly, beteglátoga tó bizottság: Jankó Pál János, Kicsiny János, Szűcs János, ajtóör Puskás Imre. Gyűléseit tartja minden hó 2-ik szombatján'este fél 8 órakor a magvar ref. templom alatti iskolában. Bridgeporti magyar ref. női egylet. Elnök Tiszt. Kalassay Sándorné.al elnök Vecsey Andrásné. pénztárnok Derián Ferencné. ellenőr Papp An drásné, betéglátogató özv. Kovács Miklósné, ügyvivő Kalassay Sándor, kihez minden az egyletet illető értesi tós küldendő. (227 Pine str.) Gyűléseit tartja minden hó első cső törtökön este az'iskola helyiségben. South Chicago I. Magyar Betegsegélyzö Egylet. Alakult 1892. év május hó 15é_n. Gyűléseit tartja minden hó második vasárnapján a magyar^ ref. iskola helyiségben d.u. 3 órától. Diszelnök Tdö Harsányi Sándor ev. ref. lelkész ur. Elnök Tóth János, alelnök Gresó András, pénzt. Jakab Pál, ellenőr Szaniszló J., beteglátogatók: E. Chiagoból Pámer Mihály, West Pullmanról Büdös Isi van, Hegwichen: Cakó Mihály, S. Chicagóból Fekete András, Burnsideról Paszer Mihály. A jtóörök Káda Sándor, Csire András, titkár Bartók Dániel, zászlótartók Büdös Pál, Szanyi József, házkezelö Tóth J. jegyző központi ügyvj vö Veres Ignác kihez az egyletet il letö minden közlemény és levélbeli megkeresés intézendő. Cim 85U4 Sn perior Ave. So. Chicago, 111. A so. chicago-i magyar betegsegélyzö egylet I. fiókja. Joliet, 111. Elnök Kovácsics István, pénzt. Re sán István, titkár Horváth János, jegyző Juhász János, ellenőr Kovácsícs József, beteglátegatók Szakács János, Rubocky István. Minden egy leti levél a titkárhoz cimzendö: 117 Cleveland Ave. Gyűléseit tartja minden hó utolsó vasárnapján délután 3 órakor._______'___________ Fairporti, O., I. magyar ref.,társas i és segélyzö egylet. Alapittatott 1896. Julius 19én. Elnök Kocsis Ferenc/., alelnök Kovács Miklós, jegyző Popélv Miklós Box 262 Fairport, O., pénztárnok Molnár Miklós, pénzügyi titkár Pap Sándor, számvizsgáló bizottság Tóth István és Csánfordy Lajos. Ellenőrök Nagy János, Köblös János és Tóth István, beteglátogatók Rajna Lajos és Tóth Dezső, ajtóörök Nagy Mihály és Varga Sándor, egyleti orvos M. D. Gadwell, szövetségi ügykezelő Kovács Ferenc, Box 134 Fairport, O. Gyűléseit tartja minden hó 2ik va sárnapján délután egy órátM, Iratok cakis az elnök vagy jegyző aláiiásá- j val lesznek figyelembe vehet >k. JESTER, O. osztály. Jegyző Barra Zsigmond, 872 Buffalo Ave. Jester, .0., pénztárnok Medgyesi Ferenc, beteglátogató Ba sa István. Gyűléseit tartja minden hó első vasárnapján 1 órától. Levelek a jegyzőhöz cimzendök.________ Toledoi Kálvin János Ref. és Ev. B. S. Egylet. Gyűlése minden 15-ik utáni vasárnap. Alap. 1897. dec. 17-én. Elnök Mészáros János, alelnök Takács János, jegyző Orosz Lajos, 449 Pann Ave. É. Toledo, O., titkár Abosy János, pénztárnok Beregszászy József, ellenőrök Kankulya János, Maternyi Pál, Pistei József; számv. biz. Matyók Pál, Szekeres János, Danko András; ajtóörök Szaniszló András, Szendy János, zászlótartók Máté Mihály, Sándor András. A beteglátogatók minden hónapban változtatik. DELRAY, MICH, fiókja. Alap. 1900 Jan. 14. Gyűlése minden hó első vasárnap d.u. 3 ór. Elnök Ternay András, alel. Kóláit Károly, jegyző Péter József, pénz- j tárnok Ficsur Lajos, pénz. titkáig Tarjányi Bertalan, számv. biz. Kanyitur János és Ribár János, ajtóör] Jakcsy István.___________________j Clevelandi M. Ref. Női B. S. Egylet. Elnök Széplaky Mihályné, alelnök ] Buday Ferencné, jegyző Tóth Jánosné, (82 Rawlings Avenue,) titkár: Lakatos Mihályné, pénztárnok Pecsenye Istvánné, számvizsgáló biz Szekeres Andrásné, Éles Jánosné, Tóth Józsefné; ellenőrök Nevely Sámuelné, Bodonszky Jánosné, Varga Mihályné; házkelelö Makó Zsuzsánna, egyleti orvos Rosenberg Em. Gyűléseit tartja minden hó harma dik vasárnapján a parókia nagytér mében. n í NYQPOÜN. ^eg'érx37-_ Irta,: Ir’ord.itotta.: Sheldon Károly. Kalassay Sándor. (Folytatás ). “Mit tenne Jézus ezzel a pénzzel? j Erre a kérdésre becsületesen és okosrn akarok megfelelni. Annak a pénznek a használata, a melyet a Newsba fektetek, úgy látszik ossz hangba van Jézus valószínű cselekvő sével. Arra szükség van Raymond- i ban, hogy legyen egy keresztyén la- J púnk, főként most, mikor mozgal | inat indítottunk a korcsmák ellen, olyan szükség van rá, mint templom ra és iskolákra. Meg vagyok arról ] győződve, hogy azt az 500 ezer dolj lárt Normann olyan okosan fogja felhasználni, hogy az olyan tényező I legyen Raymond életében, a minővé ja Jézus kezében vált volna. i “A másik tervem keresztülvitelére nézve szükségem van arra, hogy j te is velem együtt munkálkodjál Rachelem. Rollin és én a Rechtangle[ ben egy nagy házhelyet akarunk I venni. Azt a helyet, a hol most a sá! tor áll. De ez le van kötve évek sorára. Mihelyt azonban a törvényszék a jogcímre nézve ítélni fog: azonnal megvásároljuk az egész területet. Most in sokat foglalkoztam a nevelőintézetek elhelyezésének a kérdésével, a keresztyéni szeretet munkának azzal a módszerével, a mely a nagy városok legromlottabb részeiben is eredményre vezetne. En nem hiszem azonban, hogy meg tudnám mondani: mi volna a legjobb is legeredményesebb munka, a melyet Raymondban végeznünk kellene. De némi részben mégis hozzá szólhatok már a dologhoz. Pénzemen (mindig, úgy értem, hogy az Űré ez, a ki csak reám bízta, hogy jól és oh osan használjam) építhetek olyan szállodákat, hol a szegény, sors üldözött egyének menedéket találhatnak; építhetek menedékhelyet a gyári leányok számára, hogy azok közül az eltévedt leányok közül, a minő Loreen is volt sokan megmentessenek. Nem akarom egyszerűen elszórni, elpocsékolni a pénzt. Az Ur megsegít. Magam akarok a dolog megvalósításához hozzá látni. De te tudod, Rachel, hogy mindaddig sem a pénz, sem az önfeláldozás nem sokat ér a Rechtangle iszonyatos helyzetének a megváltoztatására, a inig a törvény megengedi, hogy a korcsmák virágozzanak. Azt hiszem, hogy ez az igazság bármelyik nagy városban folytatott keresztyéni munkásságra ráillik. A korcsmák gyorsabban produkálják a megmentésre váró anyagot, mint a minő gyorsan akár az iskolai kitelepítések,akár a mentő missiók végzik a mentést.” Virginia hirtelen felállott s fel és alá kezdett járni. Rachel szomorúan felelt,. de mégis úgy, hogy szavában a reménynek az érzése csillogott. “Igaz.... De.. oh Virginia, minő nagy boldogság származik s minő erö fakad a pénznek ilyen használatából! A korcsmák nem maradhatnak meg örökké. El kell jönnie annak az időnek: a mikor a keresztyén elemnek győzedelmeskednie kell. Virginia Rachelhez közel állott meg. Halvány arca a buzgóság tözében égett. “Ezt hiszem én is. Azoknak a száma, a kik azt ígérik, hogy úgy cselekesznek, mint Jézus, folyton növekszik. Es ha egyszer, mondjuk 500 ilyen tanítvány lesz Raymondban, a korcsmáknak bukniok kell. De most kedvesem, nézzük meg csak minő szerepet szántam neked az én tervemben, a mely arra irányul, hogy megmentsük a Rechtanglet. A te hangod hatalom. Sokféleképen gondolkoztam erről az ú jabb időben, íme egy a sok terv közül. Szervezhetnék e leányok között egy zenei intézetet. Használd ezek javára a te neveltetésedet. Nagyon sok jó hangú leány van ott, de nincsenek kiképezve. Hallott-e valaha valaki annál szebb éneket, mint a melyet ezek a nők énekeltek? Rachelem! Minő kitűnő alkalom ez! A legszebb alkalom kínálkozik az orgona és zenekar felhasználására s mennyit lehet tenni a zenével a lélek megmentésére, a tökéletesebb, jobb és tisztább életfolytatására. Mielőtt Virginia befejezte volna beszédét, Rachel arca teljesen átszellemült a reá várakozó feladatnak átérzésétöl. Szivét-lelkét áthatotta ez a gondolat s érzelmeinek hatása alatt könnyekre fakadóit. Ez volt az, a miről ö maga is álmadozott. Ez oly dolgot jelentett reá nézve, a mi teljesen megfelelt annak, hogy a reá bízott talentumot okosan használja fel. Igen — szólt, — felállt s megölelte Virginiát s a két leány buzgósága betöltötte a nagy termet: igen, buzgón szentelem erre a szolgálatra egész életemet. Hiszem, hogy Jézus akarja, hogy erre szenteljem magamat. “Ha már ehhez hozzá veszsziik személyes buzgóságodat, így bizonyára nagy célokat fogunk elérni, szólt Virginia mosolyogva. De előbb mint Rachel felelhetett volna, Rollin jött be. Egy pillanatig habozott s majd a könyvtár felé indult, de Virginia visszahívta s nehány kérdést intézett hozzá munkájáról. Rollin visszajött, leült s most már hárman beszélgettek jövendő terveikről. Rollint láthatólag nem befolyásolta Rachel jelenléte, mig Virginia velők volt. Rachel iránt való magaviseleté teljesen correct, csaknem hideg volt. ügy látszik, csudálatos megtérése által a múltat is eltemette. Nem feledte el, de úgy látszott, hogy jelenben egészen életének uj célja foglalta el. Kevés idő múlva Rollint kihívták. Rachel és Virginia egyéb dolgokról kezdettek beszélgetni. “De mi történt Chase Gáspárral? kérdezte Virginia egész ártatlanul, Rachel még is elpirult. S Virginia mosolyogva tette hozzá: Azt hiszem, uj könyvet ir. Vájjon te leszel-e eboen is a főhősnő, Rachel? Tudod, én mindig azt mondtam, hogy Chase Gáspár ezt tette első könyvében. “Virginia” szólt Rachel azzal a bensöséggel, a mely a két barátnő között létezetp “Chase Gáspár egy estve megmondta----akarta mondani nekem......... Rachel megállóit. Kezeit összekulcsolta s szemeibe könyek lopóztak. “Virginia! Azt hittem, szeretem öt, mikor megvallotta szerelmét. De mikor beszélt, a szivem egészen meg ■ változott s megmondtam neki, a mi a szivemen feküdt. Nem mondtam le neki. Ettől fogva nem láttam. Ez pedig a Rechtangle-beli megtérés első estéjén történt. —Örülök, szólt Virginia nyugodtan. —Miért? kérdezte Rachel egy kissé megindultan. (Folyt, köv.)