Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1901 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1901-04-18 / 16. szám

gonaranyozott hímzéssel e szavak fognak állani: “Király, ha­za, honvéd.“ A zász 1 öszentelés alkalmából felkérik vala­melyik költőt hazafias vers írására, melyet megzenésítve a katonai zenekar fog eljátszani. Fugyi. Ugyancsak szánandó helyzetben van Fugyi bi- harmegyei falu. A község ugyanis annak idején kérvényt a- dott volt be a földmivelésíigyi minisztériumhoz a Sebes-Kő­rös szabályozása végett, mert a folyó áradásai örökösen ki­öntéssel fenyegetik a falu belső felkeit és templomait. A mi­nisztériumban kedvezőleg intézték el az ügyet, Fugyiban a- , zonban a nép oly kétségbeejtő nyomorban van, hogy a köz­ség egyáltalában nem járulhat hozzá a szabályozás költségei­hez s ezért a minap Rigó Ferenc orsz. képviselő és Bjjfsos litván fügyi ev. ref. lelkész vezetése alatt küldöttség járt Beöthy László biharmegyei főispánnál, hogy a szabályozást államköltségen hajtsák végre. Ä nép nyomorúságos helyze­tét eléggé jellemzi az a körülmény, hogy 200 hold területre — nem is szólva a váltóhitel- teherről — 344,000 korona a váltóadósság. Valószínű, hogy a kormány teljesiti a község kérelmét. Kalugir. Megható szerelmi történetet fejezett be a ha­lál Biharmegye egyik kis, oláh falujában, Kalugeren Serb Pál, a község fiatal 26 éves gör. kel. lelkésze még a papneve­lő intézetben tüdővészt kapott, a mikor kikerült az intézetből, már gyógyithatatlanul beteg volt. Sem ő, sem szülei azonban nem hittek a gyilkos kórnak s a fiatal lelkész, — mivel a gör. kel. papot nem szentelik föl addig, amig meg nem nősül — megházasodott, egy ifjú, szép lányt véve feleségül, akivel kölcsönösen szerették egymást A mézesheteknek ha­mar végok szakadt, mert a fiatal férjet ágyba döntötte a tü­dővész. Az asszony hűségesen, odaadással ápolta és ő is meg­kapta a tüdővészt s mivel ő volt a gyöngébb szervezetű, vele bánt el hamarább a halál: férje karjai között meghalt. A már lábbadozó férj pedig lefeküdt az ágyba, imádott halottjának az ágya mellé s fél óra múlva már hiába költögették: ő is ki­lehelte a lelkét még ugyanabban az órában. Gyámolitó nélkül maradt szülei pedig kétségbeesetten siratják az ifjú házas­párt, mely a halálban sem tudott megválni egymástól. A két halottat az egész vidék óriási részvéte mellett temették el. Király Helmecz. Itt a csendőrség egy kóbor cigány­csapattól elszedett egy csomó lopott holmit és a bűnösöket bekísérte. A szabadon maradt cigányok vissza akarták venni a társaiktól elkobzott tárgyakat s mivel ebből természetesen semmi sem lett, doronggal és vasvillával fölfegyverkezve, megtámadták a községi bírót és az esküdteket, Szabó Mi­hály bírót és Kis- Tóth Mihály és Erszényi Antal esküdteket életveszélyesen megsebesítették. A cigányokat csak nagy ne- hehezen tudta lefegyverezni s elfogni a csendőrség. Kisfalu. Rémes tragédia játszódott le minap Kisfalun, a templom előtt. Bodrog Sámuel, a falu egyik legdaliásabb gazdalegénye vezette oltárhoz Sándor Anna nevű leányt. A lakodalmas menet a polgári kötés után épp a templom elé ért, mikor a fehér menyasszony egyszerre csak megtántorodott s mielőtt csak meg is foghatták volna, halva rogyott össze. És mialatt a szülők kétségbeesetten borultak a leány hülő tete­mére, a vőlegény csak áll némán, mozdulatlanul, nézte me­reven a halottat': megőrlt. Érdekes, hogy Sándor Anna miatt, aki most, úgy lehet, mérgezésnek esett áldozatul, néhány hó­nap előtt egy fiatal kocsis legény felakasztotta magát, mert a szép leány, aki viszonozta a szerelmét, nem akart férjhez menni hozzá. Orsóvá. Migrák János, az itt állomásozó honvédség­nek egyik ügyes, derék szakaszvezetője, szolgálati fegyveré­vel a Lövölde- sétányon főbelőtte magát. Életuntságának o- ka ismeretlen. Hogy rossz bánásmód kergette volna a halál­ba, az teljesen ki van zárva, mert a tisztek nagyon humánu­sak. Ssékesfejérvkr. A Csákvár és Bolgár közötti rabló­gyilkosság miatt gyanúba véve, meghatározott egyén nincs. A tettesek elraboltak 40 darab 5 koronást, 125 darab egyfo­rintost, 250 darab egykoronás ezüstpénzt, egy pénzes zsákot 300 darab koronással 1400 korona értékben. Tudatja a csend­őrség, hogy a gyanít azért irányul marhahajtókra, mert az országúton marhalabnyopiok voltak láthatók. A tettesek va­lószínűleg hegyes orrú, szöges talpú csizmákat viseltek, amit a lábnyomok- igazolnak. A rablógyilkosság elkövetésének a módja arra enged következtetni, hogy a tettesek rovott múl­tú emberek. Úgy a csendőr ég, mint a rendőrség roppant nagy erélylyel kutat a tettesek után s annak remélhetőleg rö­vid idő alatt meg lesz a kellő eredménye. Ezjházi és egyleti élet. So. Chicagói templomunkban gyönyörű húsvéti szent ünnepeket töltöttük. A húsvéti liliomokkal és egyéb remek virágokkal gazdagon felékesitett, templomkánk zsúfolásig megtelt áhitátos buzgó közönséggel. A hatalmas gyülekezet Isten dicsérő énekének hangja egekig tört, buzgó imánk bizonyára kedves volt Isten előtt. Nagyon meghatott ünnep lésünk volt minden tekintetben. Templom szentelés óta még ennyien soha sem járultak az Urnák szent asztalához. Templomunkat pünkösdre kifestetjük. A festők Május hó első napjain fognak munkájukhoz kezdeni. Mai napig $77.250. gyűlt be e kegyes célra, de hogy a szükségeltető ösz- szeg teljességében együtt legyen a kívánt időre, e célbői Má­jus X8án az ifjúság kérésére egyházi mulatságot tartunk a Rettnian Hallban, reméljük szép sikerrel. Minden Chicago környéki hittestvérünknek s honfitársunknak pártfogoló szeretetébe ajánljuk ezt a szép munkát, melyet elkezdettünk. So. Chicagói magyar b. s. egyletünk f. hó I4én tartotta a tagok jelentékeny részvétele mellett, rendes havi gyűlését. Nagyobb fontosságú tárgyak nem voltak napi renden. Ör­vendetes jelenség, hogy ezen a gyűlésen is 4 uj taggal sza­porodott az egyleti tagok száma. Ma ez a a környéken egyik

Next

/
Oldalképek
Tartalom