Állami költségvetés - 1879

Részletezés - Indoklás

. 74 Minister elnökség. XII. FEJEZET. Az 1879-ik évi költségelőirányzat, mely az 1878. évre jóváhagyott költségvetéssel szemben egészben véve 660 frtnyi megtakarítást mutat, több módosítást tartalmaz, nevezetesen: a személyi illetményeknél a beosztás meglett változtatva, a mennyiben a sajtó-osztály tagjainak illetményei, melyek elébb az elnöki iroda személyzetének illetményeinél voltak felvéve, a forditó­osztály személyzetének illetményeivel foglaltattak eg} 7be; továbbá a sajtóosztályban egy első osztályú ministeri titkári állás illetményei helyett egy másod osztályú osztálytanácsosi illetmények vétettek fel; végre a forditó-osztály tagjainak illetményei az uj szervezetnek megfelelőleg irányoztattak elő. A kir. bírósági hites tolmácsok intézményének életbeléptetése és kifejlődése következtében ugyanis a forditó-osztálynak megszűnvén azon hivatása, hogy a hites tolmácsokat pótolja, czélszerünek mutatkozott azt eddigi szervezetében, melyszerint némileg külön hatóságot képezett, megszüntetni s helyébe a magy. kir. ministerelnökség sajtó-osztályában a valódi szükségletnek megfelelőbb szervezettel biró fordítói alosztályt állítani fel. A valódi szükséglet ugyan is abból áll: hogy a kormánynak legyen egy állandó közege, mely a bel- és külföldi sajtó termékeinek ellenőrizhetése végett a különféle idegen nyelven megjelenő hírlapokról szemléket, s ha szükséges, fordításokat készítsen; a mely továbbá a ministeriumoknak, vagy egyes állami közegeknek az általuk nem értett idegen n} relven szerkesztett iratok vagy nyomtatványok tartalmáról felvi­lágosításokat adjon s általában a közhatóságok számára a szükséges fordítási munkákat teljesítse. A forditó-osztálynak első helyen emiitett feladatánál fogva, melynek folytán e részben a sajtó­osztálynak mintegy segédhivatalát képezi, szükséges volt azt a sajtó-osztálylyal szorosabb kapcsolatba hozni oly módon, hogy a forditó-osztály a sajtó-osztálynak egyik alosztályát képezze, s hogy annak vezetője a sajtóra vonatkozó ügyeket, illetőleg a sajtó-osztály vezetőjének, ki ezentúl az egyesitett sajtó- és forditó­osztály közös főnöke leend, alárendeltessék. Továbbá oly czélból, hogy a fordítói állomások a változó szükség szerint mindég alkalmas egyé­nekkel töltethessenek be, czélszerünek látszott csak az osztályvezetésére nevezni állandó hivatalnokot, a többi állomásra pedig csak havidíjas fogadványosokat alkalmazni. Ehez képest a fordítói alosztály az uj szervezet szerint áll: egy hivatalvezetői tisztviselőből ministeri titkári czimmel és fizetéssel és 5 fordítóból a következő illetményekkel: 1 fordító 125 frt havidíjjal, 2 100 frt 2 «... . 60 frt „ Az uj szervezet pénzügyi oldalát tekintve a következő összehasonlításra ad alkalmat. Mellőzve a volt központi forditó-osztálynak az eredeti szervezet szerint megállapított költségvetését mely a 16.000 frtot meghaladta, s csak az utolsó tényleges állapotot véve fel, a mely a fokozatos megszo­rítások folytán kifejlődött: az 1878-ki költségvetés szerint a forditó-osztály tagjainak személyi járandóságai^ beszámítva a napidíjjal felfogadott s azért az irodai átalányból fizetett fordítók illetményeit is, tettek

Next

/
Oldalképek
Tartalom