Amerikai Magyar Hírlap, 2007 (19. évfolyam, 1-50. szám)

2007-12-21 / 50. szám

A Főkonzulátus valamennyi munkatársa és családtagjaik nevében békés, szeretetben teljes ÜNNEPEKET és sikerekben gazdag, boldog 2008-as ÚJ ÉVET kívánunk az Amerikai Magyar Hírlap olvasóinak és az amerikai magyar közösség valamennyi tagjának! Bokor Balázs nagykövet, a Magyar Köztársaság Los Angeles-i főkonzulja és Bokor Erna, Bea, Brigitta Bokor Balázs Ünnepi köszöntő Kellemes Ünnepeket kívánunk minden kedves ügyfelünknek, ismerősünknek, barátunknak Pereházy Miklós és Tököly László INTEREX EXPORT 1-800-6-INTEREX (562) 634-9256 * (805) 527-4006 Kellemes Karácsonyi Ünnepeket Kíván Ügyfeleinek, Barátainak és a Magyar Hírlap Olvasóinak KIENLE JÓZSEF UTAZÁSOK A KÁRPÁT-MEDENCÉBE ÉS AZON KÍVÜL IS - JUTÁNYOS ÁRON ÉRDEKLŐDÉS: 951-642-4600 E-MAIL: joseph.kienle@earthfink.net WEB: www.karpatutak.fw.hu Üzletfeleinek, barátainak és ismerőseinek KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és boldog, békés, sikeres Új Esztendőt kíván Szegedi Julianna JULIANNA’S DISCOUNT FRAMING Á, 21016 Ventura Blvd. Woodland Hills, CA 91364 M (818) 313-9800 Minden kedves barátomnak naßyon-nagyon boldog Karácsonyt és a közelgő Újévre sok sikert # és jó egészséget kívánok! Merry Christmas and Happy New Year to all our friends Dr. Robert Wendt és Rosalie Cole Wendt December 21,2007 az ünnepi köszöntő furcsa műfaj. Akik felkérnek rá, azokban az munkál, hogy a felkért személy valamiért fontos, legyen. Akit felkérnek rá, az pedig meg szeretne felelni a felkérés elvárásainak. így, aztán az ünnepi köszöntő sokszor formális és pontosan az hiányzik belőle, ami véleményem szerint a legfontosabb benne: a személyes érzés. A különböző év végi ünnepek közeledtével az ember önkéntelenül is arra gondol, hogy mi történt az .elmúlt évben. Nos, én a második félévvel foglalkoznék csupán. Nem is tehetek másként, hiszen júniusban érkeztem ki új állomáshelyemre. Az eddigi, két évtizednél hosszabb diplomáciai pályafutásom során első alkalommal vagyok olyan országban, amelyhez Magyarországot szövetségesi szálak fűzik, amellyel azonos értékeket vall. Ez látszólag megkönnyíti a helyzetet, de a kialakult elvárások magas szintje valójában mást mutat. Nem lehet rögtönözni, nem lehet kísérletezgetni, pontosan tudni kell, hogy mit akarunk. A két ország közötti kapcsolatok már régen kiforrott állapotban vannak. A továbblépésre azonban megszámlálhatatlanul sok lehetőség nyílik. Ehhez persze lehet új stílust alkalmazni, az új személyiségjegyeknek van szerepük. Ismert az a magyar mondás, miszerint az új seprű jól seper. Nos, én valóban új seprű vagyok. A seprésem minősítésére viszont nem én vagyok hivatott. Kétségtelenül úgy gondolom, hogy sok-sok teendőnk van még. Magyarországot jobban meg kell ismertetni abban a 19 amerikai államban, amely az általam vezetett főkonzulátus konzuli kerületéhez tartozik. Fontos, hogy az írott és az elektronikus sajtó munkatársaival folyamatos párbeszédet alakítsunk ki, hiszen ha bennük felébresztjük az érdeklődést a távoli, kis Magyarország iránt, akkor sok amerikai olvasó vagy tévénéző szerezhet egy kicsit több ismeretet rólunk. Jó érzés volt megélni a „magyar napot”, amikor 5- 6 jelentősebb sajtóorgánum is hosszasan foglalkozott a Kovács László emlékszemináriummal. Több ilyenre lesz szükség.. .Nem kell sajnálni az időt és a sok­sok meghívásnak eleget kell tenni, hogy a legkülönbözőbb hallgatóság előtt bemutassuk országunkat, beszéljünk róla, múltjáról, jelenéről és a jövőről is. És nem csak a pozitívumokat kell elmondani, hanem nyugodtan fel lehet tárni a hibákat is. Ugye, egyetértenek velem, hogy milyen jó dolog az, ha az ilyen előadások után sokan szeretnének újabb találkozókat, megbeszéléseket tartani és konkrét üzleti elképzelések kezdenek kibontakozni. Még több ilyen eseményre lesz szükség... Tudatában kell lennünk annak, hogy a gazdaság, a kereskedelem, az üzlet, a befektetések növekedését gyakran alaposan befolyásolják a tudományos kutatások, a tudományos elemzések. Minél szélesebb körben kell tovább alakítani tehát az együttműködést, a személyes kapcsolatokat a különböző egyetemekkel, kutató intézetekkel, tudós személyiségekkel és think tank-okkal. Öröm látni, hogy a kezdeményezéseknek van eredménye és az elmúlt félévben több magyar intézmény kezdett bele amerikai partnerrel új projektbe. Még többre lesz szükség... A feladatokat még hosszasan sorolhatnám. De csak egyre térnék még ki. Los Angelesbe való kiérkezésemkor többször mondtam, hogy bármilyen fontos is az amerikai magyarsággal való foglalkozás, a magyar­amerikai kapcsolatok fejlesztése a legfontosabb. Most is így gondolom ezt. Azt azonban szeretném, ha a Kedves Olvasó tudná, hogy milyen nagyra értékelem azt a kimondhatatlanul sok ötletet, gondolatot, tanácsot, javaslatot, amit a térségben élő amerikai magyaroktól, Önöktől kaptam. Mindez természetesen hozzájárult eddigi eredményeimhez is és a jövőre nézve is kecsegtető. Mi lehetne jobb háttér, mint a magyar gondolatmenet, érzelmi világ és az amerikai tapasztalat, a helyi ismeretek összessége. Köszönöm Önöknek! Jövőre azt szeretném, hogy a mostani köszönet még szélesebb körnek szóljon. Ez azonban nem csak tőlem függ. A magam részéről a teljes nyitottságot tudom továbbra is ajánlani mindenkinek, aki Magyarországhoz kötődött, kötődik vagy kötődni szeretne. A főkonzulátus és a főkonzul ismertsége és (talán) elismertsége mindenki számára siker lehet. A főkonzulátus valamennyi munkatársa és családtagjaik nevében kellemes ünnepeket és boldog új évet kívánok az Amerikai Magyar Hírlap olvasóinak és valamennyi itt élő honfitársunknak. Az Amerikai MAGYAR HÍRLAP nevében Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és gondtalan, sikeres, boldog Újévet kíván a lap kiadója JANCSÓ GYULA és JANCSÓ ZSUZSA Főszerkesztő Minden Kedves Olvasónak jókívánságaikat küldik A SZERKESZTŐSÉG MUNKATÁRSAI: HEGEDŰS ATTILA Szerkesztő HORVÁTH BEATRIX Munkatárs Dr. Csető Ildikó Földes Tamás Kacsó István Tamás Andrea (tb.) Előd László Dr. Friedman Andrew László Balázs Voisin Éva

Next

/
Oldalképek
Tartalom