Amerikai Magyar Hírlap, 1989 (1. évfolyam, 1-24. szám)
1989-03-17 / 2. szám
Weöres Sándor költőt temetjük. Senkit nem tudok, senkit, akinek a sírjánál ne hangoznék többé-kevésbé nevetségesen, de legalábbis illetlenül egy ilyen mondat. Weöres Sándort az Isten költőnek teremtette. Hogy ne magamra gondoljak, mert temetésen azonnal magunkat kezdjük siratni, a világra gondolok, a nem magyar emberekre, akik nem tudják, nem tudhatják, és azt hiszem, nem is fogják tudni, kicsoda Weöres Sándor. Nem az elmaradt nagy dicsőségre célzok, nem az ún. méltó helyre a világirodalomban, hanem arra, hogy Weöres, a teremtés e nagy ténye magyar tény, azaz lényegében csak számunkra nyílik meg, Weöres Sándorhoz magyarnak kell lenni. Ezt nem büszkén mondom, de úgy, mint aki gazdag. Gazdagok vagyunk általa, és gazdagok a gyerekeink is, és a gyerekeink gyereke is gazdag lesz. Nem nagyon szoktuk azt érezni, és erre sok okunk van, hogy magyarnak könnyű vagy jó lenni. Weöressel könnyebb ez, ennyivel könnyebb. Más így minden, más így magyar írónak is lenni, megtisztelőbb és nagyobb dolog. Talán az utolsó igazi, nagy nemzeti költő, első az egyenlők közt; akit soha senki nem tudott kisajátítani. Mindenkié ő, minden olvasóé, és senki másé. Weöres Sándor egymaga élő bizonyítéka, élő bizonyítéka most is, az ember fönségének. Egy közülünk, kondás és éji fejedelem, elment, és mi imádkozva eltemetjük. Nem történt most semmi. "Kuli neeem tud meghal." Úgy van, ahogy Károlyi Amy mondja: Weöres Sándor hazatért. Engedjük el Isten nevében. Esterházy Péter AZ ÉLET VÉGÉN Atbóbiskoltam teljes életem. A látványok, mint álmomban, forogtak, semmit se tettem, csak történt velem, ezernyi versemet fél-ébren írtam dohányfüstben, nem is tudom hogyan. Süvölvény-kortól fogva mostanig asszony-kormány pólyáit vattába és elzsongított, nem bírtam tenni, élni, szunnyadtam délben, írtam éjszaka, sötétben szálltam, mint a denevér, benső szemem nyílt a külső helyett. Ha közben bölcsesség vagy balgaság fölrázott volna, szenvedés, akármi: kazánom túl-erős volt, sose robbant, minden belül kavargott, forrt, feszített. Dúlt két világvihar, százmillió ember pusztult, meghalt anyám-apám: álmomból serkentőnek mind kevés volt, akárhogyan szégyenlem, így igaz. Mindent vetítővásznon éltem át, még akkor is, ha engem hajkurásztak disznót őrizni, vagy sírt ásni, vagy fejem körül fütyültek a lövések, aludtam folyton, egykedvűn. De most, hogy vénülés megrázza tagjaim és bőrömben koccint a csontjaimmal: végtére fölriadnék és szaladnék szürcsölni elmulasztott kéjeket, örülni, s örömöt megbánva, fájni, késő gyönyörtől megrokkanva halni, bűzben, koszban, szégyenben, elhagyottan, mint trágyadombon a veszettkutya. De, mint mindent, ezt is csak álmodom. Ha mindeddig nem ébredtem: tudom, most már halálig hortyogok. Talán a haldoklás majd ébren szembesít minden mulasztás terhével. Talán az álmon túli csöndben ébredek. MEGRENDELHETŐ az ár egyidejű beküldésével: Megjelent! Megjelent! Megjelent! MÁRAI SÁNDOR A GARRENEK MŰVE című életregénye Ez az évtizedeket átfogó visszaemlékezés, mely bizonyos mértékig önéletrajz, tárgyalja ifjúkorának világát a két világháború közötti neobarokk Magyarország társadalmi berendezkedését, amely számára mindig idegen maradt, mert a többszáz éves polgárosodás és a városokat teremtő kultúra reflexét családi örökségképpen hordozta magában. ,,A szavak székesegyházának” nevezte egyik kritikusa ezt a művet, mely lenyűgöző részletszépségeivel, arcképeivel és sodró erejű eseményeivel az európai irodalom legnagyobb művei közé tartozik. Az 1136 oldalas, két kötetben összefoglalt mü elsőosztályú kiállításban, vászonbontású védötokban a magyar könyvkiadás büszkesége. A két kötet ára: $50.00 + csomagolási és postaköltség $5.00. Vorosvary Publishing Co. Ltd. könyvosztályán, 412 Bloor Street, West, Toronto, Ont., Canada M5S 1X5 0 1989. március 17. Magyar kém Kanadában John Barron amerikai író, aki több sikeres könyvet írt a szovjet kémszervezetről, a New Foundland-i törvényszék előtt azt állította, hogy Stephen Rátkai 26 éves kanadai polgár "nem pénzért tévedt meg", hanem "intelligens, jólképzett ’case officer’, aki megbízása szerint meg akart szerezni titkos dokumetumokat az amerikai haditengerészetről". Az író több könyve rövidített formában megjelent a Readers’ Digestben is. Értesüléseit általában az FBI-től és a CIA-tól szerzi, a New York City Tribune szerint. Ajit Jain, a New York-i lap tudósítója jelentette, hogy Rátkait tavaly júniusban tartóztatták le. Az üpvés7 1? évi börtönt javasolt, a védőügyvéd "10 évet vagy kevesebbet", - ő úgy látja, Rátkai nem kiképzett kém, csak hírvivő volt New Foundland és Magyarország közt. Az Amerikai haditengerészet titkos szolgálata gyanította, hogy a szovjet kémszervezet információt próbál szerezni Argentine New Foundland-i hadibázisáról. A part közelében gyakran felbukkannak szovjet búvárhajók, amelyek a NATO elektronikus védelmi berendezéseit próbálják megfigyelni. Amikor Rátkai gyanússá vált, az amerikai kanadai kémelhárító Donna Geiger tengerészhadnagyot bízta meg, hogy lépjen kapcsolatba a szovjet kémszervezettel. Miután meggyőzte őket, hogy hajlandó dolgozni velük, összeköttetésbe került Rátkaival. Felettesei irányítása mellett Donna néhány titkos dodumentumot adott át Rátkainak. Ezzel a pörrel kapcsolatban két körülmény figyelemreméltó. Egyik, hogy a "békülékeny" Gorbacsov alatt a szovjet katonai titkos szervezet továbbra is kémkedik, s elsősorban az amerikai és a NATO védelmi berendezések érdeklik őket - vajon miért, ha nincs támadó stratégiájuk? A másik, ami még szomorúbb - fiatal magyarokat használnak fel céljaik érdekében. Nem felejtettük még el a göteborgi kémkedési ügyet sem - tavaly nyáron a svéd hatóságok egy fiatal magyar testvérpárt ítéltek el kémkedésért. KÖSZÖNET Az Amerikai MAGYAR HÍRLAP kiadói külön köszönetüket szeretnék kifejezni Bélái György és ifj. Hámori Alfréd komputer-szakértőknek, akik az új betűszedő felszerelés és bonyolult készülékek beszerelésével és a kezelés betanításával áldozatos munkát végeztek és ezzel elévülhetetlen érdemeket szereztek. Segítségük nélkül a Hírlap nem tudott volna megjelenni. Kinek jobb? Összeül a román, a lengyel és a magyar.- Nekünk van Daciánk - mondja a román.- Nekünk van Polski Fiatunk - mondja a lengyel. Ebben a pillanatban megszólal távol egy harang.- Na - mondja a magyar -, akkor én megyek ebédelni. KÖZÉRDEKp-J^~^ DR. FRIEDMAN ANDREW, ÜGYVÉD: Hogyan állunk a bankbetétek biztosításával? Mostanában eleget olvashatunk a lapokban a takarék- és kölcsönintézetek (savings and loan) kétségbeejtő helyzetéről. Problémáik egy részét kétségkívül hibás vezetés okozta, míg mások szabályszerű csalás következményei. Ilyen takarékintézetek százai mennek csődbe országszerte és az Egyesült Államok kormánya elhatározta, hogy milliárd dollárokat hajlandó kifizetni és így kimenti a bankokat katasztrofális helyzetükből. Jelenleg úgy áll a helyzet, hogy minden bankszámla-tulajdonost 100 ezer dollár erejéig biztosít a Szövetségi Betétbiztosító Társaság (Federal Deposit Insurance Corporation - FDIC), amely a kongresszus által életre hívott független kormány-ügynökség és feladata, hogy a bankbetéttulajdonosokat védje pénzük elvesztése ellen. Bár minden számlatulajdonost hivatalosan külön-külön 100 ezer dollárra biztosítanak, egy család tagjainak módjukban áll végső fokon ennél sokkal magasabb összeg biztosítása. Az alábbiaban találhatunk néhány példát ilyen módozatokra, amelyek lehetővé teszik, hogy négytagú család 1 millió 400 ezer dollár biztosítást élvezhessen. FÉRJ ÉS FELESÉG 500 EZER DOLLÁRIG BIZTOSÍTHAT FÉRJ, FELESÉG ÉS EGY GYERMEK 1 MILLIÓIG EGY SZÜLŐ ÉS EGY GYERMEK 400 EZERIG KÉT NAGYSZÜLŐ ÉS EGY UNOKA 1 MILLIÓIG FÉRJ, FELESÉG ÉS KÉT GYERMEK 1 MILLIÓ 400 EZERI EGY NAGYSZÜLŐ ÉS KÉT UNOKA 800 EZERIG FIZESSEN * * Alex & Ella's * * European Pastry Shop 7356 Melrose Ave., L.A., CA 90046, telefon: (213) 651-3165 NAPONTA KÉTSZER FRISS MAGYAR KENYÉR! Zsemle - Kifli - Kalácsok - DIÓS és MÁKOS Beigli. DOBOS-, DIÓS-, RUMOS-, MOKKA-TORTÁK, KRÉMES ALMÁS, CSERESZNYÉS és TÚRÓS RÉTES. Szeretettel várjuk kedves vevőinket! Árki és Sima Minden nap nyílva reggel 8-tól este 7-ig. Vasárnap és hétfőn zárva. ; Individual Accounts: • Husband $100 000 ' W'le $100 000 I Joint Account: * : Husband and Wit* $100 000 I Revocable Trusts: I Husbandas Trustee lor Wile $100 000 * Wile as I nislee lor Husband $100.000 I ■ >0»'lacC'Minl «vtH-QHcl Sli'vivotship $500.000 I Individual Accounts: ; ; Husband $100 000 : Wile $100 000 ; C Child $100 000 • ; Joint Accounts: ’ I I Husband and Wile $100 000. I I Husband and Child $100 000 J Wife and Child $100 000 ; I Revocable Trusts: * l Husband as Trustee for Wile $100 000 I ; Husband as Trustee lor Child $100 000 Wile as Trustee lor Husband $100 000 ; • Wife as Trustee lor Child $100 000 • • •JotniaccounrwtihnghiolsurvtvoishiD $1^ 30.000 * Individual Accounts: Parent $100.000 Child $100 000 Joint Account: 1 Parem and Child St 00.000 Revocable Trusts: Parent as Trusiee lor Child $100.000 'Joint account *iih right ol survivorship $400.000 The same grouping of insured accounts can be arranged lor a grandparent and grandchild, instead of for parent and child Individual Accounts: Giandlalher $100 000 Grandmother $ 100 000 Grandchild $100 000 Joint Accounts: * Grandfather and Grandmolhei $100.000 Grandfather and Grandchild $100.000 Grandmother and Grandchild $100 000 Revocable Trust Accounts: Grandfather as Trusiee lor Grandmolher $100 000 ! Giandlalher as Trusiee lor ; Grandchild $100 000 ; Grandmother as Trusiee lor Grandlaiher $100.000 I Grandmolher as Trustee lor I Grandchild $100 000 ". 'Jont account wiih nghtot survivor slxp $1.000.000 ’ Individual Accounts: I Grandparent $ too Quo 1 ; Grandchild Number One $100 000 • Grandchild Number Two $100 000 • Join! Accounts: * ! ! Grandpaient and l \ Grandchild Numbci One $100 000 I \ Giandparenl and Giandchild Nuinbei Two $100 000 I I Child Number One and J I ChiidNiimbur Two $100 000 ; • Revocable Trust Accounts: ’ Grandpaieni as Trusiee Io« l Grandchild Number One $100 000 ; I Grandparent as Trustee lor ; : Grandchild Number Two $100 IKK) ; • 'Jem‘.aicuu«(MHilwii|>i<ols4>ivivot^i"<i $800 000 * • The same grouping <>l insured accounts can tic l I arranged lor a parent and two children instead ul fur * ; a grandparent and Iwo grandchildren • • Individual Accounts: • HusDand $100.000 • Wile $100.000 I Child Number One $100.000 : Child Numoer Two $100.000 I Joint Accounts: * I Husband and Wile $100.000 • Husband and Child Number One $100.000 • Wile and Child Number Two $100 000 I Child Number One and Z Child Number Two $100.000 ; Revocable Trust Accounts: I HusDand as Trustee lor Wile $100.000 • Husband as Trustee lor • Child Number One $100.000 I Husbar.G as 1 rusiee lor ; Child Number Two $100.000 ; Wue as Tiusiee tor Husband $100.000 • Wile as Trusiee lor Child Number One $100.000 I Wile «is Trusiee lor ; Child Number 1 wo Si 00.000 • 'Jom account «rrrwornoi survivorship $1.400.000 I The same nroupmq ol insured accounts can be Z ananoed lor a orandlaihc qrandmolher and iwo • orandcbrid.pn instead ol lor husband, wile and two I child'en AMERIKAI Hfagyar Ifrrlap Weöres Sándor halálára