Amerikai Magyar Hírlap, 2009 (21. évfolyam, 1-50. szám)

2009-09-18 / 35. szám

Fico lenyelte a szécsényi békát Sólyom kitiltása és a nyelvtörvény ügyében is nagyon komoly engedményeket ért el Magyarország Bajnai Gordon magyar és Robert Fico szlovák kormányfő találkozóján. A csúcs után Fico beszólogatott ugyan a magyaroknak, a rendesen ki­osztotta magyar kollégáját, aki szerényen és öniróniával tűrte a megpróbáltatásokat, a találkozó érdemi eredményeit vizsgálva azonban egyértelmű: Bajnai nyomott le békát Fico torkán, és a sértett odamondogatás csak arra volt jó, hogy a szlovák vezető ne bukott emberként hagyja el a Forgách-kastélyt. A találkozó hivatalos kitűzésének napján a magyar diplomáciának két célja volt: Szlovákia valamilyen formában kérjen bocsánatot Sólyom László augusztus. 21-i kitiltásáért; és engedjen a szlovák kormány a nyelvtörvény abszurd szigorából. A két oldal kapcsolatát leg­súlyosabban terhelő aktuális ügyekben a gyors megoldás egyáltalán nem volt várható, éppen ezért volt meglepő, hogy a szimbolikusnak várt találkozónak elég konkrét eredményei lettek - értékelte az Index. A meglepetést tovább fokozta, hogy a magyar fél mindkét célját elérte, a csúcsból aligha lehe­tett volna többet kihozni. Fico ugyan nem szórt hamut a fejére, sőt, kifejezetten csípős megjegy­zéseket tett Magyarországra és a kormányra, de a fontos vitás kér­désekben egyértelműen a magyar álláspont győzedelmeskedett. Ebben valószínűleg komoly szerepe lehetett a Szlovákiára nehezedő nyugati nyomásnak, esetleg Fico valamilyen ismeretlen belpolitikai szempontjának, vagy a Bajnai környezetében népszerű vélekedés szerint a miniszterel­nök tárgyalási taktikájának (a negyedórásnak szánt négyszem­közti találkozó közel egy órán át tartott). A találkozón elfogadott nyilat­kozat szerint mindkét ország sajnálkozik a Sólyom Lászlóval történtek miatt. Részsiker lett volna már az is, ha a nyilatko­zatban csak ennyi maradt volna, de az is bekerült: egyik fél sem akarja, hogy hasonló eset újból megtörténhessen. Sőt, arra is kitér a dokumentum, hogy mind­két ország maradéktalanul tartani akarja magát a személyek szabad mozgását biztosító schengeni egyezményhez. E két kitétel lényegében meg­felel a Sólyom-vitában elhangzott magyar érvek elismerésének, a közös sajnálkozás mögé bigy­­gyesztett megállapítások így a finomkodó diplomáciai fordu­latok ellenére világos szlovák bocsánatkérést jelentenek. Utalás sincs a szlovák érvekre közös nyilatkozatban, Sólyom-ügyben tehát a magyar igény teljes kielé­gítést nyert. A nyelvtörvény ügyében is sikerült valószínűleg a legtöbb reálisan lehetségest kihozni magyar szempontból. A két miniszterelnök ugyanis mege­gyezett, hogy teljes mértékben figyelembe veszik egy norvég diplomata, Knut Vollebaek javas­latait. Az EBESZ kisebbségügyi főmegbízottja magyar kérésre vizsgálta a nyelvtörvényt, teljes jelentését még senki sem hozta nyilvánosságra. Magyar külügyi forrásból viszont úgy értesült az Index, hogy Vollebaek észrevé­telei lényegében egybevágnak a törvénnyel kapcsolatos magyar panaszokkal. A szlovák politikusok eddig csak a szöveg első mondatait idézték, ami szerint a szlovák nyelvtörvény léte és általános céljai teljesen helyénvalóak, és nem sértik az európai normákat. Az ördög azonban a részletekben van, mert a szöveget teljességében ismerő magyar forrásaink szerint innentől kezdve oldalakon át kri­tizálja a törvényt a jelentés. Sőt, ahogy Bajnai a találkozó után még utalt is rá, olyan igényeket is meg­fogalmaz a szlovák kormány felé, ami túlmutat magán a törvényen: így a kisebbségi nyelvtörvény megerősítését és egy új kisebbségi törvény megalkotását. Ártörvény szeptember elsején már hatályba lépett, azonban a gyakorlatban nem alkalmazzák, hivatalos magyarázat szerint azért, mert nincs kész a végre­hajtási utasítás, vagyis az a szabályrendszer, hogy kit hogyan és mi alapján lehet büntetni vele. E halogatás már jelezte, hogy a szlovák kormány elbizonyta­lanodott, valószínűleg nyugati nyomásra. Az EBESZ kéréseinek teljes mértékű elfogadása azt jelzi, hogy az eredeti szándék­hoz képest a törvény jelentősen felpuhulhat. Mindez lehet, hogy nem elégíti ki a megsértett szlovákiai magyarokat, ugyanakkor nyilván­való volt, hogy a törvény teljes visszavonását nem lehet kikény­szeríteni. Szintén nagyon komoly ered­mény, hogy a két kormányfő megegyezett, hogy egy év múlva közösen átnézik a nyelvtörvény hatásait. A találkozó utáni sajtótájékoz­tatón Fico számtalan félmondat­tal és utalással gúnyolódott a magyarokon. Arról beszélt, hogy szeretne együtt örülni a magya­rokkal, hogy mindkét ország kijut a foci-vébére (a szlovákok elsők csoportjukban, a magyarok most játszottak el ezt az esélyt). Büszkélkedett kormánya és pártja belpolitikai erejével (Bajnai kisebbségi kormányt vezet, amely­nek pártja biztos bukásra áll tavasszal). Dicsekedett a szlovák gazdaság eredményeivel, satöbbi. Megannyi kiszólása, amelyeket Bajnai szó nélkül hagyott, akár egy előzetes stratégia része is lehetett. A magyar fél eleve úgy indult a tárgyalásnak, hogy szimbolikus engedményeket kell tenni. Ahogy egy forrás fogalmazott a tárgyalás előtt: „Ficónak szabad menekülési utat kell biztosítani”. Fico távozó konvojában volt egy nyitott ajtajú kisbusz, egy gépfegyverét kifele fordító kom­mandóssal. A két ország viszonya aligha lesz nagyon barátságos a közeljövőben. Viszont a csütörtöki találkozó bebizonyította, hogy a legabszurdabb ellenségeskedést vissza lehet fojtani, és hogy az EU-tagság legalább informálisan garancia a kisebbségek elemi szintű védelmére. A csehek is magyar revízióról beszélnek Václav Klaus érti Pozsony álláspontját a mostani szlovák­magyar vitában, és elutasítja Európa második világháború utáni elrendezésének bármiféle megváltoztatását. Úgy látja, hogy Magyarország hosszú távon ki akarja terjeszteni területét. “Érzékelem a Szlovákiá­ban keletkezett feszültséget. Érzékelem Magyarország bizo­nyos, hosszú távú terjeszkedési ambícióit. Ilyen szempontból értem a szlovák álláspontot” - nyilatkozta a prágai közszolgálati televízió szerint a cseh államfő a lengyelországi Sopotban, ahol részt vesz a visegrádi négyek köztársasági elnökeinek csúcsta­lálkozóján. . Klaus kijelentette: a plenáris ülésen a magyar-szlovák viszonyról nem volt szó, de a kulisszák mögött, a folyosókon természetesen beszédtéma. Orbán: az EU nem óvó bácsi Az Európai Unió fellépése, amely valószínűleg hosszú jogi pro­cedúrát jelent majd, nem pótolhatja az egyértelmű és erőteljes magyar nemzeti alapú választ - hangsúlyozta Orbán Viktor a magyar-szlovák ellentétekről. A Fidesz elnöke azt mondta: kétségkívül van európai dimenziója ennek a konfliktusnak. Azt is meg kell viszont érteni, hogy „az Európai Unió nem óvó bácsi, ahová el lehet szaladni, ha az egyik játszótársunk kibabrált velünk”. „A bajok gyökere ott van, hogy ma Magyarország olyan gyenge országnak tűnik a kívülálló számára is, amellyel mindent meg lehet tenni” - jelentette ki. A köztársasági elnökön keresztül végül is az egész országból gúnyt űztek - utalt arra a diplomáciai incidensre, amikor nem engedték be Szlovákiába Sólyom Lászlót. Szerinte ha ezzel szemben nincs viszont­válasz, akkor ez legközelebb is be fog következni. „Az egyik oldalon egy olyan kormány képviselője áll, amely az európai normákra és törvényekre fittyet hány, a másik oldalon pedig egy átmeneti, felhatalmazás nélküli, néhány hónap múlva már ki tudja, hol található miniszterelnök tárgyal” - mondta. Szerinte Magyarország ebben az átmeneti helyzetben, „amikor mindenki tudja, hogy ez a kor­mány nemsokára távozik”, nem képes komolyan képviselni saját érdekeit sem nemzetközi tárgyalásokon. „Amíg nem lesznek választások, Ma­gyarország nem nyeri vissza az erejét, nem lesz rend, nem lesz tekintély” - mondta Orbán Viktor. Szeptember 18. Csendőröket avatott a gárda A kétnapos családi hétvégén letette esküjét a gárda csendőrsége, a szervezet körülbelül 200 új tagot avatott - mondta a Független Hírügy­nökségnek Volner János, az Új Magyar Gárda szóvivője. A rendezvényt - csakúgy, mint három héttel ezelőtt Szentendrén - egy magánterületen tartották, ezúttal azonban Kerepesen. Volner János elmondása szerint nem sokkal a délutáni avatás előtt rohamrendőrök érkeztek, és fölálltak az avatásra készülő csendőrökkel szemben. Az ünnepélyes eskütétel fél 4 körül kezdődött, a rendőrség felsorakozott, de ekkor még nem kezdték meg az oszlatást. Nem sokkal később újabb rendőrök érkeztek, de az avatást már nem tudták félbeszakítani: az utolsó percekben az Új Magyar Gárda tagjai élő sorfalat vontak a magánterületen lévő telek kapuja előtt, a rendőrök így nem tudtak bejutni. Az avatáson egyébként Vona Gábor, a Jobbik elnöke is jelen volt. A rendőrség teljesen bekerítette azt a dombot, ahol az eskütételt tartották, és felszólították jelenlevőket, hogy távozzanak, majd igazol­tatták az ott lévőket, ezután pedig elmentek. A rendezvényt egyébként a Magyar Gárda honlapján hirdették. A rendezvényt hirdető plakátot már többször megváltoztatták, korábban kiképzés és különböző gyakorlatok is szerepeltek a programok között. A Magyar Gárda a mai napig működő internetes oldalán a rendőrök augusztus végén észlelték a felhívást, amely szerint az Új Magyar Gárda rendezvényre készül Kerepesen. Beluzsárné Belicza Andrea, a megyei rendőr-főkapitányság szóvivője elmondta: még vizsgálják, ki a szervező, illetve ki tette fel a weboldalra a felhívást. A rendőrség egyesülési joggal való visszaélés miatt indított eljárást ismeretlen tettes ellen. Nyugatról buzdították az NDK lerohanására Gorbacsovot Anglia biztosította Gorbacsovot, hogy elnéző lesz, ha fegyverrel akadályozza meg a német egyesülést, Miterrand francia elnök fejében állítólag az is megfordult, hogy országa ebben a Szovjetunió szövetsé­geseként részt is venne. Talán Németh Miklós, akkori miniszterelnök, a Népszabadságnak adott nyilatkozatában szólt először arról, hogy Margaret Thatcher meny­nyire ellenezte 1989-ben a német újraegyesítést, a Financial Times csütörtöki száma után a pénteki The Times újabb világtörténelmi súlyú titkos dokumentumokat ismertet az egyesülés körüli nyugati manőverekről. Az iratokból kitűnt, hogy Margaret Thatcher nem csak hogy elle­nezte a német újraegyesítést, de bizalmasan még arról is biztosította Mihail Gorbacsovot, hogy Nagy-Britannia és az Egyesült Államok megértést fog tanúsítani, ha a Szovjetunió beavatkozik a Varsói Szerződés fenntartása és a Szovjetunió biztonságának megóvása érekében. Mitterrand elnök fejében állítólag az is megfordult, hogy katonai szövetségre lép a Szovjetunióval, hogy közösen akadályozzák meg a német újraegyesítést. Gorbacsov azonban hajthatatlan volt, nem akarta leverni a kelet-európai átalakulást - közöl újabb részleteket a londoni napi­lap a ma nyilvánosságra kerülő eddig titkosított dokumentumokból. A brit külügyi iroda által pénteken bemutatandó dokumentumokból csütörtökön napvilágot látott részekből kiderült, hogy Francois Mitterand francia miniszterelnök egy magánlevélben arra figyelmeztette Margaret Thatchert, hogy Németország az egyesítést követően Németország ismét rendkívül veszélyessé válhat. Az íratok tanúsága szerint a brit minisz­terelnök is komoly aggodalommal szemlélte az újraegyesítést. Amerikai MAGYAR HÍRLAP American Hungarian Journal * Weekly Newspaper (USPS - 006 -161) Megjelenik minden pénteken, kivéve két hét szünetet Published weekly, except for two weeks vacation PUBLISHED BY: Amerikai MAGYAR HÍRLAP, Inc. 535 N. Rossmore Ave. #1, Los Angeles, CA 90004 Tel. (323) 463-6376 * Fax: (323) 463-6186 E-mail: amhirlap@sbcglobal.net Web: amhir.com KIADÓ: JULIUS JANCSO - PUBLISHER FŐSZERKESZTŐ: SUSAN JANCSO - EDITOR SZERKESZTŐ: HEGEDŰS ATTILA - EDITOR FŐMUNKATÁRSAK CLAIRE KENNETH (tb.), Dr. CSETŐ ILDIKÓ, FÖLDES TAMÁS, Dr. FRIEDMAN ANDREW, VOISIN ÉVA MUNKATÁRS HORVÁTH BEATRIX Előfizetés csekk vagy Money Order beküldésével: az USA-ban egy évre $45. USD, fél évre $25. USD Kanadába egy évre $80. USD, fél évre $45. USD Külföldre (Kanada kivételével) egy évre légipostán $135. USD, PERIODICALS postage paid in Los Angeles, CA POSTMASTER - Send address changes to: Amerikai MAGYAR HÍRLAP 535 N. Rossmore Ave. #1, Los Angeles, CA 90004 Beküldött kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Minden cikkért szerzője felelős. A közölt írások nem szükségszerűen egyeznek meg a szerkesztőség véleményével. A lapunkban megjelent cikkek és hirdetések még kivonatosan is csupán írásbeli engedélyünkkel vehetők át, vagy sokszorosíthatók. A published ad is the result of a mutual agreement between publisher and advertiser and does not necessarily indicate continued publication. For signed articles, only their authors can be held responsible.

Next

/
Oldalképek
Tartalom