Amerikai Magyar Rádió Ujság, 1947 (7. évfolyam, 1-11. szám)
1947-01-01 / 1. szám
6-Ik oldal AMERIKAI MAGYAR RÁDIÓ ÚJSÁG January, 1943 Gangszter vagy udvarló? Irta: JOHN HOWARD Első pillantásra látta, hogy az autó legújabb gyártmány, divatos márka. Közömbös arccal, lenéző lépésekkel közeledett és szakértő .szemmel nézegette a gépet. Azután lassan körülnézett, majd kényelmesen kinyitva az autó ajtaját, unottr arccal elhelyezkedett a soffőrülésen. Tapasztalatból és ösztönösen tudta, hogy a kockázat és a veszedelem a legnagyobb ebben az első öt másodpercben . . . Zsebéből kivett kulccsal első kísérletre felnyitotta a zárat, bekapcsolt s az autó lassan elindult. Két perccel később már a külső részek egyik zsúfolt uccájában haladt lassan, de biztosan. A “műtét” izgalmának ellensúlyozására Leslie egy bárba tért be, felhajtott egy whiskyt szódával, azután még egyet. így ujult bátorsággal ült vissza az “utójába”, gőgösen becsapta az ajtót és elindult kalandot keresni . . Csakhamar meglátta álmai “kalandját” legbájosabb, eleven kiadásban. Karcsú, fiatal, a vegyészeti tudománytól függetlenül aranyszőke hajú lány állt meg egy percre a járdán és valamit nézett a tárcájában. Leslie leállította az autót, leszállt és legeibüvöltebb mosolyával, kalapját megemelve, szólította meg a bájos ismeretlent: — Ha megengedi . . . ? Szabad elvinnem . . . ? Ahova parancsolja ... — mondta sokszor kipróbált fuvolahapgján és az autóra mutatott. Furcsa kis lány volt . . Előbb körülnézett, mintha keresne valakit, vagy félne hogy meglátják ... a közelben véletlenül csak néhány vén asszony és gyermek volt látható . . . ügy látszik, a lány nem látott, olyan valakit, akitől-félt volna, mert mosolyogva fordult Lesliehez. Barátunk megfogta a lány kesztyűs kezét . . . Remegett a kezében . . . Félénk, angyali teremtés . . . Az ajka is remegett . . . Annál érdekesebb . . . Végre elfogadta az autós ajánla tát. hogy meghívott az . . . autómba. Na, most egy-kettő szálljon le. Nem akarok magának kellemetlenséget okozni. Tehát előre! Leslie dadogott valamit talán bocsánatkérést, talán köszönetét. Ott állt a rendőr öt lépésnyire. Barátunk leugrott a kocsiból és kissé támolyogva távozott. A lány most a kormánykerékhez ült. Hosszú pillantást vetett a tömegben eltűnő alak után és ezt mormogta magában: — Kár . . . ! egyébként rádiók mindéi gyártmányban és “electrica appliancok” is nagy választékban kaphatók. Az üzlet magyar managen Spitz Béla, aki szintén mindent elkövet, hogy a magyai vevőiket száz percenteser szolgálják ki. A prosperitás első jele A háború utáni prosperitás első igazi jele az, hogy az üzletek már elfogadnak rendeléseket uj gépekre, uj közhasználati cikkekre. A békés évek hírmondói közé tartozik például a Jamaica Refrigeration Service oldalas hirdetése is, amely novemberi jubileumi számunkban jelent meg. Martin Weiss, a Jamaica Refrigeration Service tulajdonosa, valóban vezető szerepet biztosított üzletének. Eddigi kimutatás szerint az üzletébe beérkezett uj áruk 75%-át magyaroknak adta el s' amellett, hogy a hozzá forduló magyarokat készséggel szolgálja ki, mindenkor gondoskodik arról is, hogy az újra meginduló gyártási éra első gyártmányai magyarok kezeihez jussanak. Köztudomású az a rettentő áruhiány, amely ezen a téren az ország egész lakoshelyzetbe hozta, hogy csakis régi és alig használható refrigeratokkal kell küzdeniük. Martin Weiss azt mondja, hogyha mígyar családoknál a régi gépek már-már felmondják a szolgálatot, soron kívül küldik ki egyik szakemberüket és a megjavításnál garanciát vállalnak addig, amig uj géphez nem juthatnak. És ha a Jamaica Refrigeration Service szakemberei úgy találják, hogy a régi gépet nem lehet már megjavítani, akkor mindent elkövetnek, hogy teljesen uj gépet adjanak, különösen oly családok részére, ahol gyerekek, betegek vannak, ahol a refrigerator feltétlenül nélkülözhetetlen. A Jamaica Refrigeration Service novemberi számunkban megjelent hirdetésében felsorolta mindazokat a nagy gyárakat, melyeknek hivatalos képviselője Mr. Weiss, — Messze lakik, kisasászony? — kérdezte Leslie. — Nem nagyon ... Leslie, mint kipróbált Don Juan, megértette a finom urilány izgatottságát. Egyébként is a lány egész előkelőséget sugárzott ki. Leslie, aki különben is könnyen hevülő teimészetü volt, alig tudta megállni, hogy ott az autóban ne boruljon a lába elé s ne valljon neki örök szerelmet . . Hasonlóan bájos, finom teremtést még nem látóit ilyen közelről. . . Leslie a közeli park felé irányította a gépet. A park körüli uccák elhagyottak vQitak. Embert elvétve látták, mert ez a külváros leggyérebben lakott része. Nagy kertekben villák, zárt ka7 pi kkal. A lányon látszott, hogy fél. Szinte sírva kérte. hogy menjenek a város belsőbb részei felé. — Hiszen elfogadtam a meghívását — mondta — de ezt a vidéket nem ismerem . . . menjünk másfelé.. Leslie megragadta a kezét, melyről a lány közben a kesztyűt lehúzta és szenvedélyesen csókolta. Érezte hogy ez nem mindennapi kaland. Nem szabad a dolgokat siettetni . . . ■ Elindította a kocsit a nyugati várpsrész felé és nagy kerülővel igyekezett időt nyertei. Amint a lakottabb részekhez közeledtek, a lány nyugodtabb lett és korábbi titokzatos mosolya is visszatért. — A magáé ez a szép autó? —- kérdezte kedvesen mosolyogva. Leslie boldogan érezte, hogy az ügy kezd jobb vágányra rátérni. — Igen, az enyém Tetszik? Ha akarná, használhatná, mintha a magáé volna. Újra találkozhatunk, a mikor akarja. Akár' holnap Mindig ... Be fogom bizonyítani, hogy már úgy szeretem, mintha évek óta ismerném. És Leslie folytatta szerelmi ömlengéseit, ami nem kis mértékben veszélyeztette a járó-kelők testi épségét. A lány egészen különös érdeklődéssel nézett rá, mintha valami ritka csoda,példányt látna . . . Bensejében azért nem tudott küzdeni az érzés ellen, hogy ennek a fiúnak férfias, napbarnított arca, vidám nézésű kék szeme, j elegáns mazgása és romantikus merészsége tetszett neki. És bár nem vette túlságosan komolyan ponyvaregényszerü szerelmi vallomásait, azokban is igzatta kissé a hang szenvedélyessége. De hirtelen a lány az ülésen kiegyenesedett. Az arca éles figyelmet árult el, mint ahogy a vadász lesbenállva figyel a távolba. Egy keresztezésnél éppen most kénytelen volt Leslie megállni, mert az ellenkező irányban haladt a forgalom Közömbösen nézte a forgalmi rendőrt, aki az ut közepén szabályozta az egymást keresztező áradatot. — Nemsokára elérünk ugyanoda, ahol felszállt az autómra — mondta Leslie a lány felé fordulva. A lány hideg arccal ezt a váratlan feleletet adta: — Azonnal szálljon le, vagy idehivom a rendőrt! — Hogy . . . ? Leszálljak . . . ? De mi lesz magával . . . ? — dadogta Leslie megdöbbenve. — Bízza csak rám. Elégjói tudok autót vezetni. A soffőröm telefonon értesített hogy ellopták a kocsimat. Azt igazán nem reméltem, hogy ilyen hamar találkozom a kocsival, alighogy a kapunkon kiléptem. Az első percben nem tudtam, mite-j vő legyek. De azután maga jött a segítségemre azzal. ságát abba a kényelmetlen kinek nagyszerű üzletében . •• ^ “ * ‘ -| Jan. 19-ig meghosszabbítva zárul | s dem iitÄi kapi*ányés s | rXULUWV Brack Miklós g Az igazi vezetők nem mindig marsolnak a menet élén. Találunk gyakran a tömegben is vezéri szerepre alkalmas egyéniségeket. Egy bók nem kerül semmibe, mégis de sokszor drágán fizet meg az ember érte. Minden terv rossz, amely nem lehet tárgya a változtatásnak. Csak a bölcs ember gondolja át terveit s ha kell, szükség szerint meg is változtatja azokat. Az előmenetelnek egyik íőkelléke, hogy mindig a legtöbbet próbáljuk elkövetni azzal, ami rendelkezésünkre áll. A tudomány mindent nyújt, amivel és amiből élhetünk, de semmit sem nyújt azért, hogy érte éljünk. Az ember igazi karakterét szórakozásaiból i t é 1 h etj ük meg. No meg abból is, hogy — milyen zsebkendőt tart a zsebében . . . NYOLCADIK NAGY ISZERETETCSOMAG Barátság nemcsak azt je-i lenti, hogy annak gyümöl-I I AKCIÓJA MAGYAROSZÁGBA, csét élvezzük, hanem kötelezettséget is jelent a baráttal szemben. Csehszlovákiába is küldhető szeretetesomag, de azt csakis szegénységi bizonyítvány alapján kaphatja meg a címzett vámmentesen. A CSOMAGOK SÚLYA 80 FONT KÖHÜL LEHET vagy kisebb csomag szállítási dija anew yorki f ő r a k tártól, >• ' biztosítással együtt, 9ft n 120 fontos $51 A “ma” még a tied, de a holnapi nappal senki sem rendelkezhet. Téved az, aki a holnapot magáénak vallja .. . I I I I 20 FONTON FELÜLI MINDEN FONT 20 CENT MINDEN CSOMAG ANNYI DOLLÁRRÁ VAN BIZTOSÍTVA, AHÁNY FONT A CSOMAG SÚLYA Ha élelmiszert is küld a csomagban, arról készítsen angolul irt jegyzéket, írja rá saját és óhazai rokona cimét és adja át, a csomaggal együtt, gyüjtőállomásunkon, vagy főraktárunkban. Minden csomagot egy vagy két erős zsákba kell varrni, vastag kötéllel átkötni és tintával vagy tintaceruzával megcimezni. Ha csak élelmiszert küld, azt legcélszerűbb erős faládába csomagolni. — Papir vagy papirdoboz burkolattal nem veszünk fel csomagot. NE FOGADJA EL NYUGTÁJÁT, HA AZON . Kettő meg kettő: az négy és kétszer kettő is négy. Emberi elme felfedezése ez a tétel. Hátha ilyen okos az ember, mégis hogyan számíthatta el magát annyira, hogy rombadöntötte ezt az alaptételt? MIT KERES? CAPT. PEDLOW NEVE NEM SZEREPEL/ Attól nincs gyiijtöállomás, I I CÍMZÉSI MINTA: FROM. (írj* ide az ön nevét és cimét) TO: (írja ide az óhazai rokon nevét éj cimét) (Lent a jobb sarokba ez írandó): CAPT. JAMES G. PEDLOW 1220—2nd Avenue New York 21, N Y. onnan posta vagy American Railway Express utján kell a csomagokat az egyedüli new yorki főraktárba küldeni és as itteni címzési minta szerint megcímeznék —Ugyanakkor levélben beküldendő a csomag szállítási dija is csekk, money order vagy készpénzben. Utóbbit ajánlott levélben küldje. Almássy odamegy a vendéghez, aki állandóan gyulát gyújtogat és az asztal alá világit. — Elveszített valamit? — Igen, egy gyufaszál kiesett a kezemből s azt keresem. AZ MÁS I I Aki Menhattan, Bronx, Brooklyn, vagy Long Island Cityben laknak, annak csomagjáért telefon hivásra a First National Storage Corp. csomagonként $l-ért házhoz megy, leméri a csomagot és átadja a hivatalos nyugtát. I MdMi KEg«nt 4-6300 A new yorki főraktár (imát CAPT. JAMES G. PEDLOW 1220—2nd AVE. (a Ó4th St. sarkán) NEW YORK 21, N.Y. A főraktár reggel 8 órától este 6-ig van nyitva. Nagy Jóska színművész urat a Gulyás evnyun megszólítja Tóth Pista igazgató ur: — Mondd, Jóska, igaz az. hogy te csak azért veszed el ? Kovács-lányt, mert pénze van? — Mert neki pénze van? Aljas rágalom. Kizárólag azért veszem él, mert nekem nincs.