A Hét 1992/2 (37. évfolyam, 27-52. szám)

1992-09-18 / 38. szám

KINCSÜNK AZ ANYANYEtV eszköze volt az állampolgári jogok kiterjesz­tése az alávetett népekre, s a kecsua nyelv gyors elterjesztése; ezt a célt, valamint az esetleges ellenállás megakadályozását szol­gálta a meghódított népcsoportok gyakori áttelepítése. A mezőgazdaság és a kézművesipar rendkívüli fejlettségi fokot ért el. A földeken többek között kukoricát, babot, paprikát, burgonyát és gyapotot termesztettek; ismer­ték a trágyázás hasznát, eszközeik azonban a bronz kapa kivételével kezdetlegesek voltak. A vízhiányt az ún. teraszos földmű­veléssel és a jól kiépített öntözőcsatorna­hálózattal küszöbölték ki. Legfontosabb ha­szonállatuk a láma volt. A kézművesipar színvonaláról a jól használható kő és bronz szerszámok s a csodálatosan szép arany és ezüst ékszereken kívül mindenekelőtt a kerámia- és a textilművészet alkotásai tanúskodnak. Sajnálatosan keveset tudunk az inkák tudományáról, holott a jelek szerint figye­lemre méltó matematikai és csillagászati ismeretekkel rendelkeznek. Iskoláikban töb­bek között a tízes számrendszert s a híres csomóírást, a kiput tanították, de járatosak voltak a naptárszámításban is. Az orvostu­domány terén a legfejlettebb prekolumbiánus civilizációkat is felülmúlták: számos gyógy­növényt ismertek, eredményesen küzdöttek a malária, a lepra, a nemi betegségek s a fekélyek ellen, kiválóan értettek a koponya­­lékeléshez, műtétek és nehéz szülések (!) Atahualpa »Irogatása Cajamarcában esetében pedig az érzéstelenítést is alkal­mazták. Az inka civilizáció csúcsteljesítményét kétségkívül az építészet jelenti. Az óriási kőtömbökből bámulatos precizitással felépí­tett városok, templomok és erődítmények mai, többnyire már romos állapotukban is a halhatatlanság lenyűgöző monumentumai­nak tűnnek. A faragással, kaparással és homokcsiszolással megmunkált köveket úgy illesztették egymás mellé, hogy a legvéko­nyabb késpenge sem fér be közéjük. Tökéletesen kihasználták a természeti adott­ságokat, az építkezés módját pedig mindig a gyakorlati szempontok határozták meg. A bevehetetlennek hitt gránit-erődítmények ko­mor fensége éppúgy a birodalom nagyságát és öröklétét hirdette, mint a csodálatosan díszített templomok és paloták. A híres cuzcói Nap-templom a szó legszorosabb értelmé­ben szemkápráztató építmény volt: a de­korációhoz töméntelen mennyiségű aranyat és drágakövet használtak fel. De nem csupán az épületek tanúskodnak az inka mérnökök kivételes képességeiről: a gyors közlekedést és szállítást lehetővé tevő kiterjedt úthálózat, a teherbíró kőhidak és a hatalmas szakadékokon is átívelő függőhi­­dak, a vízvezetékek és a szökőkutak is ámulatba ejtik a szemlélőt. Az 1527-ben elhunyt nagy uralkodó, Huayna Capac óriási és virágzó birodalmat hagyott fiaira, Huascarra és Atahualpára, akik között rövidesen véres viszály tört ki. Az éveken át elhúzódó háborúskodás At­ahualpa győzelmével ért véget. Szinte ezzel egyidőben az ország északi határán meg­jelentek a spanyolok, élükön a kondásból lett hadvezérrel, Francisco Pizarróval. A birodalom sorsa megpecsételődött. G. Kovács László vadászok nyelve A magyar Zay Imre gróf szerint a "nagy vadá­szat" igazi színfoltja a rőtvad vadá­szata. Azonban mindjárt megjegyzi, hogy a magyar vadásznyelvben a "nagyvad" mellett, szó esik a "fővad" terminusról is, ami nem kis gondot okoz a vadászoknak, és a vadászírók­nak. A magyar vadásznyelvben a "nagy­vad" fogalmi tárgyköréhez tartozik a szarvas, a dámvad, az őz, a zerge, a muflon és a vaddisznó. De nagyvad a medve, a farkas, a hiúz, a siket- és a nyírfajd, a császármadár és a fácán is. Ám a "fővad" kifejezést kimon­dottan a szarvasra ajánlják. Node, találkoztam vadásszal, aki a nyulat nevezte meg "fővadnak", mivel abból van a legtöbb nálunk, és a nyúl tartja életben a vadásztársaságot. A nyulak­­ból van az egyedüli jövedelmük, pénzforrásuk. Egy gróf megkérdőjelezi a "szar­­vasbőgés" kifejezésünk helyességét, mondván, hogy istállószagú, mert bőg a tehén, de nem a szarvasbika. Helyette ajánlja a riadás, rigyetés, harsogás kifejezéseket, amelyek régi­ek, eredetiek és sajátosan magyar szavak. A "szarvasbőgés" terminusunk ellen hangot emelt Kékessy László, vadá­szati szakírónk is, azonos veretű érveléseket sorolt fel mint Zay Imre. A szarvasbőgés helyett, a "szarvasri­­adás"-t ajánlotta. Mára a "szarvasbő­gés" szavunk olyannyira elterjedt (Széchenyi Zsigmond is használta), hogy most már bajos lenne kigyom­lálni, vagy újabb hadjáratot indítani ellene, mindannak ellenére, hogy a "szarvasriadás" is hangulatos kifeje­zés... A szarvas, őz és a dámvad falkába verődik, a szarvas és a dámvad hímje a bika, az őzé a bak, a zergéé a cáp és a mufloné a kos. Ozsutáról és szarvastehénről beszélünk, de lehet szarvas suta is. A rőtvad körül igen gazdag a magyar vadásznyelv, külö­nösen az őzek és szarvasok témakö­réből. Az agancs és szarv körüli termino­lógia szinte kimeríthetetlen. Az őznek, a szarvasnak és a dámnak agancsa van, nagy vétek "szarvnak" titulálni. Szarva a kőszáli kecskének van. A muflonnak csigája és a zergénelt kampója van. A rőtvad évről évre elveti agancsát, majd tavasszal újra felrakja. Van csonka vagy páratlan agancs és szabályos, amikor az agancs mindkét törzsén egyenlő számú ág képződött. Az agancs ágainak számát mindig kétszeresen mondjuk (hatos, nyolcas, tizes), amikor az egyik száron több az ág, akkor hozzá­tesszük, hogy páratlan nyolcas, párat­lan tizenkettes, páratlan tizennégyes stb. A vadászrész a rőtvad tüdeje, mája, szíve, veséje, gégéje és a nyelve. A vadat nem szokták kibelezni, hanem "kizsigerelni", és nem boncolják a vadat, hanem "megtörik". A rőtvad párosodása az űze kedés, a tehenek a bika által borítva lesznek, tehát a bika "borítja" a teheneket, nem fedezni, hanem borítani szokott. A "rőtvad" kifejezésünk a gím- és dámszarvas, valamint az őz gyűjtő­neve. Motesíky Árpád A HÉT 11

Next

/
Oldalképek
Tartalom