Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1901 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1901-04-04 / 14. szám

8 Csongrád. Agyonlőtte a fiát a csongrádi szállásokon egy Börtsök Albert nevű gazdaember mert éjjel a sötétben tolvajnak nézte az udvarban botorkáló legényt. Gyu 11c . Borzalmas halállal halt meg az aradmegyei Gyulica községben egy Dragulina Jank nevű idős vízimol­nár. Gazdája, a malom tulajdonosa korán reggel leküldte a malomhoz sa molnár, kezében kalapácscsal meg akart igazí­tani valami hibát a zugó lapátok körül, mikor az egyik fo­gaskerék elkapta a ruháját s a szerencsétlen embert a kerék a szó szoros értelmében összeőrölte: behorpasztotta a mell­kasát, oldalbordáit s egész testében összetörte a csontjait; a koponyacsontjai nem törtek szét, de annyira összelapultak, hogy Dragalinának az orrán, száján jött ki az agyveleje. A holttest azután megakasztotta forgásában a malomkerekeket, a mely alól tiz ember alig bírta kihúzni a molnár rémesen el- csortkitott tetemét. Hanfítlva. Szepes-Hunfalva községet március ióán valósággal elhamvasztotta a tűzvész. Hajnali 2 órakor egy kocsis vigyázatlansága folytán támadt a vész, amelynek har­minchat ház esett áldozatául a melléképületekkel együtt. Emberben nem esett kár, hanem nagyon sok marha és az összes takarmánykészlet odaégett úgy, hogy a gazdasággal foglalkozó falu népe most nagy nyomornak néz elébe. A kár, mint az képzelhető is, rendkívül nagy. A lakosság elkesere­désében meg akarta lincselni a kocsist, ki a tüzet okozta. Kisújszállás. A kisújszállási ev. ref. főgimnázium felsőbb osztályú ifjúsága a kolozsvári egyetem régebbi hatá­rozatához hasonlóan, kimondta, hogy a magyar ruha állandó és általános viselését helyesnek és szükségesnek tartja s ezt a legrövidebb idő alatt meg is kezdi és ez irányú tevékeny­ségre a testvérintézetek ifjúságát felhívja. A lelkes hangon irt felhívást már szét is küldték a középiskoláknak. — Kisújszállásnak nagy halottja volt február 27én. Meghalt ugyanis nyugalmazott lelkkésztanára: Keszi Haj­dú Lajos 88 éves korában, a ki a szabadságharc leveretése után több esztendőkön át börtönt szenvedett hazájáért. Lel­kes tagja volt egyházunknak, szóval és pennájával igyeke­zett felvirágzásán dolgozni. Nagy részvét kisérte sírjába. Legyen emlékezete áldott közöttünk! Fai -ó. Nagy tűz volt a minap Fogarasmegye Paró köz­ségében s több mint negyven gazda háza, gazdasági épüle­tei és fölszerelései a tűz martalékává lettek. A vész oly gyor­san terjedt, hogy mentésről jóformán szó sem lehetett. Óri­ási tüzfény világította be a láthatárt s még a több mint húsz kilométernyre fekvő Fogarasban is észrevették a tüzet. A kár óriási. Szeged. Tóth Róza nevű 18 éves polgárleány a két hid között beugrott a megáradt nagy Tiszába. A leány menthe­tetlenül odaful, ha a parton sétálók közül egyszerre ki nem válik egy katonatiszt, és beugorva a folyóba, saját élete koc­káztatásával utána nem úszik a fuldokló leánynak, akivel si­került is visszausznia a parthoz. A leányt, aki valami családi civakodás miatt akart meghalni, bevitték a kórházba, a bátor katonatiszt pedig, akit parton állók lelkesen megéljeneztek, csuronviz ruhájában kocsiba ül vb, elhajtatott. Egyházi értesités* k. tío. Chicago és környéki magyar ev. ref. templomunk­ban^ a húsvéti ünnepi istenitiszteletek sorrendje a követ­kező leend: Nagypénteken április 5-én a mi Urnák dézus Krisztusunk szenvedésének és kinos halálának gyászünne­pén délelőtt .0, délután 2 és este 8 órakor gyászünnepi istenitiszteletek minden alkalommal prédikációkkal. A templom e napon gyászlaplekkel leend beborítva. Husvét első napján április 7-én, vasárnap délelőtt 10 órakor feltámadás ünnepi istenitisztelet és az úri szentva­csora jegyeinek kiosztása; délután 2 órakor hálaadó isteni­tisztelet. Másnap hétfőn délelőtt 10 és délután 2 órakor husvét másodnapi ünnepi istenitiszteletek. A templom pálmákkal és virágokkal leend diszitve. Emez áldott és szent ünnepeken való részvételre lelki­pásztori szeretettel hívom meg anyaszentegyházunk közeli és környéki híveit. So. Chicago, 111, 8501 Superior ave. H a r s á n y i Sándor, ev. ref. lelkipásztor. Lelkipásztori szeretettel értesítem Pittsburgban és vi­dékén lakó kedves, magyar ref. vallásit testvéreimet arról, hogy Bates streeti magyar ref. anyaszentegyházunkban az ünnepi istenitiszteletek következő rendben fognak megtar­tatni : Április 5én délelőtt és este Nagypénteki alkalmi, áp­rilis 6án este bűnbánati, április 7én délelőtt uriszentvacsora osztással is egybekapcsolt húsvéti, ugyanezen nap estéjén hálaadó s április 8án délelőtt húsvéti istenitiszteletek lesz­nek tartandók. A délelőtti istenitiszteletek minden alkalom­mal pont io órakor, az esteli istetiszteletek fél 8 órakor ve­szik kezdetüket. Mindezen szent alkalmatosságokhoz szere­tettel hívogatja Istennek népét Konyha Pál, ref. lelkész. Lelkipásztori szeretettel értesítem Youngstown, O., és vidékén lakó magyar ref. hittestvéreimet arról, miszerint b. meghívásuknak engedvén, a folyó április hó I4én fogok hoz­zájuk ellátogatni. E napon délelőtt félkilenc órakor kezdő- dőleg uriszentvacsora osztással egybekapcsolt s délután 2 ó- rakor hálaadó istenitiszteleteket fogunk a szokott helyen, a youngstowni angol ref. templomban tartani. Pittsburg, Pa., 1901. április 1. Szeretettel Konyha Pál, ref. lelkész. Lelkipásztori szeretettel értesítem Phoenixvillen, Pa. és környéki élő hittestvéreinket, hogy április hó I4én, hus­vét utáni vasárnapon urvacsoraosztással egybekötött isteni­tiszteleteket fogunk tartani a saját templomunkban. Jöjje­nek el mindnyájan, kik éhezik és szomjuhozzák az igazsá­got. Lelkipásztori seretettel Virág István, trentoni ref. lel­kész. A so. norwalki, Conn., ref. egyházban husvét ünnepé­ben Krisztus urunk feltámadásának emlékére az Urnák szent asztala meg fog téríttetni. Kezdetét veszi d. e. 10 óra­kor. Mely szent alkalmatosságra lelkipásztori szeretettel hív­ja meg híveinket Dókus Gábor, ev. ref. lelkész. Tisztelettel értesítem a Cartereten, N. J. és közelében lakó ref. hitrokonainkat, hogy husvét után az első vasárnap, április i4én úrvacsora osztással egybekötött istenitiszteletet fogok tartani a szokott helyen. Kezdetét veszi d. e. 9 órakor. Bővebb felvilágosítással szívesen szolgál Fábián István ur. Tisztelettel Dókus Gábor ev. ref. lelkész. '

Next

/
Oldalképek
Tartalom