Amerikai Magyar Hírlap, 2010 (22. évfolyam, 1-50. szám)

2010-10-29 / 41. szám

AMERICAN HUNGARIAN JOURNAL WEEKLY NEWSPAPER Mailed from Los Angeles, CA on October 27th 2010. If not received in time, please report to 1-800-275-8777 Megemlékezések az 56-os magyar forradalomról Los Angelesben Az 1956-os forradalom 54. évfordulóját kissé fogyatkozó létszámmal ünnepelték a Los Angeles környéki magyar honfitársak. A Los Angeles-i Egyesült Magyar Házban a Freedom’s Fury c. dokumentumfilm vetí­tésével kezdődött pénteken az ünnepi megemlékezés sorozat, ahol lehetőség nyílt találkozni a film kanadai alkotóival is. A San Fernando Völgyi Református Egyház szervezésében szombat este a Lyukas zászló c. filmet mutatták be jótékony céllal a hazai vörösiszap katasztrófa károsultjainak megsegítésére, a rendező, Kovács Klaudia részvételével. Vasárnap a Los Angeles-i MacArthur Parkban, a Cardinal Mindszenty téren az ameri­kai magyarság képviselői megkoszorúzták az 56-os szabadságharcos emlékművet. Bokor Balázs főkonzul mellett többek között Nagy károly, egyetemi profeszor mondott beszédet, és a kaliforniai kormányzó és Los Angeles város ünnepi üzenetét is átadták. A megemlékezést a Magyar Ház színvonalas műsora zárta, ahol kitüntetésekre is sor került. (további képriport és beszámoló a megemlékezésekről a 7. oldalon) Bokor Balázs nagykövet, Los Angeles-i főkonzul október 23-iki ünnepi köszöntője a Los Angeles-i főkonzulátus illetékességi köréhez tartozó 19 államban élő magyar közösségeknek. Tisztelt Honfitársaim! Kedves Barátaim! „Szabadság - Bátorság - Büsz­keség” e három szó áll a 2010. évi október 23-i állami ünnepségsorozat, a Szabadság Napjának középpontjá­ban. Az Egyesült Államok nyugati felének magyarsága immár több mint fél évszázada e szavak jegyében emlékezik meg az 1956-os forrada­lom és szabadságharcról, a megízlelt szabadság mámoros ízéről, valamint a harcok és a megtorlás áldozatairól. Los Angeles, San Francisco, San Diego, Seattle, Phoenix, Denver, Houston és más amerikai városok magyarsága most együtt ünnepelhet Budapesttel, Miskolccal, Mosonmagyaróvárral, valamint a többi magyar településsel. Az Újvilág és az Óhaza azonos módon ítéli meg az egykori eseményeket, messze maga mögött hagyva a vasfüggöny, a két világrend és a hidegháború miatti eltérő látásmódot. A nemzet szétszakítottsága és megosztottsága egyre csökken, ma már nem áll a politika a határokon innen vagy túl élők közé, a technika fejlődése a kapcsolattartást egyre könnyíti. Az idén megválasztott Országgyűlés megteremtette annak lehetőségét, hogy minden, attól eddig megfosztott magyar nemzetiségű személy megkap­hassa a magyar állampolgárságot. Az 1956-ban, ha pár napra is, de létrejött a nemzeti egység. Napjainkra megteremtődött annak a lehetősége, hogy országhatárokon átívelve ez ismét megteremtődjön, sőt fenn is maradjon. A hősök vérén kivívott szabadság eredményeképpen lehetővé válik a magyar nemzet békés újrae­gyesítése. A Magyar Köztársaság mélyen elkötelezett e cél mellett, ehhez a külső és belső feltételek egyaránt adottak. Joggal bizakodhatunk, hogy az egy irányba haladó nemzet sikereket ér el a történelem útján. E helyen mondok köszönetét mindazoknak az amerikai magyaroknak, akik 1956-ban felkeltek, kiálltak, fegyvert ragadtak a szabadság ügye mellett. Hasonlóképpen köszönet illeti mindazokat, akik ’56 szellemisé­gét ápolták és ébren tartották. Nélkülük a világ nem hallotta volna meg a nemzet jajkiáltását, majd nem fi­gyelte volna olyan árgus szemekkel a békés átmenetet 33 évvel később. E gondolatokkal kívánok mindenkinek emelkedett, a nemzeti egységet méltó módon kifejező ünnepet. Barack Obama üdvözlete THE WHITE HOUSE WASHINGTON October 22, 2010 I send greetings to all those celebrat­ing the 54th anniversary of the Hun­garian Revolution. The Hungarian people’s struggle against tyranny neither began nor ended in October 1956. Yet, the lasting effects of the Hungarian Revolution that autumn advanced the cause of freedom throughout Eastern Europe, carrying the bright light of liberty to the darkest corners of oppression. On this occasion, we both honor Hungary’s journey as a sovereign nation, and we recognize the bonds between our peoples and countries. Hungary remains a steadfast friend and valued NATO ally. Countless Hungarian Americans have contributed to the growth and prosperity of the United States, and they con­tinue to flourish in all areas of our national life while preserving their proud traditions. As you mark this anniversary and pay tribute to the legacy of Hungarians and Hungarian Americans, I wish you all the best. Üdvözlettel és tisztelettel: Kelt Los Angelesben 2010 októberében A Szabadságharcos emlékműnél tartott megemlékezés résztvevői a Los Angeles-i MacArthur Parkban, a Cardinal Mindszenty téren A magyar cserkészek és a Búzavirág tánccsoport tagjai koszorúznak Ann Lau, Frank de Balogh, Nagy Károly, Előd László és Jancsó Julius ********************auto**mixed ADC 901 FRI250 Lejár: 11/4/2011 -/—• /, . V fß ' £?££ Dr I -Ul TM Granbury TX 76048-2619 II...I.1I..II....I..II..I...I.1.II..... Bokor Balázs nagykövet, Los Angeles-i főkonzul Az 56-os emlékmű

Next

/
Oldalképek
Tartalom