Amerikai Magyar Hírlap, 2002 (14. évfolyam, 4-45. szám)
2002-11-01 / 42. szám
Reagálások a moszkvai túszdrámára Dzsihád Moszkvában (NSZ) Máris elkezdődött a nemzetközi vita: helyesen cselekedett-e Vlagyimir Putyin, amikor hajnali ostromra indította a Szpecnaz kommandósait? Vajon miféle harci gázt használtak a támadók? Vajon nem lehetett volna megoldani a túszdrámát tárgyalással? És persze itt van a magát kínáló kérdés: nem volt-e a moszkvai musical-előadáson lejátszódott tragédia logikus fejleménye a kétszáz éves orosz-csecsen viszálynak? Ezek a kérdések természetesen adódnak, s a válaszok, legalábbis részben, váratnak magukra. Mint ahogy azok az elemzések is, amelyek a csecsen öngyilkos terroristák akcióját világpolitikai megvilágításba helyezik. És akkor előkerül a nemzetközi iszlám terrorháló és az Irak ellen készülődő amerikai büntetőhadjárat felettébb logikus eleme. Csak az a kérdés, hogy ehhez mi köze annak a legalább 118 ártatlan embernek, aki vasárnap hajnalban elpusztult a moszkvai kultúrházban? Az áldozatokon nem segíthettek, a családtagjaikat aligha vigasztalhatták meg az orosz elnök bocsánatkérő szavai. Nehéz lenne megjósolni, mi következik ezután. Úgy gondolom, hogy a brutális és értelmetlen túszejtés csak megerősíti a Putyin által eddig követett csecsenpolitikát. A katonai nyomás még erősebb lesz, a rendőri egységek fellépése még tötálisabbá válik. Ha eddig lehetett is az orosz társadalom egy részében szándék a csecsen vezetéssel való kiegyezésre, ez most bizonyosan eltűnik. Már csak azért is, mert a hivatalos orosz propaganda egyértelműen azt sugallja, hogy a moszkvai terrorakció mögött maga Maszhadov megválasztott csecsen elnök (az egykor ideiglenesen hazánkban állomásozott szovjet ezredes) áll. Vele ezentúl már nem lehet tárgyalni, marad tehát a fegyverek érve. Ehhez pedig Oroszország most minden bizonnyal megkapja majd a szükséges külső támogatást. Az al-Kaida ellen küzdő USA kormánya ezek után kénytelen lesz a csecseneket áthelyezni a szabadságharcos listáról a terrorista jegyzékre. Különösen, hogy a színházi cselekmény teljes dramaturgiája elárulta: Bin Laden műhelyében írták a forgatókönyvet. Az akciót több hónapja kezdték előkészíteni. Segítők sokasága támogatta az öngyilkosságra kész osztagot. Ráadásul a terroristák csapatában állítólag volt három arab is. A feketébe öltözött, robbanóanyagokkal kipárnázott női kamikazék megjelenése is az iszlám terror intemacionáléjára utalt. Akik ezt az akciót megtervezték és elindították, egy pillanatig sem reménykedhettek a sikerben. Egyetlen céljuk lehetett: felhívni a nemzetközi figyelmet a csecsenföldi helyzetre. Vagy ami még rosszabb, ezzel az akcióval akartak tömeges terrorhullámot elindítani. Egyelőre azonban az akciónak egyetlen győztese lesz, Vlagyi.mir Putyin, aki minden bizonnyal megkapja majd az elnéző egyetértést ahhoz, hogy megpróbálkozzon a Kaukázus teljes pacifikálásával. Az oroszok eddig is brutálisan bántak az ellenálló hegylakókkal. Most további boszszúhadjáratok következhetnek. Félő, hogy végképp eltűnt a politikai megoldás esélye. Moszkva elszántan igyekszik újjáépíteni nagyhatalmi arculatát. Meg kell szabadulnia tehát a kaukázusi gerillaháború pörsenésétől. A csecsének pedig feltehetően végképp képtelenek a geopolitikai realitások mérlegelésére, s valóban beolvadtak a nemzetközi dzsihád erőibe. Ez a fejlemény előnytelen amerikai szempontból is, többé nehezen bírálhatják Putyint Moszkva csecsenföldi magatartása miatt. Már csak a finnyás európaiak okozhatnak gondot. A moszkvai külügyminisztérium most jelentette be, hogy Oroszország nem vesz részt az orosz-EU csúcson, amennyiben Dánia megengedi, hogy ugyanott tartsák meg a csecsének világkongresszusát. A dánok egyelőre nem engednek. A moszkvai terrorakció újabb, mély sebeket ejtett. Áldozatainak ezekhez az ügyekhez semmi közük nem volt. A vallási és nemzeti fanatizmus azonban nem ismer ártatlanokat, nőket, gyermekeket. Csak túszokat, elpusztítható emberi objektumokat. New Yorkban, Balin, Izraelben. Most Moszkvában. És holnap? MIKLÓS GÁBOR Le Monde: Túszszabadítás szovjet módra * l A Melnyikov színházi tragikus túszszabadítás tanúsága szerint Moszkvában semmi nem változott: a túszejtési akció megaláztatásával szembesülve az orosz biztonsági erők szovjet módra reagáltak - állapítja meg a Le Monde vezércikke. A vezető francia lap szerint a moszkvai túszdráma minden elemében a szovjet korszak jellegzetességeit viseli: a célkitűzéstől a közvélemény manipulálásán keresztül a l katonai titkokhoz való rögeszmés ragaszkodáson át az emberi életek semmibevevéséig a szovjet korszakra emlékeztet az ügy. Vlagyimir Putyin számára nem a túszok élete volt a legfontosabb szempont, hanem a rendet akarta helyreállítani. A Kreml hatalmához intézett kihívással szemben semmi más nem jöhetett számításba. A szovjet időszakot idézi a módszer is, az erőszak brutális alkalmazása - írja a Le Monde. Az orosz kommandósok elismerték, túladagolták a színházterembe bocsátott gázmennyiséget. Az pedig nagyon is valószínű, hogy az akcióban olyan gázfajtát vetettek be, amelyet a vegyi fegyverekre vonatkozó nemzetközi egyezményekben tiltanak. Szörnyű kérdés az is, miért nem engedik a hatóságok, hogy a rokonok találkozzanak a sebesültekkel, miért zárkóznak el a legkisebb felvilágosítástól arra vonatkozóan, milyen utóhatásokkal kell számolni a gáz belélegzése után - veti fel a Le Monde. A történteket övező homály, a katonai titokhoz való esztelen ragaszkodás, a hivatalos hazudozások, a közvélemény félrevezetése és az emberi élet abszolút megvetése mind, mind a szovjet bélyeget viseli magán. A francia újság véleménye szerint az orosz elnök nem dicsőséggel került ki a siralmas epizódból: egy skrupulusok nélküli diktátor képét mutatta fel. S ha az orosz biztonsági erők így viselkedhetnek Moszkvában, el lehet képzelni, hogy mit művelnek Csecsenföldön. Nem növelték tekintélyüket azok a nyugati politikusok sem, akik kötelességüknek érezték, hogy a túszdráma lezárásakor gratuláljanak az orosz elnöknek. A közvélemény elmarasztalja Putyint azért, amit Csecsenföldön elkövetett. A moszkvai túszdráma kapcsán lényegében az antiterrorista harc hitelessége forog kockán - ismerteti a Le Monde cikkét az MTI. „Disznótoros vacsora” A HOLLYWOODI MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ gyülekezeti termében 2002, november 9-én szombaton este 7 órától éjfélig Egyházunk termében kellemesen szórakozhat családjával, barátaival. Belépő, vacsora, zene: $20. Zene: BODROGI GYULA Fellépnek: DÓRA LÍVIA SEMEGI JÁNOS énekművészek Kitűnő ételek, italok, kellemes szórakozás várja vendégeinket. TOMBOLA Helyfoglalás: Egyházi hivatal (323) 930-0807 Okos Károly fenk. (805) 581-1754 „ Vásárhelyről disznó jő, Fazekunkban disznó fő, Hurka, kolbász, májas, véres: Illik annak, aki éhes. Ahogy futnak szagos percek, Ütemükre hurka ser cég, Szánk zsíros mosolytól fényes, Ahogy rád gondolunk, édes. ” József Attila Cím: 751 Crenshaw Blvd., Los Angeles, CA 90005 Tel: (323)930-0807 * Fax: (323)930-0934 6 7 2002. november 1 . Földes Tamás oroszokról, terrorizmusról - Sosztakovics operája kapcsán Egy drámai színházi este Színházba készültünk péntek este, rossz elő érzettel. A szentpétervári Mariinsky (Kirov) Színház művészei vendégszerepeitek a Dorothy Chandler Pavilionban; Dimitrij Sosztakovics "Ledi Makbet Mtsenskovo uyezda" című, 1934-ben írott operáját mutatták be, "Lady Machbeth of Mtsensk" címmel. (A zenemű alapjául szolgáló novella Magyarországon "Kisvárosi Lady Machbet" címen ismert.) Az előadást este hétre hirdették meg. Az színház felé autózva még hallottuk a rádióban, hogy egy másik színházban - Moszkvában, ahol akkor már hajnaladott - a csecsen terroristák lőni kezdték a fogságukban két napja sínylődő túszokat. A színház nézőit... Oroszok ott is, oroszok itt is. Tartottunk attól, hogy itt, Los Angelesben - akár a színházban, akár a színház körül - lesz, aki megzavarja az előadást. Gondoltunk arra is, hogy (miként tavaly szeptember 13-án történt, a Hollywood Bowl "All Rise" hangversenyén) csak a csomagok, táskák ellenőrzése után juthatunk be a terembe. S gondoltam az énekesekre: milyen lelkiállapotban lépnek majd a színpadra, miközben hétszáz honfitársuk - köztük nők és gyermekek - közvetlen életveszélyben vannak. E "Lady Machbeth" Los Angeles-i bemutatóját október 23- án tartották. Jelen lehettem volna e premieren, de (ezt talán még a hajdani cári balett tagjai is méltányolnák) az 1956-os forradalom évfordulóján egyetlen idegszálam sem kívánta, hogy orosz szavakat halljak. Nem, nem arról van szó, hogy ne becsülném sokra az orosz nép művészetét. A legsötétebb szovjet elnyomás idején, az ötvenes években, diákként ünnepszámba ment, ha Csajkovszkij, Prokofjev, vagy Hacsaturján balettjét láthattam a Magyar Állami Operaházban, ha Szvjatoszláv Richter zongoraművészetében, vagy David Ojsztrah hegedűjátékában gyönyörködhettem a pesti Zeneakadémián, Csehov színdarabjainak emlékezetes előadásain tapsolhattam a Nemzeti, vagy a Madách Színházban. Tolsztoj, Gogol, Dosztojevszkij kedvenc prózaíróim közé tartoztak, Puskin egyik verse - A dadához - az én fordításomban jelent meg egy diákújságban. Már tizenévesen is különbséget tudtam tenni a szovjet birodalmi terror és az e terror által ugyancsak sújtott orosz emberek között... Ennek ellenére október 23-án nem vágytam arra, hogy színpadról halljam a "davaj, davaj"-t, vagy lássam egy Szibéria felé tartó komphajó képét. ...A Dorothy Chandler Pavilion előcsarnokában, 25-én, már nem zavart az itt élő oroszok beszéde. Nyugtalanok voltak ők is, érthetően. Majd elsötétült a nézőtér és Marc I. Stern, a Los Angeles Opera elnöke lépett a függöny elé:- Szomorú kötelességemnek teszek eleget, hogy bejelentsem... - kezdte, s bennünk meghűlt a vér. Hallani véltük a folytatást, miszerint a csecsen terroristák beváltották fenyegetésüket és felrobbantották a moszkvai színházépületet. Am a bejelentés másként folytatódott, Mr. Stein azt tudatta, hogy péntek reggel elhunyt az LÁ Opera előző elnöke, a Chairman of the Board tisztét ellátó Leonard I. Green. Miközben az ő emlékére egyperces némasággal fejet hajtottunk - az adott esetben ellentmondásosan furcsa kifejezés - valamelyest fellélegeztünk. Mégsincs tömeghalál... (Leonard Green kapcsán hadd említsem meg, hogy a pénteki LA Timesban olvashattunk egy másik gyászjelentést, miszerint névrokona, Adolf Green, a kiváló szinész és producer ugyancsak elhunyt. Adolf Green - aki Makk Károly "Lily in Love" című filmjében is fontos szerepet kapott - magyar emigránsok gyermekeként, 1915-ben született Bronxban.) A továbbiakban illenék a műről és az előadásról is beszámolni. Sosztakovics operáját két éven át, 1936-ig játszották az orosz dalszínházak. Mindaddig, amíg Sztálin meg nem nézte és az előadás befejezése előtt távozott a nézőtérről. A zeneértéséről aligha nevezetes diktátort - aki többször kinyilatkoztatta, hogy a Poljuska kezdetű népdal többet ér, mint bármelyik zeneszerző bármelyik szerzeménye - meglehet a Szibériába tartó száműzöttek látványa háborította fel. Kilenc nappal később a Pravda "Zűrzavar muzsika helyett" című szerkesztőségi cikkében marasztalta el a zenét, s e kisvárosi történetet orosz operaegyüttesek csak 1960-ban tűzték ismét műsorra. Sosztakovicsot pedig - akit a harmincas évek elején az orosz avantgárd egyik legígéretesebb tagjaként tartottak számon - jobbára mint sztálini kantáták szerzőjét ismerhettük Budapesten. A gulágot viszont elkerülte... A péterváriak népes szereplőgárdával és kalandos körülmények között érkeztek Los Angelesbe. Eredetileg a társulat Prokofjev operáját, a "Háború és békét"-t mutatta volna be, ám annak kiállítása dollármilliókat emésztene fel. A "Lady Machbeth" egymillióval kevesebbe került. A "Lady" látványos díszlete viszont elakadt az (folytatás a 9. oldalon) UTAZÁSI IRODA REPÜLŐ ÉS HAJÓJEGYEK gyors, szakszerű elintézése * Szervezett utazások Okiratok hitelesítése a legolcsóbb áron Hívja Évát - nem bánja meg! Cím: 2825 W. Magnolia Blvd., Burbank, CA 91505 Eva Brasch, President Phone: (818) 563-4133