Amerikai Magyar Hírlap, 2013 (25. évfolyam, 1-50. szám)

2013-11-22 / 45. szám

A Los Angeles-i Főkonzulátus védnökségével zajló 13. Los Angeles-i Magyar Filmfesztiválhoz kap­csolódóan 2013. november 14-én délután bemutatták Szász János „A nagy könyv” című, Oscar-díjra jelölni kívánt filmjét a Hollywood Foreign Press Association tagjai számára. November 14-én este zártkörű fogadásra került sor a Bel Air Crest-i klubházban. A helyi magyarság filmszakmai képviselői, magyar sajtótermékek és a Hollywood Foreign Press Association újságírói részvé­telével lezajló fogadáson beszédet mondott Halász János kultúráért felelős államtitkár (EMMI), Kálmán László főkonzul és Bunyik Bonnie társ-fesztiváligazgató. A rendezvényen elismerést kapott Molnár Piroska színésznő, valamint Szász János, Joe Eszterhas rendezők. Lugosi Béla posztumusz díját fia, Lugosi Béla Jr. vette át. Főkonzulátus Véget ért a Magyar Filmfesztivál A Bunyik házaspár - Bonnie és Béla - nyilván­valóan nem babonás: a Los Angeles-i 13. Magyar Filmfesztiválra az eddigi, talán legjobb válogatással rukkoltak elő. A fesztivál nyitófilmje, Szász János „A nagy füzet” (The Notebook) című drámája meg­nyerte a Karlovy Vary-i nemzetközi filmfesztivál fődíját, a Kristály Glóbuszt, valamint az Europa Cinemas mozihálózat díját; elismerő oklevelet kapott Haifában, bemutatták Dél-Koreában, a Puszani Nemzetközi Filmfesztiválon, a chicagói nemzetközi fesztiválon pedig a főszereplő Molnár Piroska alakí­tását méltányolta a zsűri a legjobb alakítás díjával. A Los Angeles-i fesztivál plakátján az Ameriká­ban legismertebb magyar színész, az italospoharát egészségünkre emelő Drakula - vagyis a Blaskó Béla Ferenc Dezső néven született Lugosi Béla - portréja látható, rá emlékezve műsorra tűzték az 1932-ben készült filmjét, a „White Zombie”-t. (A budapesti Nemzeti Színházban egykor Hamletet is játszó művész száznál több filmben szerepelt. Szülőhazájában, Olt Arisz­tid néven, 1917-1919 között 12 némafdmben, majd három év alatt 18 német alkotásban működött közre. Hollywoodi sikersorozata 1923-ban kezdődött a „The Silent Command” című alkotással.) A november 13-21 között rendezett fesztiválon műsorra tűzték Zsombolyai János-Ragályi Elemér 1987-ben készült „Varázslat: Queen Budapesten” (Queen Live in Budapest) című koncertfdmjét. A későbbi generációt képviseli Deák Krisztina: az „Aglája” című filmjét Golden Globe díjra jelölték - nem esélytelen. Nyáron, a Monte Carlo-i televíziós fesztiválon három díjra jelölték és mindhármat elnyerte (a legjobb tévé-film, a legjobb rendező és a legjobb főszereplő: Ónodi Eszter). Az „Aglája” a három Arany Nimfa díjjal minden idők egyik legnagyobb sikerét érte el. A Ceausescu Romániájában kezdődő dráma egy kolozsvári magyar artista-család menekülésével folytatódik és kendőzetlenül szól arról, hogy milyen nehézségekkel kellett szem­benézni az emigránsoknak. A legiíjabb generációt képviselte Bernáth Zsolt, Harangi Tamás, Szajki Péter, Szabó P. István és az elsőfilmes Cserhalmi Sára (Cserhalmi György színművész huszonéves lánya) egy­­egy alkotással. Ismét műsorra tűzték Koltai Róbert nagysikerű, az Egyesült Államokban is sok nézőt vonzó játékfilmjét: „Sose halunk meg”; és láthattuk Angelus Iván táncfilmjét. Két külföldi alkotásról is szólni kell. Az olasz Federico Brugia „Tutti i rumoiri del mare” (A tenger összes hangja; All the Sounds of the Sea) című filmjének operatőrje Pohárnok Gergely, főszereplője pedig „A nagy füzetében látott, külföldön is mind gyakrabban forgató Tóth Orsi: egy magyar lányt alakít, akit emberkereskedők Olaszországba hurcolnak és ott prostitúcióra kényszerítenek. A thrillerben több magyar színész is játszik. Egy svájci film, a „Zu zweit” (The Two of Us) azért került a fesztivál műsorára, mert forgatókönyvírója­­rendezője-producere a Svájcban született, a magyar nyelvet kifogástalanul beszélő Kulcsár Barbara. (A vele készített interjút később közöljük lapunkban.) A film zeneszerzője az ugyancsak Svájcban élő Dobozi Bálint. A fesztivál filmjeit Csupó Gábor rendező elnökletével héttagú zsűri minősítette. Részletesebben „A nagy füzetéről. Az Oscar­­díjra jelölt dráma a 2011-ben, Svájcban elhunyt magyar írónő, Kristóf Ágota első, 1987-ben Szász János és Bunyik Béla megjelent - menten Európai Könyv-díjjal kitüntetett - regényéből készült. (A már súlyos beteg írónő négy hónappal halála előtt vehette át a Kossuth- díját Magyarországon.) Szász János filmjeinek ismerői tudják, hogy a Balázs Béla-díjas Kiváló Művész, a Magyar Köztársasági Érdemrend tisztikeresztjével kitüntetett színházi és filmrendező alkotásai nem sorolhatók a „közönségfilm” kategóriába. Akár a „Woyzeck”, vagy a „Witman fiúk” olyan művek, amelyeknek egyaránt vannak rajongói és elutasítói, s köznapi szórakoztatás helyett továbbgondolkodásra késztetik a nézőket. A második világháború napjaiban, egy tanyán játszódó történet egy ikerpár és a csak boszorkányként emlegetett nagyanyjuk sorsán keresztül érzékelteti, miként változtatja a háború kegyetlenné az embereket. Szász János kegyetlen - de nem brutális - eszközökkel érvel a filmben és ez feltétlenül javára szól (a regény szóki­­mondóan brutálisabb). „A nagy utazás” erényei közé sorolom, hogy mindvégig leköti a nézők figyelmét - akik aztán eldönthetik, hogy tetszett-e amit láttak, vagy sem. C’est la guerre - Ilyen a háború! Sokan a szerint rangsorolnak, hogy az alkotás úgymond művészfilm, vagy közönségfilm-e. Ám az ilyen ka­tegorizálás tévútra visz. Csak jó film van, meg rossz film. S bár a magyarországi kritikák visszhangja azt a tételt támasztja alá, miszerint „senki se próféta a saját hazájában”, Szász filmje (megengedem: hellyel­­közzel fenntartásokkal) figyelmet érdemlő alkotás. Ráadásul nem elhanyagolható értéke, hogy módot ad a Kossuth-díjas Molnár Piroskának, a Nemzet Molnár Piroska Csupó Gábor filmrendezővel, a Színészének, hogy pályafutása egyik legjobb zsűri elnökevei(fotók; Földes Éva) - ha nem a legjobb - alakítását nyújtsa: a Nagy Színésznők sorába tartozik! Megemlítem még Szajki Péter „Nejem, nőm, csajom” (Our Women), 18 éven felüliekhez szóló „komédiáját”, amely bár mulatságos, de a szexualitással kapcsolatos kérdéseket feszegeti nem is oly’ mulatságos módon. Cserhalmi Sára vizsgafilmje, a „Drága besúgott barátaim” (Dear Betrayed Lugosi Béla Jr. Halász János államtitkár és dr. Kálmán László főkonzul a sajtótájékoztatón A Los Angeles-i EGYESÜLT MAGYAR HÁZ RENDEZVÉNYEI 1975 W. Washington Blvd., Los Angeles, CA 90018 www.unitedmagyarhouse.org Tel.: 323-734-1453 November 23. 19 óra - EDIT PIAF élete VÁRADI Eszter Sára és PANKOTAY Péter előadóestje Állandó programjaink: Minden pénteken KLUBNAP filmvetítés és táncest este 8-tól! Pártolja a Magyar Házat, lépjen be tagjaink sorába! Dél-Californiai Amerikai-Magyar Club, Inc. 992 San Bernardino Ave, Rialto, CA PO Box 990, Bloomington, CA 92316 Tel: 909-873-1081 MIKULÁS BÁL 2013. december 1-én déli 12 órától Mindenkit szeretettel várunk, tagjainkat, barátainkat, valamint minden amerikai pártolónkat a clubunkban. A Mikulás és a Krampusz ajándékozzák meg a gyermekeket Belépő ebéddel: $15 * Gyermekjegy ebéddel: $5 A hangulatos szórakoztató és tánczenét Baky Józsi szolgáltatja. Énekel: Semegi János. A kitűnő ebédet Cserni Erzsiké készíti. Sorsolás! Ajtódíjak! Ha a megszokott helyére igényt tart, helyfoglalás feltétlenül szükséges az alábbi telefonszámok egyikén: 951-769-6080 * 951-679-1995 * 818-848-0660 r 'i A San Fernando Völgyi Magyar Református Egyház 18858 Erwin St. Reseda, CA 91335 szeretettel hívja a zenekedvelő közönséget december 14-én, szombaton délután 4:30 órakor ADVENTI FUVOLAKONCERTRE Fellép: Szűcs Lilla fuvolaművész Zongorán közreműködik: Maxim András zongoraművész Műsoron: J.S. Bach: a-moll partita. I-II. tétel F.Poulenc: Sonata for Flute and Piano I-II. G.F. Telemann: a- moll Fantasie for solo Flute B.Godard : Valse Dohnányi Ernő: Passacaglia for solo flute Adomány belépőért: $15. Diákjegy: $5 Virsli vacsora külön, a helyszínen rendelhető: $5/adag. Helyfoglalás, ültetés: érkezési sorrendben. Info, jegyrendelés, elővétel: (818) 344-1885 vagy gracehungarian@gmail.com Szeretettel várjuk Önt is! Friends) egy mindmáig teljes mélységében feltáratlan társadalmi prob­lémát jár körül tehetséges módon: ki, vagy kik és miért árthattak nekünk bizalmunkkal visszaélve... A fdmfesztivált megnyitó, szerda esti filmbemutatón Antal Tímea és Frigyes Dezső angol nyelven, elegánsan köszöntötték a közönséget. Tímea felolvasta a Magyar Filmfesztivál életműdíjával jutalmazott forgatókönyvíró, Joe Eszterhás levelét. Eszterhás egyebek mellett arról írt, hogy e díjat és az életben elért sikereit édesapjának köszönheti, ezért a kitüntetést apjának dedikálja. Isten áldja a magyarokat, Isten áldja Magyarországot - írta levele végén (a fesztiválon nem jelent meg). Halász János kulturális államtitkár megnyitóbeszédében hangoztatta: Magyarország büszke a kultúrájára, e büszkeségre alkalmat kínál a filmművészet és a ma látható film, „A nagy füzet” is. Az államtitkár szavait Frigyes Dezső fordította angolra. Szerda délelőtt a Magyar Főkonzulátuson nemzetközi sajtótájékoztatót tartottak, csütörtök este pedig a főkonzul Bel Air-i rezidenciája mellett lévő klubházban adtak fogadást. A fogadáson dr. Kálmán László köszöntötte a vendégeket - köztük több, Hollywoodban tevékenykedő magyar filmszakembert és színészt -, Bonnie Bunyik köszönetét mondott a fesztivál támogatóinak, rövid beszédet mondott Halász János államtitkár is, majd Csupó Gábor és a zsűri tagjai adták át a Lugosi Béla arcképével díszített okleveleket. Oklevelet vett át Lugosi Béla Jr. is, aki meghatottan mutatta többeknek az édesapja emlékét idéző elismerést. Földes Tamás ^OVem^er

Next

/
Oldalképek
Tartalom