Amerikai Magyar Hírlap, 1992 (4. évfolyam, 33-42. szám)
1992-08-28 / 33. szám
WOLFF NÁNDOR (Kolozsvár) Történetünk hősét nemes egyszerűséggel nevezzük N-nek. N. imádott utazni a letűnt diktatúra éveiben is, de eltekintve az 1970-es 1980-as időszaktól, amikor többször ellátogatott a volt szovjet gyarmatbirodalom néhány országába, nem volt alkalma kiélni szenvedélyét, s a nyugati országokba egyszer sem sikerült eljutnia. "Keleti" útjait gondosan előkészítette, hónapokkal indulása előtt kidolgozta a pontos útitervet, kijelölte a látnivalókat, s egész utazása alatt ragaszkodott hozzá. A "forradalom" után kitört az utazási láz, felcsillant a világútlevél reménye, amiből csak az útlevél valósult meg. N.-nek, sajnos nem voltak sem közeli rokonai, sem barátai, akik egy meghívólevéllel hozzásegítették volna vágyai megvalósításához. Mindezek ellenére csökönyösen ragaszkodott elképzeléséhez, hogy előbb fog eljutni Európába, mint Romániába. Félretéve hagyományos élhetetlenségét, azzal a kéréssel fordult Németországban élő (távoli) rokonához: hogy küldjön egy meghívólevelet. Csodák-csodája, február végén már kézbesítette a posta az értékes kincset. (Az már említésre sem méltó, hogy közben csak két levél tévedt el más címzettekhez.) Ekkor kezdődött el N. kálváriája. Miután azt a tájékoztatást kapta, hogy Szebenben rendkívül nehéz megszerezni a német beutazási vízumot, bukaresti nyugdíjas (távoli) rokonaihoz fordult segítségért. Április elején részletes tájékoztatást kapott Bukarestből, miszerint a német konzulátus előtt sorban állnak az emberek. Felhasználva az önszervezés és önkormányzás legszebb hagyományait, névsort készítenek el, amelyen minden kérvényező szerepel, s amelyet naponta kétszer olvasnak fel, először reggel 7 óra harminc perckor, másodszor délben tizenkét órakor. A szervezésben bárki részt vehet, s mindig akadt egy-két rátermett ember a kérvényezők között, aki ellátta a felolvasás igen hálátlan szerepét. (Többször csalással vádolták őket, néha még veréssel is fenyegették, meglökdösték, mégis volt mindig jelentkező, aki átvette a stafétabotot.) A déli felolvasáskor mindenki új sorszámot kapott, annak függvényében, hogy hányán jutottak be aznap a menynyek országába (a konzulátus épületébe). Ha valaki hiányzott a névsorolvasásnál, azt könyörtelenül törölték a listáról. Akadtak olyan élelmes vállalkozók (nyugdíjasok, vagy munkanélküliek), akik fizetés ellenében (napi 500 lej) vállalták a jelenlétet a felolvasásnál. Ha figyelembe vesszük, hogy egynapos bukaresti tartózkodás ennél jóval többe kerül, nem beszélve az ellógott munkanapokról, következtethetünk a fizetett (profi) sorbanállók napi bevételére. Miután tájékoztattuk a kedves olvasót a legszükségesebb tudnivalókról, adjuk át a szót N.-nek. Április 2. Z. telefonált Bukarestből, hogy ha hajlandó vagyok napi 500 lejt fizetni, felirat a listára. (Tőle nem várhattam el, hogy naponta kétszer megjelenjen és órákat álljon.) Vérző szívvel, de jobb megoldás híján beleegyeztem. Április 3. Z. Közli, hogy délután 14 órakor felkerültem a listára, a megtisztelő 969. sorszám alatt. Április 11. Eljutottam a 687-es sorszámhoz. Április 17. Ma délben már a 169-edik vagyok, ha tartják ezt az iramot, néhány nap alatt a kezemben a vízum. Z.-nek is ez a véleménye, s mivel már ötezer lejjel tartozom a profi sorbanállónak, azt ajánlja, hogy 20-án (amikor sajnos szünnap van a német konzulátuson, t.i. Húsvét másodnapja), utazzak le Bukarestbe, náluk lakhatom, s vegyem kézbe sorsom irányítását. Április 21. Reggel 7:30-kor is-merkedem a valósággal. Jókora tömeg szorong a konzulátus épülete előtt. Isten szabad ege alatt, s kiderül, hogy öt csapat vívja mindennapos küzdelmét: 1. tartózkodási engedélyért 2. átutazásért 3. szolgálati ügyben, kongreszszusokra utazók stb. 4. német útlevéllel rendelkezők 5. német származású román állampolgárok. Az 1-es és a 2-es csapat szigorúan vezeti és naponta ellenőrzi a névsort, s éberen őrködik, nehogy csorba essen az igazságon. Néha majdnem tettlegességgé fajul a vita az ügyeskedők, betolakodók miatt, a lökdösődés napirenden van. A kapu előtt marcona, egyenruhás őrök próbálják biztosítani a rendet, kevés sikerrel. Félóránként hátrább tessékelik a csapatokat, amelyek öt perc múlva ugyanott vannak, mint előbb. Az öt csapat tagjai féltékenyen méregetik egymást, hogy melyikből kerülnek be többen. Természetesen a 3-as, 4-es, 5-ös csapat elsőbbséget élvez. Leghátrányosabb helyzetben az N. csapata van. Folyik a tippelés, vajon hányán fognak ma bejutni. Fájó szívvel lepengetem az ötezer lejt. Április 23. Nagyon lelassult a bejutás, még mindig csak a 69. vagyok. Április 24-én bevezettek egy nagyszerű újítást, reggel 7:30- kor csak az első százat olvassák fel, ami kettős haszonnal jár: sokkal hamarabb véget ér a felolvasás, nem kell eljutniok a már 1200-ra duzzadt névsor végéig, s 1100-an nyugodtan alhatnak (kocsijukban, állomáson, a tehetősebbek szállodában), vagy végezhetik napi munkájukat. (Még mondják, hogy nem vagyunk találékony nemzet!) Délben aztán felolvassák az egész névsort, s mindenki megkapja az új sorszámot. Érdemes megjegyezni a névsorolvasás technikáját is. A csalások elkerülése céljából a felolvasó bemondja a sorszámot, s a kérvényező (vagy megbízottja) bekiáltja a nevet. Már az első napokban felfigyeltem egy érdekes jelenségre, ti. egy-egy név több sorszám alatt szerepel. Szorgos kutatásom eredményes volt, s kiderült, hogy a profi sorbanállók másik kereseti forrása néhány száz hely áruba bocsátása. Az a szegény halandó, aki egy heti sorbanállás után HOO-ről eljutott a 800-adik helyre, "ugorhat" 300- 400 helyet, potom három-négyezerért. Ma olvastam az újságban, hogy néhány "ugró" nagyon ráfizetett a boltra, t.i. 300-400 márkáért azonnali és biztos bejutást ígértek nekik, de a pénz átvétele után nyomtalanul eltűntek az ajánlattevők. Nagy reményeket fűzök a holnapi naphoz, ti. egyszer már megtörtént, hogy pénteken 70- en jutottak be. Április 24. Zuhog az eső, reggel hétkor beállók a sorba. A névsorolvasás után sajnos nem lehet lelépni, mivel van egy halvány esély a bejutásra. Aki nincs jelen a bejutás pillanatában, az végleg elvesztette minden jogát. Tizenegy óra után bejelentik, hogy ma már többen nem juthatnak be, ez a teljesítmény csak 24 embernek sikerült. Ráadásul még hozzáteszik, hogy hétfő szünnap, az ortodox húsvéti ünnepek miatt, ti. román alkalmazottak is dolgoznak a konzulátuson. Április 28. Reggel hét órakor egy kb. 150 fős csapat jelenik meg a már ismert öt mellett. Aznap érkeztek Bukarestből és az ország különböző tájairól (frissen, még lankadatlan optimizmussal) s tájékozatlanok lévén, külön névsort állítottak össze abban a tévhitben, hogy összesen ennyien várnak a mindent megváltó vízumra. A már negyedik hete várakozók és az új (forradalmi) csoportosulás között élénk szópárbajra, sőt kézitusára is sor került. Gúnyos és hitetlenkedő mosollyal fogadták azt a a bejelentésünket, hogy mi már közel négy hete várakozunk. Az ellenfél táborából egy kardos asszonyság nagy hangon méltatlankodik, hogy ő Szatmárról érkezett, egész éjjel utazott, s ma be szeretne kerülni. Mcltatlankodását és óhaját harsány röhögés nyugtázza a "régiek" táborából. Az új csapat többször megrohamozza a kaput, mondanom sem kell, sikertelenül. 11 órakor eljutok az ígéret kapujához, de pont előttem becsukják. Újabb találgatások: vajon még kinyitják-e, ti. a munkaidő 12 óráig tart. 11 óra 15 perckor bejutok az udvarra, életem egyik legszebb perce. Újabb izgalom, vajon rendben vannak-e az irataim, szabályszerű-e a meghívólevél, a vízumért fizetendő díj nem gond, mert előkészítettem az új ezreseket és ötszázasokat, ti. csak ezeket veszik el. (Akadt olyan is, aki ezt nem tudta, s az ígéret földjéről, újra vissza kellett térnie a pokolba, s csak közelharc árán juthatott vissza.) Az előszobában egy német tisztviselőnő fogad. Két ifjú hölgy sírva magyarázza kézzcllábbal, hogy be szeretnék adni férjeik kérvényét is, de a tisztviselő hajthatatlan, csak személyesen lehet intézkedni. Győzelem! Minden rendben van. 30-án délután háromkor jöhetek az útlevelemért. Április 30. 14 óra 30 perckor jókora tömeg szorong a kapu előtt. Elmúlt három, majd négy óra is, semmi eredmény. Négy óra tizenöt perckor megjelenik egy hirtclcnszőke hölgy és bejelenti, hogy a németországi sztrájkok miatt ma nem adnak ki egyetlen útlevelet sem, jöjjünk hétfőn tizenöt órakor, mivel pénteken, május elsején munkaszünet. Q'iási a felháborodás, a hangavar, de jólnevelt és tűrőképes emberek vagyunk, s méltatlankodva bár, de tudomásul vesszük. Elkeseredetten meséli egy nyugdíjas férfi, hogy felesége már megvette a vonatjegyet is (potom hatvannyolcézerért fejenként) péntekre, mivel biztosításuk május 15-én lejár, s így szerettek volna minél hamarabb indulni. Lázas találgatásokba kezdünk, hogy vajon ez a sztrájkhistória nem nyújtja-e meg kálváriánkat még egy hétig. Május 3. Happy end. Pontban 15 óra 30 perckor kézhez kapom útlevelem a csodálatos vízummal. "Mindössze" egy hónapot tartott az egész história, de olyan volt, mint egy rémálom. Idegileg, fizikailag kim«úilve, de boldogan felemelt fővejbaktattam haza. Örömömet csak az a szomorú hír árnyékolta be, hogy ma délelőtt egy 60 év körüli férfi, miután bejutott az épületbe szívroham következtében elhunyt. Azóta is gyötör a kérdés: Utaz(z)unk Európába? (HELIKON, Kolozsvár) MATUSKA MÁRTON Pasadenában (L.a. Co) 1992. szeptember 4-én, péntek este Találkozás/beszélgetés az előadóval 6:00-tól Előadás kezdete 7:30-kor Lake Ave. Congregational Church (LACC) Family Life Center, 2. emelet (210 Fnvy és a Lake Ave. sarkán, bejárai a Frwy felőli oldalon, 210 Frwy, Lake Ave. kijárat, észak-nyugati sarok) Matuska Márton előadása és vita-beszélgetés Önkéntes segítők és érdeklődők felvilágosításért írjanak vagy hívjanak: Előd László, P.O.Box 506, Pasadena, CA 91102; (818) 449-5511 MATUSKA MÁRTON a Vajdasági Magyarok Demokrata Közösségének alapító tagja és 1990-ben képviselőjelöltje. 1936-ban a bácskai Tememben született. Újvidéken járta iskoláit és ma it ott él. Terepjáró újságíró, a "Magyar Szó", "Napló", valamint más vajdasági és magyarországi lapok munkatársa. Meghívott előadónk a délvidéki magyarok vészkiáltását hozza Amerikába. A vajdasági magyarok napilapja, A MAGYAR SZÓ, 1991. október 28-án "Veszélyben a régió” címmel közölt cikket, s ebben idéznek egy mondatot, mely a közelmúltban hangzott el a Szerb Tudományos Akadémia ülésén: ”A magyarok a legbestiálisabb faj, vérontó vadállatok, akiket az emberiség nevében kell kiirtani". Ez a népirtás részükről a II. világháború óta immár másodszor van folyamatban. TIBOR’S EUROPEAN DELI 7862 Santa Monica Boulevard, Los Angeles, CA 90046 Telefon: (213) 654-3434 ÚJRA FŐZ! Keddtől-szombatig reggel 10-tol este 8-ig Kibővített választékkal várja a kedves vevőket TIBOR és ANIKÓ MARIA BALOGH TRAVEL SERVICES 19737 Ventura Blvd., #300 Woodland Hills, CA 91354 Utazzon velünk a világ minden részébe! LAX - BUD - LAX $748.- + ,a> megalvás nélkül BUD-LAX-BÚD $915.-től + .ax LAX - FRA - LAX $689.-től + ,»* Prices subject to change! Legalacsonyabb árak csak nálunk - Belföldre is! Háztól-házig autót, lakberendezést, csomagok szállítását vállaljuk. Felvilágosításért Please call: Chris or Maria (818)716-7600 * (818)700-1888 FAX: (818)716-7794 Az ismert hitelkártyákat elfogadjuk Hétfőtől péntekig délelőtt 10 órától este 7 óráig SZABADSÁG? DEMOKRÁCIA? BAKFITTY! Milyen kálváriát kell egy Európába utazni kívánó román állampolgárnak végigjárnia? _ AMERIKAI ME Maat Mí,n"ap<f/wan jjl