A Hét 1992/1 (37. évfolyam, 1-26. szám)

1992-04-11 / 15. szám

HÍRMONDÓ EGYETLEN VÁRUNK AZ ANYANYELV Március 12—14-e között tartották meg az idén Kassán a XXIII. Kazinczy Napokat, amely a korábbi "nyelvművelés" helyett inkább a "nyelwódelemre" tette a hang­súlyt. S nem ok nélkül. Még akkor is, ha a tanácskozás első napján nyelvtörténeti előadások domináltak, amelyek fontossá­ga aligha vitatható, ám ha a szlovákiai magyarság nyelvének mai állapotát vesz­­szük figyelembe, igencsak indifferensek­­nek tűnnek, s inkább kaphattak volna helyet egy szűkebben vett szakmai ta­nácskozáson, mint a Kazinczy Napok idei műsorában. Ami a "nyelvvédelem" fokozott aktuali­tását fölvetette, az a "Nyelvünk és mi" címen foglaltatott egybe, s azon belül Szabómihály Gizella és Lanstyák István összehasonlító felmérése terelte olyan irányba a tanácskozást, amelynek lénye­gét a "nyelv és politikum" foglalja legjob- * ban egybe. Ezt az irányt erősítették föl a magyar politikai mozgalmak és az MPP megjelent képviselőinek az anyanyelvvel kapcsolatos korreferátumai is. Magam is azt hiszem, hogy anyanyel­vűnk helyzetét, jelenét, s lehetséges jövőjét ideje lenne ebből a szempontból is komolyabban megvizsgálni. Mégpedig azért, mert a nyelvromlás megfékezése a valós okok feltárása nélkül aligha kezdődhet el. S ezek az okok — az első pillanatban úgy tűnhet fel — nem nyelv­közeli tartományok. Tapasztalataim sze­rint a nagypolitika és a gazdasági bitang­­ságok játékterén találhatók elsősorban. Számomra egyértelmű, hogy a mi nyelv­romlásunk igazából a trianoni elbutulással vette kezdetét, s a beneši "csechoszlo­­vakizmus", a csehszlovák "nemzetállam" megteremtésének filozófiájára épült. 1918 és 1938 között azonban ez a filozófia és nemzetprogram a csehszlovákiai magyar­ság nyelvi tudatában különleges roncso­lást nem volt képes okozni. Sokkal jelentősebb károkat okozott — mindmáig követhető folyamatában — az 1922-ben megkezdett földreform, amely az egysé­ges magyar nyelvterület feldarabolásának kezdetét jelentette. Ezt a történelmi erő­szakos beavatkozást eddig csupán gaz­dasági szempontból vizsgálták meg tör­ténészeink. Akkor — és még később is — sokan úgy ítélték meg, hogy az az erőszakosan beékelt településrendszer a szlovákiai "magyar tengerben" elvesz. Nem veszett el! Ma már világosan látható, hogy ez a föltevés történelmi tévedés volt. Mégpedig azért, mert a Beneš-féle földa­rabolási stratégia nemcsak gazdasági, hanem nemzeti, s ezen belül nyelvi arányeltolódásokat is okozott ebben a térségben. Ennek a folyamatnak valójá­ban ma érezzük — és szenvedjük el — minden káros következményét. Elég, ha csak arra utalok, hogy a korábban összefüggő magyar etnikum ennek kö­vetkeztében darabolódott föl, s keletkez­tek szigetek, félszigetek, s létrejött egy igen jelentős nemzetiségi-nyelvi diaszpó­ra, ideértve ma már a cseh területeket is, ahol mintegy húszezer magyar él, az anyanyelvi művelődés szinte minden le­hetőségétől elzártan. A második világháborút követő évek, a jogfosztottság, a lakosságcsere, a depor­­táció, a reszlovakizáaó s egyéb atrocitá­sok ugyancsak a már fentebb jelzett feldarabolási stratégia alapján zajlottak. A Kassai Kormányprogram gyakorlatilag megfosztotta a szlovákiai magyarságot az értelmiségétől; intézményrendszere, gaz­dasági prosperitása, iskolahálózata meg­semmisült, s a magyar népesség az 1952-es népszámláláskor egyharmadára zsugorodott. Ezek a tények és adatok látszatra nem függenek össze anyanyelvűnk mai álla-Vác tavik Szilvia, az I. kategória győz­tese pofával. A hétköznapok gyakorlatában azonban nagyon is meghatározó erővel bírtak és bírnak ma is. Mégpedig azért, mert magukban hordozzák a nyelvi le­épülés, a nyelvvesztés és végső fokon a nyelvcsere kórokozóit. Azt mondhatnám, hogy ez a politikai gamma-sugárzás rákosítja el a szlovákiai magyarság nyelvi tudatát. És azt az egész folyamatot, amiként azt valahányan ismerjük, betetézte az a csinos nyelvtörvény, amely a szlovákiai magyarságot érte, s amelynek lényegét a készülő alkotmányba is igyekszenek beépíteni. Az idei Kazinczy Napok programjának új s egyben fontos fejezetét nyitotta meg ezeknek a kérdéseknek a fölvetése. Az természetes, hogy ilyen, eddig elhallgatott kérdéseknek a felszínre kerülése az idő rövidsége miatt jószerével össze se foglalható. Megítélésem szerint azonban egy hosszabb távú programban — törté­nészek, politikusok, nyelvészek közremű­ködésével — olyan szintézist lehetne teremteni, amely nem külön-külön foglal­kozna az egyes társadalmi, gazdasági és nyelvi szakterületekkel, hanem összefog­lalná azokat, s így a kölcsönhatásokat is megmutatná. Mindenképpen értelmes munka volna az ilyen irányú összetettebb vizsgálódás. Még a Kazinczy Napok jövője szempontjából is. Nyilvánvaló, hogy így lényegesen kitágulna az érdeklődők köre és az egyes szakterületek a maguk dokumentumaival, felméréseivel a szlo­vákiai magyarság létének általános gond­jai mellett az anyanyelvi állapotokról is használható adatokat mutatnának meg, amiáltal a szűkebben vett nyelvvédelem nemzetiségi önvédelemmé integrálódhat­na. GÁL SÁNDOR Balajti Árpád felvételei Szabómihály Gizella és Lanstyák István 8 A HÉT

Next

/
Oldalképek
Tartalom