Amerikai Magyar Hírlap, 1994 (6. évfolyam, 1-50. szám)
1994-10-07 / 38. szám
HETI MEZEI CSOKOR A HALHATATLAN KIS HERCEG Ötven éve halt meg Antoine Saint-Exupéry "Magunkon ítélkezni sokkal nehezebb, mint máson. Ha sikerül helyesen ítélkezned saját magad fölött, az annak a jele, hogy valódi bölcs vagy." 18 évesen olvastam először Saint-Exupéry Kis hercegét. Aztán még ötször-tízszer, számtalanszor. Hatására az addig oly sóvárgóan áhított nagykorúság szinte minden vonzerejét elveszítette. Rá kellett döbbennem, hogy olyan bolygóra születtem, amelyen "száztizénél király (beleszámítva természetesen a néger királyokat is), hétezer geográfus, kilencszázezer üzletember, hét és fél millió részeges, háromszáztizenegy millió hiú, vagyis körülbelül két milliárd fölnőtt" élt már a könyv írásakor is. Azóta dupla annyian lettünk, az összetételben nyilván nem sok változás történt - gondoltam. Csak reménykedtem, hogy belőlem nem lesz olyan 'fölnőtforma ember", aki csak a számokat imádja. A Kis herceg történetében planétánk a maga embertelenségeivel csúfosan alul marad egy, a költő i képzelet által teremtett picinyke bolygó igazabb és tisztább világával szemben. A könyvet olvasva mindnyájunk lelkében megkondul a vágy, hogy a bennünk szunyókáló (egyesekben mélyen eltemetett) dús fantáziával megáldott ártatlan gyermeket újra életre keltsük. Hisz "előbb minden felnőtt gyerek volt. (De csak kevesen emlékeznek rá.)" Tetszik, nem tetszik, pont egy mesében kényszerülünk szembenézni az elidegenedés problémá& Pitit Barna Avec dessins par l’auteur Antoine de Saint Exupéry jával; a magányosság, mint meghatározó és közös jellemzője a könyv összes szereplőjének, az első laptól az utolsóig jelen van. Leckét kapunk "megszelídítésből", mert "az ember csak azt ismeri meg igazán, amit megszelídít". Az idő, amit a dolgokra vesztegetünk - osztja meg velünk a Róka egyik titkát - teszi azokat fontossá számunkra. Legyen szó akár barátságról, akár csak egy rózsa gondozásáról. Fájdalmas bölcsességek sora mesének álcázva. Csak egy mérhetetlenül magányos ember töprengéseiből születhetik ilyen történet.. Könyve megannyi hívet, barátot szerzett a szerzőnek: művét a világ összes nyelvére lefordították. Idén nyáron múlt ötven éve, hogy Saint-Exupéry gépe rejtélyes körülmények között a tengerbe zuhant. Az évforduló kapcsán újonnan erőre kaptak a régi találgatások: vajon nem szándékosan választotta-e a halált a mindössze 44 évet élt pilóta-író, akinek e nem túl hosszú idő alatt csupán néhány könyvre futotta. Zűrös magánélete, félelme a szakmából való kiöregedéstől egyaránt alátámasztják ezt a feltételezést. A kutatók kétlik, hogy külső okok miatt következett be a szerencsétlenség: ellenséges repülőgépet, amely esetleg lelőhette volna, nem észleltek a radarok, műszaki baleset - ismerve Saint Exupéry aggályos precizitását - szintén kizárt. A Korzikáról feliszállt lightning típusú felderítő maradványait több, biztatónak ígérkező búvárexpedició ellenére a mai napig nem sikerült fellelni. Saint- Exupéry ugyanúgy, mint annak idején a Kis herceg, nyomtalanul tűnt el e világból. Örökül hagyva - regényei mellett - a legszomorúbb, legszebb mesét, amit valaha írtak. F. H. KÖZLEMÉNY A Magyar Harcosok Bajtársi Szövetsége megkezdte az ezévi ’56-os megemlékezés előkészítését. A megemlékezés időpontja 1994. október 8. d.u. 5 óra a Szent István rk. egyház iskolahelyiségében. A beszédeket Dolinszky János és Lassan György bajtársak mondják, valamint Kékessy György a magyarországi gazdasági helyzetről fog videóval kísért előadást tartani. A műsorban ezenkívül szavalatok is szerepelnek. AZ OJ. SIMPSON-ÜGY még mindig jelentős helyet foglal el a sajtóban, és ez aggodalommal tölti el azokat, akik az esküdtek pártatlanságát csak úgy tartják lehetségesnek, ha azok az ügyről semmit sem tudnak. Ez a mi európai agyunknak rendkívül furcsa, mivel az ember azt hinné, bármilyen ügyben azok tudják a legtájékozottab döntést hozni, akik a legtöbbet tudnak róla. Ugyanakkor senki előtt sem kétséges a sajtó manipulációs hatalma. Befejeződött az esküdtek kirostálásának első fordulója, amelyen mintegy 30ö-an jutottak át. Ezek közül kell majd kiválasztani azt a tizenkettőt, akik a tárgyaláson résztveszenek. Lance Ito bíró nem volt hajlandó elrendelni ajelöltek teljes elkülönítését, mert ez túlságosan nehéz terhet rótt volna rájuk. Dante a tüzes pokolban "Ki itt belépsz, hagyj fel minden reménnyel" - írta a pokolról a világ egyik legnagyobb költője, Dante Alighieri az Isteni Színjátékban. Talán éppen ezért hívják Dante II-nek azt a robotot, amely vulkánjárásra hivatott. Az amerikai űrhajózási hivatal (NASA) találmánya a tűzhányók működését kutatja - belülről. Néhány héttel ezelőtt szegény Dante valóban megjárta a poklot - megbotlott és beleesett az alaszkai Mount Spurr vulkánba. A szakemberek kisegítették szorult helyzetéből, és a munka megy tovább. K.E. GÁSPÁR MARGIT - folytatás a 4. oldalról megtudta, hogy nekem nincs is meg magyarul a regény, csak kölcsönkaptam, kutatni kezdett a könyvespolcon, majd leemelt egy kissé megsárgult lapú kötetet, és dedikálva átnyújtotta, lelkemre kötve, hogy járjak utána az amerikai kiadásnak. Hogy emléke is maradjon a találkozásnak, Marikát megkértük, csináljon rólunk egy képet. Éppen az utolsó kockánál tartottam, filmet kellett cserélni, aztán a búcsúzásnál a régi film ott maradt - így még egyszer vissza kellett menni másnap, útban a reptér felé. Akkor láttam Margitot utoljára. Kis élelmiszer csomag: $ 48.00 Kávé, kakaó, csokoládé, mazsola, cukorka, szardínia. Családi nagycsomag: $ 88.00 Kávé, kakaó, csokoládé, cukorka, eredeti juice-ok, szardíniák, fűszerek, csoki-szirup, sonka-konzerv, mosópor, tisztítószerek, kozmetikumok, szappan, desorodorok. És végül a mi ajándékunk Önnek: Minden csomaggal 5 pound személyes ajándékot (ruha, kozmetikum, stb.) is elküldhet-teljesen ingyen 1 Containerek indulása és várható érkezése Magyarországra: Október 14. - November 25. Október 21. - December 1. / Október 28. - December 8. Inferex / I níercon contact Telefon: (213) 658-6848 Sporthírek Továbbjutott a Fradi (MTI) A Ferencváros labdarúgócsapata továbbjutott a Kupagyőztesek Európa-kupájában, miután előbb behozta a CSZKA Moszkvában szerzett előnyét, majd a 11-es rúgásokban jobbnak bizonyult ellenfelénél. Ferencváros - CSZKA Moszkva 2-1 (2-1), Üllői út, 20 ezer néző, a mérkőzést a német Ziller vezette. CONSOLIDATED TAX SERVICE Dr. Oszlányi Miklós Adóügyek, Notory Cím: 234 S. Electric ave. Monterey Park, CA 91754 (213)661-5392 (818)570-9740- Ma találtam rá egy versre. Én így képzelem a boldogságomat. Elmondom, ha csendben maradtok. John Anderson, szívem John kezdetben valaha hajad koromsötét volt s a homlokod sima. Ráncos ma homlokod, John hajad leng deresen, de áldás ősz fejedre, John Anderson, szívem. John Anderson, szívem John együtt vágtunk a hegynek, volt víg napunk elég, John, szép emlék két öregnek. Lefelé ballagunk már kéz a kézben, csöndesen, s lent együtt pihenünk majd, John Anderson, szívem. A lányok egy pillanatnyi döbbent csend után harsány hahotába kezdtek. - Na, ez aztán szép szerelmes vers, mondhatom - szólt az egyik. - Ezért a pénzért akár a "Karnyónét" is elmondhattad volna! - ő is velük nevetett, de hozzátette: - Ez a legszebb szerelmes vers, amit valaha is olvastam. Én így képzelem el az életemet... A kis herceg - borító (az illusztrációkat is a szerző rajzolta). BERECZ - folyt, az 5. oldalról) , ember kell, ugyanarra a melódiára kell táncolni, és ez a nehéz - mondtad nevetve. Ez a nehéz, mondom feléd, és fáj a szívem érted, kis hőscincér... Milyen különös, hogy ez a levél így felkavarta, ilyen élénken hozta vissza annak a hajdani kirándulásnak a hangulatát. Lidiké akkor meghúzta a haját és rászólt: -Te meg mit hallgatsz, hiszen még nem is mondtál semmit! Mintha tegnap történt volna, úgy emlékszik mindenre. A hajához kapott és megszólalt, pontosan emlékszik a szavaira: Észre sem vette, hogy besötétedett. Megnehezedett gondolattal gyújtott villanyt. A telefon felcsengett, erőszakos, bántó zajjal rángatta vissza a jelenbe. Peregtek a szavak, ijesztő vészjelzésük rákunkorodott a múlt szép emlékeire, fojtogatta, megfakította őket. Riadtan öltözött. A férje kórházban van. Most bénultan ül a kórteremben, reszketve féli a beteg lélegzetét. Imádkozik. Könyörög, hogy itt maradjon, hogy még ne - menjen el. Az igazi fájdalom szótlan, némán csapódik a riadt gondolatokhoz és hull a semmibe. Micsoda kaján fintora az életnek, amikor minden szépet és jót, boldogságot és biztonságot fekete bajjal és jajjal tép szét. Megrezzen, a vállán kezet érez, nagyon messziről hallja a fiát.- Ne aggódj, megmentik Apát. Még időben hoztuk be. Mint mikor vad vihar közepette felbukkan a nap, olyan örömmel nézett a fiára. Mintha csak a férje állna mellette délceg-fiatalon, férfias szépsége és ereje teljében. Még soha nem vette észre, hogy mennyire hasonlítanak egymáshoz. Még a vállán pihenő nagy férfikéz is puha, könnyű, ismerős. Megkönnyebbül, kósza gondolat sodorja néma ajkára a verssorokat: "Együtt vágtunk a hegynek/ volt víg napunk elég, John / szép emlék két öregnek./ Lefelé ballagunk már/ kéz a kézben, csöndesen... Nem, nem, ne félj kedvesem, nem mondom ki az utolsó két sort! Még nem, még nem adom fel... Talán csak ezt még, mert jó kimondani: Ráncos ma homlokod, John hajad leng deresen, de áldás ősz fejedre, John Anderson, szívem. KÜLDJÖN CSOMAGOT KARÁCSONYRA ROKONAINAK, BARÁTAINAK ! Szerezzen meglepetést és örömet! ** AMERIKAI . RÍ I tfagyar Ifrrlap §J