Amerikai Magyar Hírlap, 1994 (6. évfolyam, 1-50. szám)

1994-02-04 / 5. szám

Már jó ideje elköltöztünk a házból, amelyről egyébként csak utólag tudtuk meg, hogy kísértetjárta hírben állt jóval a beköltözésünk e­­lőtt is -, amikor ismét fontolóra vettem a történ­teket, és rájöttem: igen nehéz lenne mindarról, ami ott végbement, ésszerű alapokon nyugvó, ki­elégítő magyarázatot adni. Nagy részét bátran a képzeletnek tulajdoníthatjuk. De még így is fur­csának, hogy ne mondjam, valószínűtlennek tű­nik, miszerint közel egyazon időben ennyi külön­féle személy szenvedett volna különféle kísérteti és másfajta káprázatoktól, a házban való rövid tartózkodásunk alatt, s akiket soha azelőtt, s amennyire tudjuk, később sem zaklattak efféle félelmek és képzeletek. Történtek más megma­gyarázhatatlan dolgok is. A furcsa kopogást a te­tő felől például magam is gyakran hallottam. Feljebb elfelejtettem említeni, hogy kopogtat­tak nappal a társalgók ajtaján is, s ez folytonosan rászedett bennünket; s csak miután "szabad" kiál­tásunkra nem érkezett válasz, s az ajtón kívül az előcsarnokot vagy folyosót üresen találtuk, jöt­tünk rá, hogy bármi mástól erednek, emberi kéz­től nem. Mindenki, aki jelentette, hogy látta a különböző személyeket és jelenségeket, amelye­ket leírtam, éppoly bizonyos volt abban, hogy kézzelfoghatóan és világosan látta őket, mint én, hogy láttam az éles arcvonásé, félvak asszonyt, aki oly figyelemreméltóan megfelelt Smith leírá­sának. Körülbelül egy héttel a fogak megtalálása után, melyeket úgy két láb mélyen leltünk a föld­ben, úgy adódott, hogy ellátogatott hozzánk egy élemedett korú barátunk, akinek hosszú időre visszamenőleg voltak emlékei a városról, ahol le­telepedtünk. Ő kedélyesen, félvállról vette az egész ügyet; ám ugyanakkor szemmel láthatóan kíváncsi volt rá. - Megszerkeszthetnénk valami­féle történetet - mondtam én (természetesen pár­beszédünk lényegét és tartalmát idézem, nem az elhangzott szavakat) -, s kioszthatnánk a három felbukkanó figurának a megfelelő szerepet egy borzalmas tragédiában, amely e házban játszó­dott le. A férfialak a gyilkos; a rossz külsejű, fél­szemű asszony a bűntársa, aki oda temette a holt­testet, ahol mostanában gyakran látni, amint a földet bolygatja, s ahonnét az emberi fogakat és állkapocscsontot nemrégiben kiástuk; a zilált hajú fiatal nő pedig, a fekete köpenyben, nyakán a vé­res sebhellyel, az áldozatuk. Csupán egyetlen ne­hézséget nem tudok legyőzni: a ház derűs, for­galmas helyen áll, és nyilvánvalóan nemrég épült. -Nos, ami azt illeti -szólt erre ő -, a ház nem új. A szomszédos épületekkel egyetemben kincstári tulajdonban lévő raktárház volt valamikor, nem­régiben alakították át és rendezték be, amint lát­ja. Jól emlékszem rá ifjú éveimből; ötven éve, mielőtt a város ebben az irányban terjeszkedett volna, el sem lehetett képzelni ennél elhagyatot­­tabb vagy egy titokzatos bűntény elkövetésére al­kalmasabb helyet. Nincs mit hozzáfűznöm, mivel röviddel ezután orvosom kijelentette, hogy egészségi állapotom nem igényel további ott-tartózkodást, s mi felke­rekedtünk, hogy máshová költözzünk. Hozzáte­­hetem, hogy bár jelentős időt töltöttem számos más házban is, hasonló kellemetlenségeket sehol máshol nem tapasztaltam; firtatni pedig (ostoba fráter!, mondják majd önök) a háznak, ahol tar­tózkodásunk olyan zaklatott volt, sem korábbi, sem későbbi történetét nem firtattam. Beértem annyival, amennyit tudtam; mindezt a tőlem tel­hető legérthetőbb formában adtam elő, és úgy ér­zem, igen csinos rejtvénnyel ajándékoztam meg önöket. Rózsa György fordítása Negyedszázaddal azután, hogy a Rákóczy térrel átellenben meg­nyílt a Revü bár, s huszonhárom évvel azután, hogy gáncsoskodó nagyfőnököknek "köszönhetően" megszűnt létezni (postahivatal nyűt a helyén), a Belgrád-rakpar­­ti Admiral étteremben találkoz­tak egymással az egykori Revü bár műsoraiban fellépett művé­szek, a bár dolgozói és törzsven­dégeik. Elsőként Kósa András, a Vidám Színpad művésze emlékszik a régi bárra: "Számomra a Revü bár az éjsza­ka színházát jelentette. Lehoczky Zsuzsával a Mary Poppinsot ad­tuk elő. Szerelmek szövődtek és múltak velem és nélkülem, s ha most arra gondolok, hogy néhány nagykutya baromsága miatt szűnt meg kb. két év után a főváros éj­szakai életének ez az azóta sem utánozható csillaga, felmegy az agyvizem. A Vidám Színpadon Róna Tibor volt a direktorom, aki egyik alkalommal eljött a Revü bárba, de mivel nyakkendő és za­kó nélkül - ami persze teljességgel érthető volt, hiszen a hőmérő hi­ganyszála éjszaka is 25 Celsius­­fokot mutatott -, nem foglalhatott volna helyet, he nem segítem ki... a saját nyakkendőmmel és za­kómmal. A Revü bárba ugyanis ezek nélkül nem lehetett belépni - ezért is kerülte el messze nagy ívben az aljanép." Wilman Adndrás, a magyar mi­xerkirály bevallja, utálja a kokté­lokat, még egyszer sem kóstolta meg, amit ő kevert a vendégeinek. Mezey Györgyöt egykor magyar Frank Sinatraként ismerték az éj­szakában. Csodálatos hangjával megigézte azokat is, akik több év­re szóló olaszországi szerződést ajánlottak neki. Ez a külföldi sze­replése azonban kis híján az éle­tébe kerü’t, mivel olyan balesetet szenvedet, ami miatt 4 éven át küzdöttek az életéért az orvosok. "Potom" 24 műtét után a legtelje­sebb sikerrel, mivel nem kellett a lábát amputálni. Énekesi pálya­futását azonban be kellett fejez­nie, és napjainkban az egyik népművészeti vállalatnál dolgo­zik. Szuhay Balázs mint parodista szorgoskodott; Ungár Anikó volt a bár nagy sztárja. Pető Miklós, a főpincérek egykori Revü bári gyöngye, ma a Fradi étteremben főpincérkedik. Napjaink szigorú belügyminisztere majd miniszter­­elnöke, Boross Péter, a Délpesti Vendéglátó Vállalat igazgatója volt a nagyfőnöke - arra kérjük, pletykáljon valamit felőle. "Vendéglátós főnökként is szi­gorú, s ami ennél többet jelent, megvesztegethetetlen és végtele­nül szerény volt. Ahhoz is ragasz­kodott, hogy a gépkocsivezetője csak a 3-as metró Határ-úti meg­állójához, s ne távoli, budai lakása elé jöjjön érte reggelenként. Egyik alkalommal, amikor ő is részt vett egyszerű magyar állam­polgárként a március 15.—i ünnep­ségen, Antall József is ott szorongott mellette. Beszédbe elegyedtek, s ez, úgy tűnik, annyi­ra mély nyomokat hagyott Antali­ban, hogy amikor a kormány első embere lett, nem feledkezett meg róla. Boross úrtól ma sem idegen, hogy évente egyszer a Kispesti Halásztanyán találkozzék egykori munkatársaival." Martinkó Bűntény Szegeden Ismeretlen tettesek Sze­geden megölték a város­szerte ismert fagylaltost, Z. Nagy Bálintot és család­ját; 42 éves feleségét, va­lamint két gyermeküket, akik 16 és 10 évesek vol­tak. A borzalmas bűntényt valószínűleg hangtompítós fegyverrel követték el va­sárnap éjszaka, mert a szomszédok semmit nem hallottak. Az áldozatnak közkedvelt és nagy forgal­mat lebonyolító cukrász­dája volt Szegeden. A vá­rosi szóbeszéd nem tételez fel róla alvilági kapcsolato­kat, de senki sem tudja, mibe fektette a vállalkozá­sából felhalmozódott jöve­delmet. MEGHÍVÓ A Szabadságharcos Világszövetség Los Angeles-i Szervezete a Magyar Főkonzulátus támogatásával 1994 február 19.-én d.u. 2:30-kor ADY ENDRE EMLÉKMŰSORT rendez a költő halálának 75. évfordulójára. A teljes bevételt az"Emigráció a Hazáért" pályázat nyerteseinek ösztöndíj alapjára fordítjuk. Bevezetőt mond: Konferál: Endrődi László Sóvágó Gyöngyvér Szereplők: Bíró Csilla Nagy Adrienne Örményi Tamás Szörényi Éva Rendező: Czövek István Neszlényi Judit Sárváry Álmos Tury Ildikó Szörényi Éva E nemes cél támogatását kérve, mindenkit szeretettel várunk. Színhely: Hollywoodi Református Egyház (755 Crenshaw Blvd., Los Angeles) Belépőjegy: 10.00 dollár Kávé és sütemények Jegyek elővételben megrendelhetők: Szörényi Éva (818) 762-7320 Felszeghy István (213) 8764925 DR. PETER VIRÁG Attorney at Law Tel: (818) 382-3666 Fax: (818) 905-8074 Autóbaleset, válás, kereskedelmi szerződések. Első konzultáció díjtalan. 16000 Ventura Blvd., #214 Encino, CA 91436 Parkolás az épületben. 25% kedvezményt kap, ha e hirdetést felmutatja! DR. TERNOVSZKY ZSUZSA fogorvos Kozmetikai fogászat Santa Monica 225 Santa Monica Blvd., Suite 304 Telefon: (310) 451-8834 ÉREZZE JOBBAN MAGÁT! Jól képzett, szép, fiatal európai modellek masszírozást vállalnak! Telefon: (310) 271-7131 Page: (213) 580-4103 HELENA TURAN CSABA ALEX ADÓINTÉZŐ-KÖNYVELŐ Év közben és és végén rendelkezésére állok személyes és kisüzleti adóügyekben és könyvelésben. Tel.(510) 794-5681 FAX: (510) 794-7884 Hétvégi félfogadás megoldható. Joseph Sheridan L’eSanu Egy szellemjárta ház hiteles története AZ ÉJSZAKA SZÍNHÁZA Boross Péter volt a főnök AMERIKAI —■ mjyarlfirlap QJ

Next

/
Oldalképek
Tartalom