Amerikai Magyar Hírlap, 2000 (12. évfolyam, 44-47. szám)

2000-12-15 / 47. szám

SZA THMArYLAJOS: Magyar karácsonyfák Istenem, de sokan, Istenem, de sokszor kérdezték már tő­lem az elmúlt harminchat év alatt, mióta itt, Amerikában ün­nepeltem a Karácsonyt, hogy hát milyen is volt a magyar ka­rácsony, milyenek voltak a ma­gyar karácsonyfák. Persze ritkán esik meg, hogy márciusban vagy októberben kérdezzék. Rendszerint kará­csonyi már a hangulat, akkor is, ha még az advent meg se kez­dődött, mikor ez a kérdés elő­ször felmerül. De ahogy a Hálaadás ünnepe körül, november végén az üdv­hadsereg pénzbográcsai megje­lennek a forgalmasabb sarko­kon, ahogy az önkéntes meg a napidíjas beöltözött Mikulások elkezdik a karácsonyi csengőt csilingeltetni, hogy adakozásra szólítsák fel a jóakaratú járóke­lőket, ahogy a kirakatokban megjelentek az első haragzöld plasztikfenyők és ezüstcsillogá­­sű fémkarácsonyfák, a kérdések mellemnek szegeződnek. Ahogy az áruházakban Bing Crosby hangja kezdi karácsonyi költekezésre csábítani a vásárló közönséget, ahogy szán elé fo­gott rénszarvasok jelennek meg a villanegyedek háztetőin és az évad első újságcikkét olvassuk arról, hogy ebben vagy abban az amerikai városkában valaki porolni kezdte a polgármestert, mert megengedte, hogy betle­hemi jászolt állítsanak fel köz­területen, a kisded Jézussal, a Szent Családdal, három kirá­lyokkal, pásztorokkal és bar­mokkal együtt, itt született amerikai magyar és magyar amerikai barátaim meg azok, akik kisgyermekként jöttek az Óhazából az Újhazába, rögtön elkezdik a kérdezgetést, milyen volt, milyen is a magyar kará­csonyfa. Istenkém, de nehéz erre meg­felelni! Mert annyi féle széj>­­ség, annyi fajta gyönyörűség, olyan sok szeretet, leleményes­ség, ügyesség, annyi szegénység­szülte ötlet és annyi ötletekből áradó gazdagság tette azokat a magyar karácsonyfákat olya­nokká, amilyenek voltak. Sokan némi keserű gúnnyal, sőt, rejtett megvetéssel említik, hogy itt, az Újvilágban üzleti vállalkozás a karácsony és már októberben megezdik a hirdeté­si propagandát karácsonyra. "De bezzeg otthon, de bezzeg nálunk nem úgy volt" - mondják -persze tévesen. Mert bizony nálunk már a nyár derekán megkezdődtek a karácsonyi előkészületek! Ahogy a kertek meg a földek ontani kezdték az áldást, a leg­szebb sárgarépák és petrezse­lyem gyökerek finom szitált szá­raz homokba mentek aludni a pincébe, hogy a karácsonyi tyúklevesig aludják békés álmu­kat. Oda kerültek a leggömbö­lyűbb karalábék, a legformá­­sabb feketeretkek, zellergyöke­rek és a legvastagabb, legegye­­nesebb tormagyökerek, amelyek nélkül a karácsonyi sonka szinte nyomorék lett volna! Az alma, a körte a padlásra került, szal­mába, szénába rejtve, szellős zsákban várta sorsát a dió, a mogyoró és fejjel lefelé lógott csomóba kötve a mák, várván, hogy mire a mákfej papírvé­konnyá szárad, ki lehessen szedni finom szitába törve a ké­kesfekete mákszemeket. Igen, az első októberben fel­dolgozott hízó, az első novem­berben töltött liba ugyanúgy ka­rácsonyra készültek elő, mint a dióval bélelt birsalmasajt, a he­tekkel hónapokkal előre meg­gyúrt marcipán, a sokféle tartós mézes tésztából sütött hagyo­mányos figura, a dobozokban várakozó habkoszorúk, kamrá­ban szárított fügecsemege go­lyók. Októberi, novemberi estéken, mikor a gyermekek már el­mondták az esti imát és meleg téglával a lábuknál álmodni kezdtek a szánkóról meg a kor­csolyáról, amit majd az angyal­kák hoznak, a család leült a rá­dió köré és amíg Cselényi Jó­zsef vagy Bodán Margit énekeltek, a felnőttek elkezdték a papírláncok, szalmaláncok fű­zését, ragasztását. Meghegye­zett gyufaszálakat szúrtak a nagy papírhéjú diókba és arany­füsttel bevont " aranydiót", meg "aranymogyorót" készítettek a fára. Édes meleg áradt a konyhá­ból, a házilag főzött szaloncu­kor orrcsiklandozó illata, őrölt mandula, őrölt dió, pörkölt mo­gyoró, erős feketekávé, illatos holland kakaó, citromlé, na­rancslé voltak a szálasra főzött '"gyöngypróbás" cukoralapba ke­vert ízesítők-illatosítók. Kézzel vágott selyempapír négyszögek két oldalát ollóval rojtozták ki és széktámlájához kötött erős zsineggel zárták le a becsomagolt szaloncukron a se­lyempapírt. Bizony, mindez a munka folyt hónapokon át. Ami elkészült, azt mind el kellett dugni a gye­rekek elől. Szekrény tetejére, könyvespolc fiókjába, faluhe­lyen a karospad ládájába, vagy föl a padlásra, le a pincébe, esetleg gyermektelen sógorok­hoz, komákhoz, szomszédok­hoz. A karácsonyfa, ahogy mi is­merjük, nem "ősi", talán még csak nem is "régi" szokás. Alig­ha kétszáz éves mai formájá­ban. Magyarországon meg, - úgy tudom - még annyi sem. De rövid pályája rendkívül si­keres! A szegényember az er­dőből, a más erdejéből "hozta" a karácsonyfát. A tehetősebb megvette. Eleinte a vásártéren, a heti piacon, meg a 19. század végétől legtöbb magyar vásár­ban az addigra már átalakult karácsonyfapiacon. Ha visszagondolok, melegség járja át a szívem és a szemem bizony könnybelábad nem egy­szer. Mert csodálatosak voltak azok a magyar karácsonyfák! A városi fákon gablonci üveg­ből voltak a díszek, ökölnyi pi­ros, arany, kék, sárga gömbök, szívek. Fémből készült, ágra csíptethető gyertyatartók is vi­aszgyertyákkal. És rogyásig Folytatás a 18. oldalon MEGRENDELÉS: (818) 982-1172 Csekk vagy Money Order $12.74 G. Leszkay névre Cím: 12823 Willard Street, North Hollywood, CA 91605 VISA-MASTER CARD: www.supertablesoccer.com Season’s Greetings and Best Wishes for a Happy New Year Culinary Video Studio | 5528 Fulton Avenue Sherman Oaks, CA 91401 (818) 781-1986 sexyfoodshow@msn.com Minden kedves ügyfelének kellemes ÜNNEPEKET és vidám, boldog ÚJ ESZTENDŐT kíván PAPP LÁSZLÓ General Contractor (818) 366-4426 KELLEMES ÜNNEPEKET és reményteljes, dús ÚJÉVET kíván kedves magyar kuncsaftjainak az ALPINE DELI (805) 496-4707 1530 N. Moorpark Rd., Thousand Oaks, CA 91360 Season’s Greetings to the Readers of the HÍRLAP and to all my Hungarian friends ATTILA GLATZ Experience the Vienna New Year’s Concert in America! Salute to Vienna by Attila Glatz Concert Productions 1-800-545-7807 Ügyfeleinknek és minden kedves honfitársunknak -kellemes KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és f eredményes, boldog ÚJESZTENDŐT kívánunk J Hajdú István SPORTS CARS Irén, Anthony és István A-.i$ (323) 650-0320 $9.00 + s/H 2X11 játékos 2 kapu 2 labda játék asztal meg­rendelhető külön: $29.­tfagyar Ifrrlap y

Next

/
Oldalképek
Tartalom