A Hét 1992/2 (37. évfolyam, 27-52. szám)

1992-09-11 / 37. szám

EMBERNEVELŐK ... és a beszélgetés pillanatában hogy nem megyünk tovább. Megkönnyeb­bültem, amikor a fiúk a tervüket tudtomra adták. Ők szétszéledtek, én meg miután átadtam a felszerelést az oroszoknak, “hivatalos" papírral kerültem haza Udvaréra. Magam sem tudom, miért nem lettem hadifogoly. Május végén vagy június elején, már pontosan nem emlékszem, megkezdtük a tanítást, egyszer csak jött P.J. kollégám, aki azt mondta, hagyjuk abba, mert a magyar iskolákat megszüntetik. Rövidesen el is bocsátottak bennünket, de P.J. maradt. Szlovákul tanította a magyar gyerekeket. Mindegy volt neki. És még sok másnak is mindegy volt, hogy a gyerekeket nem anyanyelvükön tanítják... Cs.A.: — Lajos bácsi, Te öt esztendőn át nem tanítottál, majd azok közé a szakképe­sített pedagógusok közé tartoztál, akik a magyar iskolákat újraszervezték, egy vagy hát az ittmaradt vagy inkább megmaradt 110 közül. S.L.: — Másik a feleségem volt, lánykori nevén Kovács Edit. Cs.A.: — Hogy éltetek munka nélkül? Hogy tudtatok egyáltalán megélni? S.L.: — Mindig is volt egy kis megtakarított pénzünk, de eljártam napszámba is idény­munkákat végezni. Aztán jött a kitelepítés... Cs.A.: — Csak nem valamilyen szereped volt benne? Lajos bácsi a szekrényből, melyben példás rendben sorakoztak mindenféle “dokumen­tumok“, elővett egy enyhén kifakult rózsaszín borítású füzetet. “Lakosságcserére vonatko­zó jogszabályok“ — olvasom. Belül egy kétnyelvű körbélyegző, ugyancsak rózsaszín betűkkel hirdeti: “Meghatalmazott az áttele­pítendő magyarok érdekvédelmére". Cs.A.: — Hogyan védelmezted őket? S.L.: — Minden ingóságukat pontosan leltárba vettem... — Hogyan a fenébe lehetett volna másképpen védelmezni őket? — tört ki keserűen. — Amikor Vámosladányba kimentünk, azzal fogadtak bennünket, hogy az éjjel négyen felakasztották magukat. A tekintetem a szoba falán levő ceruzaraj­zokra siklik. Régebbi beszélgetéseinkből tudom, hogy a hontalanság éveiben Lajos bácsi rajzolással is kereste a kenyerét. — Az egyszerű parasztember nem szerette a cifraságot, a színes ceruzát sem. Aki lerajzoltatta velem a házát, meg a templo­mot, azt kérte, hogy az emlék egyszerű ceruzarajz legyen. Alig van színes képem az akkori időből. Ha festeni akartam, messze a határban állítottam fel az állványt, lopva, hogy senki se lássa. Cs.A.: — Mikor kezdtél el rajzolni? Még egy “dokumentum" került elő, a tárlatok jegyzéke: 1922 és 1991 között 23 közös kiállításon vett részt a munkáival. Önálló tárlata 24 volt, 1978-tól 1989-ig. Simonyi Lajos élete sok érdekes egyéni vonást rejt. Már akkor sem volt fiatal, amikor a tanárképző főiskolát elvégezte, kevesen tudják róla, hogy történelem szakos is. Amikor 1970-ben az eperjesi Šafárik Egye­temen megszerezte a képzőművész-diplo­mát, már öt esztendeje nyugdíjas volt. Közben öt évig Kürtön tanított, ahol két éven át igazgató is volt, majd öt esztendeig a Tardoskeddi Alapiskola tantestületének a munkáját szervezte, irányította, 1960-tól 65-ig pedig a Nyitrai Pedagógiai Fakultás képzőművészeti tanszékén volt tanár. Ez­után került Párkányba, ahol nyugdíjasként megszervezte a művészeti népiskolában a képzőművészeti tagozatot. Itt kerek tíz évig dolgozott. Cs.A.: — Nagyon gazdag életpálya a tiéd. S.L.: — Sokan tönkrementek közülünk. Belerokkantak a megterhelésbe. Emlékszem szegény Fónay Jóskára, aki kántor is volt és énekkart vezetett Naszvadon, aztán hamar összeroppant. A feleségem is... Cs.A.: — Tényleg, miért nem mentél át Magyarországra? S.L.: — Mert idealista voltam, mindig idealista... Cs.A.: — Félő, hogy az a rengeteg tapasztalat, amelyre életed során szert tettél, egyszer elvész. S.L.: — Talán nem így lesz, mert már megírtam 56 év krónikáját, lett vagy ezer oldal. Akkor főleg az események leírására összpontosítottam, de rájöttem, saját véle­ményem nélkül ez nem sokat ér. Most dolgozom át az anyagot, miközben folytatom a kilencvenes évekig. Sokat foglalkoztat az itteni magyarok sorsa és a Csemadok eddigi szerepe. Cs.A.: — Mint művészember, nem tudtad elhallgatni a véleményedet. Azt is tudom rólad, hogy pedagógiai cikkeket és tanul­mányokat is írtál. S.L.: — Inkább módszertani cikkeket — és megint elém tesz egy dossziét. Olvasom: “A kézírás lélektana“, alatta a dátum: 1939/40-es tanév. A másik érdekes dm: “Az idegen nyelv tanítása', mely a második oldalon így módosul: “A szlovák nyelv tanítása', s az ötvenes évek elején készült. Cs.A.: — Miért változtattad meg a címet? S.L.: — Mert az Iskolaügyi Megbízotti Hivatalból jött ki személyesen R.L., aki az akkori magyar nyelvű pedagóguslap, a Szodalista Nevelés szerkesztője is volt, és kórt, hogy változtassam meg a dmet, mert a cikk jó és nagyon fontos, de így nem közölhető. Cs.A.: — Látom, hál az énektanításról is. S.L.: — Nem csak írtam. Már az ötvenes években Kodály-módszerrel tanítottam. Az ón gyerekeim kitűnően szolmizáltak. Cs.A.: — Ha nem tévedek, egész életeden át a művészetek iránt érdeklődtél jobban. S.L.: — Bizony tévedsz, mert az ötvenes évek elején előbb a matematikai szakra iratkoztam be. Cs.A.: — Akkor hát sok minden érdekel, de talán legjobban mégis az ember. Kevés mai képzőművésznek lenne türelme ilyen aprólékos vonásokkal emberi arcokat min­tázni, mint Te tetted, Lajos bácsi. Akkor ajándékoztál meg bennünket — a párkányi magyar iskolát — a mai magyar írók portréival, amikor azokat éppen betiltották nálunk, többek között Csoóri Sándort, Pi­linszky Jánost, Sütő Andrást és még sokakat lerajzoltál. S.L.: — Te mondtad, hogy őket is lehet. A közelmúlt történelmének felidézése után feszültségünk jóízű nevetésben oldódik fel. Fényképeket, képeket nézünk, majd hirtelen megállók egy portrénál. — Ezt még a főiskolán rajzoltam. Lehoczkynak is tetszett. Cs.A.: — Elárulnád, ezzel kapcsolatban mi a titkod? S.L.: — A fej alakja a fontos. Az a meghatározó... Cs.A.: — Köszönöm. S még azt mondd meg kérlek, mi a véleményed a pedagógusi pályáról! S.L.: — A társadalom mindig a tanítókból ólt... CSICSAY ALAJOS Fotó: Archívum és Vércse Miklós A HÉT 11

Next

/
Oldalképek
Tartalom