Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1901 (2. évfolyam, 1-52. szám)
1901-02-07 / 6. szám
leszakította szerető szülei kebléről a kérhetetlen hideg halál. Temetése jó ismerősei, barátai általános részvéte mellett ment végbe január 30-án. A minden vigasztalásnak Istene enyhítse a szülék fájdalmát s küldjön gyógyító balzsamot minél előbb szivüknek a veszteség fájdalma miatt sajgó sebre. — Folyó hó 3án felvétettek a kér. anyaszentegvház tagjai közé a keresztség szent szakramentoma által. Kis János és Jakab Erzsébet leánya, ki is a keresztség- ben Ilona nevet nyert. Keresztszülék voltak: Gecsey József és neje szül. Makó Zsuzsánna. Továbbá Pataki Péter és Orbán Julianna fia ki a ke- resztségben Imre nevet kapott .Keresztszülék voltak: Heiter György és neje szül. Demeter Róza. Bridgeport, Conn. A bridgeporti, Conn., magyar ref. e gyház presbitériuma legközelebb tartott gyűlésen kimondotta, hogy március tizenötödikét ez éven is megiinnepli és az ünnepély programjának összeállítására a lelkészt s Török Ferenc gondnokot kérte fel. — Bridgeportban, Január 27-én Tóth Ignác és Papp Erzsébet fia Imre névre kereszteltetett meg: Ugyancsak január 27-én részesült a szent keresztségben Nagy György és Foris Borbála leánya Jolán. Január 31-én pedig Varga József egyházfi és neje Kovács Teréz elsöszülött fiúgyermeke kereszteltetett meg József névre. Az ur áldja meg uj egyházunk uj tagjait. — Soltész József Virginiában dolgozó honfitársunk folyó hó 3-án esküdött örök hűséget a bridgeporti ref. templomban Varga Erzsébetnek. Az ur áldja meg az ö nevében kötött szent szövetséget. A vadszöllövel befutott árnyas tornácon zokog fenhan- gon a tiszteltes asszony, ki épen most támolygott ki Judith beteg szobájából. Az összegyűlt rokonok, jóbarátok alig győzik vigaszszóval. — Gyermekem, édes szép leányom, miért sietsz itthagyni minket? Kedvesebb neked az a hitehagyott, idegen fin, mint saját édes szülőid, kik szívesen váltanák meg saját életökkel a tiédet? így jajongott a szegény asszony, mig a besötétitett. csendes szobában némán törölte könyeit az öreg pap, a gyermeke vesztén kesergő apa. Judith szép arcát erősen megviselte a hoszszas szenvedés s egész tulvilági lényként, átszellemült arccal feküdt hófehér párnái között s alig hallhatóan suttogta:, — Húzd fel atyus a függönyt, hadd csókoljanak végig mégegyszer a mosolygó napsugarak ! A pap szétrántotta a redőnyöket s az ablaküvegen át beragyogott a tavaszdélután szindus pompája. Judith egy darabig kibámult a viruló természetbe, aztán álomszerüleg lehelték ajkai. — Ah, számomra már elkésett a tavasz, nem nyit az ibolya és nem dalol a madár. Akkor ősz volt, hervasztó, hűvös ősz mikor búcsút intett a kert bokrai között és sárgult levelek hullották be léptei nyomát. Pedig úgy hittem, vártam, hogy az első fakadó rügy az első nyíló virág vissza hozza öt hozzám, de nem tudom már tovább várni.... A leány kissé felemelt feje erőtlenül hullott a párnákra és újra ijesztő, nagy lett a csend. So. Chicago, Váratlan és kedves vendég gyanánt érkezett vissza gyülekezetünk körébe az elmúlt vasárnap délután Dr. Baróthy Árpád hittestvérünk, ki 3 hónapi otthoni kellemes tartózkodás után megtért második otthonába, s legkedvesebb kötelességének tartotta, hogy a szerencsés megérkezés után megjelenjen Istennek házában. Bizony, az Isten iránti háladatottság átérzése, buzgóság, mély vallásosság a legszebb ékesség férfinál úgy mint nőnél. Arany korona ez, mely igazi érteket ad a viselőnek. Dr. Baróthy folytatja orvosi gyakorlatát a régi helyen 92 State str. s jól teszik honfitársaink, ha betegségökben hozzá fordulnak orvosi tanácsért és segítségért. Nagy megnyugvás az, ha az ember biztos lehet arról, hogy betegségében lelkiismeretes és. megbízható orvos által kezeltetik. Dr. Baróthy 20 éve működik az orvosi pályán, s elért sikerei, jó hírneve a kartársak körében is tiszteltté és ki magaslóvá teszik nevét és személyét. Hazai Hírek. Mireviszakátya? Tócsák Kálmánt a minap csendörfedezet alatt kisérték be a szatmári kir. ügvészség- tyahez. E szégyent a kártya miatt kellett megérnie, mely rávitte, lelkiismerete tiltakozása ellenére, hogy főnöke pénzéből elkártyázzon hatszáz koronát. Az országgyűlés. A képviselöház is összeült január I5én, hogy letárgyalja a költségvetést s egy pár benyújtott törvényjavaslatot. A képviselők aztán haza mennek, hogy megbízatásukat választóik kezébe letegyék. Most a belügyi tárcát tárgyalják, a melynél bizony sok panaszszal Az ajtón halk kopogás hallattszott. A leány is felvetette megtört szemeit s hangos sikoly- lyal csak nem kiugrott az ágyból, midőn belépni látta Pált, egyszerű, polgári ruhában. A fitt pedig odarohant az ágyhoz, térdrehullott és beletemetve fejét a szép beteg párnáiba, kacagott, sirt boldogan, fájdalmasan. A leány pedig átkulcsolta az ifjú nyakát s magához ölelte forrón, szorosan, mintha el sem akarná többé bocsátani. A háttérben az öreg pap ajkai rebegtek hálaimát a váratlan fordulatért. Pál maga sem tudta, hogy a leány karjaiból mint került az öreg tiszteletesébe, ki fohászát igv végezte: — Áldott legyen az Ur, ki egy napon visszaadta édes szép leányom és visszavezérelte eltévedt, kedves bárányomat. .. . Pál pedig jókedvűen tette hozzá: — De aztán gondoskodjék is a pásztor az ö visszatért bárányáról s izenje meg a nótárius urnák, hogy akadna már segédje, ha ugyan nem átall egy kicsapott klerikust venni fel az irodába. így lett az egykori kispapból hetyke bajuszu, nyalka segéd j egvzö s mire az idő őszre fordult a tiszteletes asszony- virágos kertjében, szerelmes asszonyát, Judithot átölelve leshette el, most már egész bátran — a bólongató őszirózsa regéjét, a diadalmas, boldog szerelemről.