A Hét 1988/2 (33. évfolyam, 27-52. szám)

1988-07-01 / 27. szám

A CSEMADOK ÉLETÉBŐL Huszonötödször vers- és próza­mondó verseny a Jókai Napokon Egyfajta ,.sivárodunk"-érzet és pánikhangu­lat kap el, valahányszor a művészetek és az irodalom szükségességének megkérdőjele­zésével találom szemben magam. Pedig eb­ben a „fele idő alatt duplát élni" jelszavú világban gyakran elhangzik a — számomra teljesen érthetetlen — kérdés: „Szükség van-e egyáltalán az ilyen gyakorlati hasznot nem hajtó fesztiválokra, mint amilyen a Jókai Napok is? Mi az értelme egy vers- és próza­mondó versenynek?" A kérdés ilyetén felme­rülése eleve vészhelyzetet jelez, s egyben azt is bizonyítja, hogy az elanyagiasodás a gya­korlatiasság mai fokán fel kell hívni a figyel­met értékeinkre, amelyek életünket megne­­mesithetik, széppé tehetik. De hadd ne szen­teljem ezt az írást elemi és „magasabb rendű" szükségleteink taglalásának, hanem szögezzem le magát a tényt: még mindig sokan vagyunk, akik számára az írott és a mondott szöveg örömforrás tud lenni. A vers- és prózamondó verseny például egy a kevés fórumok közül, ahol a szó nem rekedt meg a felszínes kommunikáció szintjén, ha­Vers mindenkinek nem rendeltetésének megfelelően továbbra is a gondolatközvetítés eszköze. A XXV. Jókai Napok vers- és prózamondó­inak versenye megerősített abban a hitem­ben, hogy értékrendünkben a költészet las­sacskán, de visszakerül az őt megillető hely­re. Az idén kiváltképp a felnőttek kategóriá­jának versenyzőitől hallhattunk kiforrott, mondanivalójukban mindannyiunkhoz szóló előadásokat. Szinte mindegyik előadó hitele­sen eggyé tudott válni az általa tolmácsolt művel; a színpadon valóban egyéniségek álltak. Nem volt uniformizált arctalanság, sem hallgathatatlan pátosz, hamis allűrök. Az V. kategória tíz versmondója nagyon átgondolt versválasztásról tett tanúbizonysá­got — mindannyian rólunk-nekünk szóltak, akár Váci Mihály. Nagy László. Győry Dezső, Reményik Sándor, Heltai Jenő vagy Janus Pannonius versét tolmácsolták. A 400 évvel ezelőtt élt költő meglátásai ugyanolyan idő­szerűek voltak, mint Simonyi Imréé vagy Dsida Jenőé. Ebben a kategóriában a huszonévesektől a nyugdíjasokig minden kor­osztály képviselve volt, az utóbbiaknak kü­lön köszönet és elismerés jár azért, hogy merték vállalni a pódiumot. Nem irigyeltem a zsűri helyzetét amikor meg kellett határoznia a három döntőbe jutó versmondó személyét, a bőség kosara ugyanis több lehetőséget kínált. (Bárcsak mindig igy lenne!) Hogy végül is hogyan alakult a sorrend? Az V. kategória győztese Varga Tibor lett, aki Váci Mihály Rokonok című versét mond­ta el derűs iróniával, jó értelemben vett profi színvonalon. A második helyet Juhász Mária kapta Nagy László Szépasszonyok mondókéi Gábrielre című versének bravúros megoldá­sáért. Megrázó verstolmácsolást hallhattunk a harmadik helyezett Varga Beától is. Simo­nyi Imre verse, a Zokogás mélyhegedűre és dobokra számomra az egyik nagy élmény volt. Az V. kategória prózamondói is ugyano­lyan magas színvonalat képviseltek, mint a versmondók. Az első helyezett Józsa Mónika például úgy mondta el Lázár Ervin Hétfejű tündér című meséjét, hogy — a zsűri egyik tagjának. Szigeti Lászlónak a szavait idézve — „nem szüneteket tartott, hanem élt a csenddel." — Előadása egyfajta felhívás volt: nem biztos, hogy a kellő időben felis­merjük az értékeket, de ha ez megtörtént, kötelesek vagyunk vigyázni rájuk, minden lehetséges módon megőrizni azokat. Egy hajszálnyi különbséggel szorult a második helyre Kamenár Éva, aki Esterházy Péter stílusbravúrjából, Csokonai Lili Tizenhét hattyújából montázsolta össze színházi pro­dukciónak is beillő előadását. Jó érzékkel fedezte fel, hogy ennek az archaizált szöveg­nek az előadása micsoda újszerű megoldá­sokat kínál. Végül a közönség dija is az ő birtokába került. Orkzvskýné Horváth Erzsébet egy publicisz­tikai szöveg — Szalatnay Rezső: Három évi vakáció — puritán tolmácsolásával érdemel­te ki a döntőbe jutást és a harmadik helye­zést. Előadásában arra törekedett, hogy az értelmen keresztül hasson érzelmeinkre. Nem beszélhetek ilyen szuperiatívusokban a gimnazisták és középiskolások teljesítmé­nyéről. Az ö kategóriájukban mintha most kezdené éreztetni hatását a csökkentett anyanyelv- és irodalomóra-szám. A reáltan­tárgyak előtérbe helyezésének hatására ke­vesebben mondanak verset, prózát, s ennek a műfajnak az iskolai megbecsülése is ki­sebb, mint mondjuk egy matematikai olimpi­án elért eredményé. Pedig nem szabadna elsiklanunk afelett, hogy az IV. kategória versenyzői által választott művek milyen ko­mor életérzésekről tanúskodnak. A zsűri el­nöke, Soóky László értékelő beszédében ki is tért erre, mondván: „Megszomorodva hall­gattam, hallgattuk, hogy ezek az életre ké­szülő gyönyörű fiatal emberek mennyi vért, mennyi szennyet, mennyi szenvedést, gyöt­relmet képesek megálmodni, befogadni, ne-Pillanatkép a Kiss Péntek Jószef rendezte Übii királyból A BIZTATÓ ÚTKERESÉSEK Amatőr színjátszóinkról a XXV. Jókai Napokon Hajdani, ugrásra kész színikritikusnak érez­tem magam májúé derekán Komáromban (Komárno), amikor egy éjszaka — úgy éjfél körűi — az idei Jókai napok verseny­programjának első napja után, a szervezők megkértek: másnap reggelre írjak kritikát az este látott produkcióról. Olyan volt ez a megbízatás, mint nagyra becsült, remek tollú elődeinké, akik a színházi premier után be­hajtattak a redakcióba, és sűrű szivar- vagy pipafüst közepette, olykor egyenesen szedő­­gépbe diktálták kritikájukat, amelyet a más­napi lapban érdeklődve böngészett a mélyen tisztelt olvasó ... De nemcsak a Görfol Jenő szerkesztette, naponta friss számmal és jóin­dulatú vitára is késztető cikkecskékkel meg­jelenő Visszhang miatt tűnt úgy, hogy amatőr szinjátszó együtteseink jubileumi fesztiválja a társadalmi történésekre gyorsan reagáló, a csoportok tagjainak kreativitását jótékonyan megsokszorozó, figyelemre méltó sereg­szemle igyekszik lenni. Ezúttal — az utóbbi esztendők pangása után — az történt, hogy a Komáromban bemutatott amatőrprodukci­ók zöme jó értelemben véve „földobta" a publikumot, amitől a hangulat is fesztivál­szerűvé lett. A hazai magyar színjátszó együttesek egyhetes találkozóján bebizonyo­sodott, hogy bizonyos emberi és művészi értékek ma is jelen vannak a színjátszás iránt érdeklődőkben, és ezek — az anyanyelv őrzésének eltökélt szándékával együtt — méltóak a támogatásra. Diákos játékosság, irodalmi eszmények, társadalmi aktualitás, témaérzékeny darabválasztás, kísérletező kedv, egyszerű érzelmesség, időnként szinte meglepő szakmai biztonság — ezekkel a fogalmakkal lehet jellemezni a látott produk­ciókat. És ezek azok a szempontok, amelyek miatt érdemes volt végigülni az idei Jókai Napokra meghívott diákszínjátszók és felnőtt együttesek versenyműsorait. Példaképpen itt van rögtön a Csemadok lévai (Levice) alapszervezetének szinjátszó csoportja. Ők Görgey Gábor: Galopp a vérme­zőn című drámáját adták elő vastapsot kap­va a komáromi közönségtől; a fesztivált záró eredményhirdetéskor pedig a legjobb darab­választás diját vehették át. A szóban forgó dráma 1951 -ben. Öriey Dénes nyugalmazott tábornok budapesti villájában játszódik, és a cselekménye egyetlen nap történetét eleve­níti meg, ám hadd tegyem hozzá: micsoda nap eseményeit! A generális — aki a máso­dik világháború alatt vezérkari tiszt létére emberségből ellenállókat, kommunistákat bújtatott — szűkszavú és megfellebbezhe­tetlen kilakoltatási (ha úgy tetszik: kitelepíté­si) parancsot kap. A néző előtt hirtelen feltárul Öriey Dénes szorongató drámája, amely epizódja csuprán a tágabb világ histó­riájának, s amihez a háborút kővető évek emberi, társadalmi drámái adják a hátteret. Erre összpontosította figyelmét a darabvá­lasztás tekintetében immár több éve rendkí­vül igényes lévaiak rendezője: Újváry László. amikor a Galopp a vérmezőn színre vitele mellet döntött. A nyomtatásban 1983-ban megjelent dráma lényege ugyanis olyan — a csehszlovákiai magyar nézőtől sem idegen — kérdéseket feszeget, amelyek egy adott korszakhoz kötöttek ugyan, mégsem érezzük őket végleg lefutottaknak, avagy másként felvetődőknek... A színen nem hősök, ha­nem emberek vínak egymással s önnönma­­gukkal — a cselekvés, az ügy, a megtartás esélyét keresve közben a mindennapokban és a történelemben. A lévaiak maroknyi csa­pata árnyalt és bensőséges hangvételű elő­adással rukkolt ki Komáromban, bár a még koncentráltabb rendezés, a még átéltebb színészi játék, a még izzóbb hangulati háttér okvetlenül javára válnék e bátor produk­ciónak. Nemkevésbé szerencsésen érkezett meg a Csemadok muzslai (Mužla) alapszervezeté­nek Jókai Színpadára a társadalmi témák iránt rendkívül érzékeny Ján Solovič: Kemény dió című vígjátéka. Azért szerencsésen, mert épp ott volt hét tehetséges szereplő, és 6

Next

/
Oldalképek
Tartalom