A Hét 1991/1 (36. évfolyam, 1-26. szám)

1991-01-18 / 3. szám

ÉGTÁJAK nyelven sem hangzik ilyen szépen. Együtt formáltuk az első mondatokat, s ezen a nyelven becéztek, neveltek, rin­gattak álomba, s keltettek reggel. É- desanyám megragadott minden alkal­mat, hogy a szépre, a jóra felhívja a fi­gyelmemet. — Hallgasd csak, kislányom, milyen szép ez a vers, mese, zene. Nézd azt a .virágba borult fát, a fecskemamát fiókái körében. — Sorolhatnám még tovább a példák sokaságát. Míg kicsi voltam, sokszor csak pillanat­nyi figyelmet szenteltem az ilyen és eh­hez hasonló figyelmeztetéseknek, aztán visszatértem babáimhoz. Édesanyám ennyivel is megelégedett, ő már akkor tudta, hogy az ilyen elejtett megjegyzé­sek idővel tartósabb figyelemlekötést eredményeznek. Valóban később aztán már együtt gyönyörködtünk a világ cso­dáiban, hallgattuk az okos emberek be­szédét a rádióban és a televízióban. Ná­lunk mindennaposak voltak a nagy csa­ládi beszélgetések, melyek formálták, gyarapították szókincsemet. Mindig megszívleltem, ha arra figyelmeztettek, hogy kezd a kiejtésem túlságosan tájjel­­legűvé válni. Ilyenkor jobban odafigyel­tem magamra, hogy szebben ejtsem a magyar szavakat. Szüleim gondot fordí­tottak arra is, hogy a világirodalom re­mekei mellett kézhez kapjam a magyar irodalom gyöngyszemeit. És volt miből válogatni. Kedden és pénteken már vártuk a pos­tást, aki házhoz szállította, és szállítja máig is a kulturális és tudományos fo­lyóiratokat. Édesapám — szegény már két éve meghalt — gyakran felolvasott nekünk belőlük. Különösen boldog volt akkor, ha olyan hírre talált, amelyben arról értesítettek bennünket, olvasókat, hogy a magyar nép ért el sikereket, vagy talált fel valamit. Ilyenkor belső büsz­keség és öröm töltötte el — és ez ter­mészetes. Valahogy ez is öntudatlanul ivódott a vérembe, hogy azóta szinte édesapám helyett is büszke vagyok az ilyen hírekre, és arra gondolok, hogy vajon ő most mennyire örülne, ha ezt hallaná. Szeretem anyanyelvemet, ugyanakkor tisztelem más népek nyelvét. Szeretem a nyelveket. Jelenleg is tanulok angolul. Mégis, ha kimondom e szót, "anya­nyelv", elkötelezettséget, valahova tar­tozást jelent számomra. Ez az én anya­nyelvem, ez az én családom, otthonom; érzések, melyeknek ha sikerül átérez­­nünk súlyát, érzelmekben gazdag, bol­dog, felelősségtudó emberré válunk. Szerintem nem vádolhatnak bennünket, csehszlovákiai magyarokat nacionaliz­mussal, ha gyermekeinket az anyanyelv szeretetére, az iránta érzett felelősség­­tudatra neveljük. Én úgy gondolom, hogy mindenkinek kell valahova tartoz­nia. Nem szeretném a "nekem mindegy, hogy mi vagyok" emberek szürke világát élni. Mert aki nem tudja szeretni és vál­lalni anyanyelvét, az egy csomó csodás érzéstől van megfosztva. Hisz a dolgok egymásra épülnek. Szeretem őseim nyelvét, a házat, ahol nevelkedtem, az emlékeimet, szüléimét, kik e nyelvre ta­nítottak, s szépre, jóra neveltek, a vá­rost, ahol felnőttem, a hazámat, mely nem zárja ki a lehetőségét, hogy anya­nyelvét szerető hű állampolgára legyek. Adasson meg a lehetőség mindenki szá­mára, hogy átérezhesse a szó belső szépségét — anyanyelv. Hiába minden igyekezetem, nem tudom szavakkal ki­fejezni, amit érzek. Érzelmeim a ma­gyar nyelvhez kapcsolódnak, mert ma­gyar családba születtem. De remélem, ha a sors más nemzet leányának szánt volna, ott is ily szülők ölébe repít, kik tudják tisztelni, szeretni apáik nyelvét, örökségét. Köszönet érte szüleimnek, hogy szerető nevelésük által ily szép ér­zések birtokába juttattak. Mert van mi­re büszkének lennünk, hogy magyar­nak születtünk. Hisz oly szép (s szá­momra a legszebb), és gazdag e nyelv akár kultúráját, akár történelmét te­kintjük. Széchenyi, Kölcsey, Vörösmarty és a többiek emléke pedig arra kötelez ben­nünket, hogy ápoljuk a ránk hagyott örökséget, védjük és óvjuk e szép ma­gyar nyelvet, és ne hozzunk rá szégyent. Mert kincs e nyelv, mely ránk örökül szállott. Felnőtt kategória Vízi Katalin Párkány Folytatás a 17. oldalról logikáját a gazdasági életben és a művelődés terén is. • Mit értett meg legelőször?- Azt, hogy az a kisebbség, amelyik­nek elveszik a történelmét, elveszik vele az életföltételeit is, mert a törté­nelem nélküli kisebbségek, nemzeti­ségek olyanok, mint a mostoha szü­lők keze közt növögető fogadott gye­rek. Árva gyerek vagy lopott gyerek. És az ilyen gyermeknek mindenáron új történetet kell kitalálni, de mivel­hogy a hazugság is rendszer, a kita­lált történethez át kell alakítani a mos­tohaszülők történetét is. Mégpedig úgy, hogy a múlt tényei - ha nem is igazak - legalább elfogadhatók le­gyenek. így aztán nem az lesz törté­nelem, ami megtörtént, hanem az, amiről azt hisszük, hogy úgy voít. Elég három-négy nemzedékkel meg­taníttatni valamit, egy idő után a tévhit is valóságként jelentkezik. Hányszor megfigyelhettük az egyetemes törté­nelemben is, hogy a tévedés ugyan­olyan szenvedélyekre lobbanthatja az embereket, mint az igazság. S ha az egyes ember hazudhat magának, mért ne hazudhatnának kritika nélkül felnövő népek is? Hadd említsek erre egy égbekiáltó példát Romániából. Erdélyben az utolsó kilenc évszázad­ban 49 város született. Ebből hetet a XIII. században betelepített szászok alapítottak, a többit a magyarok. Egyetlen román alapítású városról sem tudunk - máig. A történelmi hi­edelem Romániában mégis az, hogy a magyarok csak úgy betörtek Er­délybe, elfoglalták az ősi földet s ott­létük jogtalan volt és ideiglenes. Egy ideiglenesen élő nép nem épít váro­sokat! De ebben ne mélyedjünk el, mert a műfaj miatt is belefulladnánk a témába. összegezve tehát a kérdést: nem Illyés, hanem a sors vezetett rá a ki­sebbségi pokol megismerésére és meglábalására. S látja, máris itt va­gyunk az írók politikai szerepvállalá­sánál. Ha egy író szemtanúja - mondjuk - egy balesetnek, valami­lyen katasztrófának, elfordulhat-e tő­le?- Nem igen.- Amit évek alatt tapasztaltam, en­gem morálisan is arra kényszerített, hogy szóvá tegyem. De egyébként is: a XX. században a politika már a kör­münk alá is befészkelte magát. Épp egy író háríthatná el nagyvonalúan? Tudom, hogy az írót és a politikust egy világ választja el egymástól, mert a politikusnak hatalomra van szüksé­ge ahhoz, hogy átalakítsa a társa­dalmat. A hatalom minden eszközére. A katonaságra ugyanúgy, mint a tit­kos rendőrségre. Az írónak ezzel szemben legföljebb az igazságra vagy a feszültségekkel és ellentmon­dásokkal telített sorsok ábrázolására. • Kell-e az igazságnál erősebb po­litikai fegyver?- Bizony kell. Az igazság önmagá­ban csak kezdet, csak feltétel, csak indító szikra. Beszélgetett: CSANAKY ELEONÓRA A HÉT 19

Next

/
Oldalképek
Tartalom