Amerikai Magyar Hírlap, 2012 (24. évfolyam, 1-50. szám)

2012-05-25 / 21. szám

Magyarként Amerikában - Honvágy, anyaföld Néha semmi. Olykor csak valami tompa érzés. Máskor mintha hiányozna valami, ami az életünk része volt, de most nem az. És persze olyan is van, hogy valósággal sajog a szívünk, így “jelentkezik” a honvágy. Mert először hetekig, hónapokig lefoglalja, kitölti az életünket az újdonság a maga varázsával és a minden­napi tennivalókkal. Élünk egy új világban, ahol fel kell venni a ritmust, szinte újra meg kell tanulni számos dolgot, amiről azt hittük, hogy már régen tudjuk. Csakhogy itt még az ész is másképpen forog, a neveltetésből, az iskoláztatásból, a kulturális különbségből adódóan másféle a gondolkodás. Sok mindent másképp látunk mi európai, mint az itteniek amerikai “szemmel”. Alkalmazkodni kell, asszimilálódni, megismerni a szokásokat. Amerika nem fog igazodni hozzánk, nekünk kell igazodni Amerikához. A származás kuriózum, az idegen akcentus jópofa, de aki nem itt született és nevelkedett, annak le kell dolgozni a hátrányt, különben nem bol­dogul. Meg kell tenni mindent annak érdekében, hogy befogadják. Elvégre nem az új haza választott minket, hanem mi választottunk új hazát. Tisztelhetik az európaiságunkat, de a mindennapi életben nem fognak emiatt ránk más szemmel nézni. Van olyan itteni ismerősöm, aki egyetemi oktató. A legmagasabb színvonalon beszéli a nyelvet, a legjobb nyelvtanisággal, a legválasztékosabb szókinccsel úja a publikációit, a született amerikaiak sokasága marad le messze mögötte a beszédet, az írást, olvasást illetően, mert a társadalmi osztály, az iskolázottság miatt intellektuálisan is megvan a különbség. Mégis műidig meg fogják kérdezni tőle, hogy honnan jött, ő pedig megmondja, nem szégyelli. Sőt, büszke a gyökereire, az európaiságára. Jól tudja, hogy aki tinédzser kora után tanul meg egy nyelvet, az soha nem tudja úgy elsajátítani, főleg a kiejtést, a hangok képzését, mint akinek erre fiatalabb életkorban volt alkalma. Miközben ő ebbe belenyugszik, és ezt természetesnek tartja, mások minden áron próbálnak a nyelvvel is asszimilálódni. Ám miközben igyekeznek a kiejtésükkel maximálisan, ízig-vérig amerikainak tűnni, még az “and” szócskát is hosszan, elnyújtva ejtik és minden második szavuk “you know”, mégsem tudják azt a látszatot kelteni, hogy született amerikaiak, és ők ismerik csak igazán itt a “dörgést”. Másoknál megmosolyogtató a kiejtés és az a konyhanyelv, amit beszélnek. Szerintem sem ez, sem az előbbi, sem pedig a professzori intellektualitás nem igazán mérce. Valódi mércével azt lehet mérni, ki hogyan boldogul. Láttam már én konyhanyelvvel is valósággal elképesztő teljesítményt. Ha valaki két lábbal áll a földön, kellőképpen gyakorlatias és tanulékony, azt nem lehet “átverni”. Úgy .végzi a dolgát, intézi az ügyeit, mintha ide született volna. Pedig csak megtanulta amit kell, méghozzá gyorsan. A megszokás időszakában, ezernyi más tennivaló közepette nem igazán jön elő a honvágy. Kell egy kis idő, és ez attól is függ, hogy kit, kiket hagytunk otthon. Akinek itt vannak a legközelebbi hozzátartozói, azok már mindjárt az elején majdnem otthon vannak. De ha fáj a hiánya a hátrahagyottaknak, a régi, szép emlékek gyakrabban visszaköszönnek. Ráadásul az emlékeket mindig megszépíti a messzeség. Én nem olyan régen vagyok itt, az életem jelentős részét pedig Magyarországon töltettem. Igazi, sajgó, fájdalmas érzést a honvágy miatt csak hónapok múlva tapasztaltam. Aztán ez elmúlt, de ha eltelik egy-egy időszak, elő-előjön, hogy valamilyen formában hazagondolok vagy hazavagyok, a késztetés viszont már ke­vesebb, hogy a hosszú utat megte­gyem. Mások is így vannak ezzel, és amit érzünk egy-egy periódusra lebontva, azt a pszichológusok tudnák igazán megmagyarázni. Nemrégiben egy ismert zenész család nyilatkozott vala­hol, miért mentek haza 20 év után Amerikából, ahol jólétben éltek. Az anya rákos beteg lett, 20 százalék volt az esélye a túlé­lésre. Meggyógyult, de számot vetett vele, mi volt az, amit hosszú éveken át elfojtott és megkérdezte önmagától: hogyan és hol tudna boldog lenni? A válasz az volt, hogy Magyarországon. Olyan ismerősöm is van, aki hazavitte a felesége hamvait, hogy otthoni földben nyugodjon. Ugyanezt szeretné ő is. Rövidesen hazatelepül, hogy a még hátralevő életét Magyarországon töltse. Egykori ide települt tanárom utolsó kívánsága az volt, hogy a hamvait szórják az Atlanti óceánba. Hazaringatta-e a nagy víz? Minden esetre szüksége volt egy ilyen szimbolikus gesztusra, az illúzióra. Ne menjünk azért ilyen messzire, ne ragadjuk ki csak ezeket a példákat. Hiszen sokan azt mondják, nekik nincs és soha nem is volt honvágyuk. Ha pedig valaki felépített valahol egy életet, ott a karrierje, a családja, csak azért, mert olykor honvágya van, nem fog hazafutni. Egyik barátom beérte azzal, hogy vásárolt. Magyarországon egy darabka földet. Alig számít valamit az értéke, de mivel otthon évtizedekkel ezelőtt mindent felszámoltak, semmi nem volt már ott, ami az övé. Most ez a kis parcella neki egy darabka Magyarország. Nem igazán húzza haza, tulajdonkép­pen alig látta, mióta megvette. Egyszerűen csak jó érzés tudni, hogy ott van. Egy egészen kicsi darabkája az anyaországban az édes anyaföldnek. D. Karádi Katalin SZELECZKY ZITA-a száműzött legenda-A magyar filmcsillagra emlékezünk halálának 10. évfordulóján Ontarioi Magyar Nap Az Ontarioi Független Magyar Református Egyház rendkívüli rendezvénye 2012. június 9-én szombat este 6 órakor a Zágonyi teremben vacsora és ünnepi műsor, könybemutató és előadás vitéz lovag SZÍKI KÁROLY Aranyérdemkeresztes színművész, és SZÍKI JUDIT színművésznő magyarországi művészek közreműködésével Szeretettel várjuk Önt és kedves családját, barátait, ismerőseit, rendezvényünkre. A műsor utáni szórakoztató zenét Baki József zongorista-énekes szolgáltatja. Asztalfoglalás szükséges. Vacsora: Ontarioi salátatál, - rántott sertéskaraj párolt rizzsel, savanyúsággal. - Sütemény, kávé. Adomány ebédért, belépőért: $20.­­Ifjúsági belépő adomány: $5.-The Free Magyar Reformed Church of Ontario 1053 East Sixth Street #32 Ontario, California 91764 909-981-9601, 909-527-4191, revsand@aol.com BACK BY POPULAR DEMAND! Eduardo Diamante I International Singer Dance Music Saturday Night 8-12 Two shows, with dance music before and after DUNA CSÁRDA Hungarian Restaurant Phone: (323)962-6434 5820 Melrose Ave, Los Angeles, CA 90038 LOS ANGELES - PHOENIX - CHICAGO - MIAMI - NEW YORK - BUDAPEST KONTÉNERSZÁLLÍTÁS - NEMZETKÖZI SZÁLLÍTÁS - TENGERI FUVAROZÁS - TEHERSZÁLLÍTÁS Szállítás Los Angeles - Budapest - Los Angeles között INTEREX UFMTfMMtl, INC. Zárt konténerben, vagy fedélzeten autóját, hajóját, ingóságait és bármilyen méretű csomagjait a legkedvezőbb áron szállítjuk! Csomagolást vállalunk! 22 éve az Önök szolgálatában! ö HÁZHOZSZÁLLÍTÁS ES FELVETEL * HAZATELEPULES VÁMÜGYINTÉZÉS * DMV ÜGYINTÉZÉS INTEREX EXPORT - IMPORT, INC. Call Toll-Free: 1-800-6-INTEREX (1-800-646-8373) sfkomyek.szabadsagharcos.org/interex.html, interexinc.biz, www.interexshipping.hu és .com BUDAPEST - HUNGARY 2000 Szentendre, Rózsa u. 8. raktárvezető: +36 (30) 278-0278, llji@usabolt.hu irodavezető: +36 (70) 932-1609, wi@usabolt.hu Figyelem, új lehetőség Los Angelesben Valíey-i képviselet, tel: (818)7X2-29X_ GARDENA-LOS ANGELES Telefon: (310) 516-8959, (805) 527-4006 Fax: (805) 579-9611 550 W 135th Street, Gardena, CA 90248 Email Los Angelesben: interexinc@aol.com, perehazy.miklos@gmail.com II. Magyar Világtalálkozó 2012. július 1-je és 8-a között a Panoráma Világklub-hálózat és számos szervezet társrendezésében és együttműködésével Budapesten és négy vidéki városban megrendezésre kerül a II. Magyar Világtalálkozó. A rendezvénysorozaton az összmagyarság képviseletében a közélet, a kultúra, a tudomány, a művészet, a vallás, a szociális- és civilszféra, a sport és a gazdasági élet szereplői mutatkoznak be valamennyi korosztály számára a Kárpát-medencei és a távoli országokba szétszóratott magyarok és meghívott vendégeik részvételével. A nyolc nap, tizenkét helyszínének mintegy száz programjából minden korosztály kedvére válogathat. A Világtalálkozó fesztivál jellegű eseményei a mintegy ötezer négyzetméteres területen felépített „Világfaluban” zajlanak, ahol az Ország-pavilonokban (Amerikai Egyesült Államok, Kanada, Auszt­rália, Új-Zéland, Afrika, Ázsia, Dél-Amerika, Európa, Erdély, Felvi­dék, Kárpátalja, Délvidék, Őrvidék) megismerkedhetünk a határon túl és a külhonban élő magyarság képviselőivel, szervezeteivel, továbbá az őket befogadó országok kultúrájával. A Világtalálkozó honlapja: www.vilagtalalkozo.hu Dél-Californiai Amerikai-Magyar Club, Inc. 992 San Bernardino Ave, Rialto, CA PO Box 990, Bloomington, CA 92316 Tel: 909-873-1081 Apák Napi Bál 2012. június 3-án déli 12 órától Belépő ebéddel: $15 Gyermekjegy ebéddel: $5 A legfiatalabb és legidősebb édesapát megajándékozzuk! A hangulatos szórakoztató és tánczenét Baki József szolgáltatja. Énekel: Semegi János. Mindenkit szeretettel várunk tagjainkat, barátainkat, valamint minden pártolónkat a Clubunk helyiségeiben. A kitűnő ebédről Cserni Erzsiké gondoskodik. Sorsolás! Ajtódíjak! Ha a megszokott helyére igényt tart, helyfoglalás feltétlenül szükséges az alábbi telefonszámok egyikén: ■ 951-769-6080 * 951-679-1995 * 818-848-0660 . Dr. Ternovszky Zsuzsa fogorvos KOZMETIKAI FOGÁSZAT 11704 Wilshlre Blvdn Ste. 290, Los Angeles, CA 90025 A Magyar Főkonzulátus melletti épület. (bejárat a Barrington Plaza felől) Tel. (310) 473-2099 * (310) 473-3099 Május 25,2012

Next

/
Oldalképek
Tartalom