A Hét 1988/2 (33. évfolyam, 27-52. szám)

1988-08-19 / 34. szám

.f®. ■ '■*' • á®*' % ' '""" 1 - f tfjfllgggg /nö/f — házastársaknak nyilvánítom ,,A fiaimmal rádióamatőrködünk" DÓNK ELSZALADT... buszokon indultam munkahelyemre, s legtöbbször csak késő este vetőd­tem haza. Máskor saját kocsinkkal mentem, de többször alkalmi szállá­son, Nyényében maradtam éjszakára is. Aztán visszakerültem Szécsénké­­re. Örültem nagyon. Jámbor József eleinte állatte­nyésztési, majd később növényter­mesztési ágazatvezetőként dolgo­zott. A szécsénkei gazdaság egyesült a kelenyei közössel, később pedig az ipolybalogi (Balog nad Ipľom) szövet­kezettel házasodtak össze. — Az élelmezési tömegtakarmá­nyok bebiztosításának a felelőse let­tem, kereken 13 esztendőn át az ipolyhídvégi (Ipeľské Predmostie) gazdasági udvar telepvezetője vol­tam. Hamar megnyertem az emberek bizalmát, nagyképűség nélkül mond­hatom: a dolgozók adtak a szavamra. Munkálkodásom alatt javult az élel­mezésre szánt takarmányok minősé­ge, s ezzel párhuzamosan emelkedett az állatok súlygyarapodása is. Az évi takarmányterveket egyedül állítot­tam össze. A gazdaságban erkölcsi­leg és anyagilag egyaránt megbecsül­ték a munkámat, elismertek. — Az aratások idején reggeltől napestig a határt jártam, alig látott a családom. El ne felejtsem — kap észbe —: 1972 kora őszén nősültem. A feleségem Ipolyságon dolgozik, hajdani iskolámban egészségügyi nő­vér. Két fiunk született: Tamás nyol­cadikos, gimnáziumba készül, Peti vi­szont még csak harmadikos kisdiák. Mindketten Ipolyságra járnak iskolá­ba. Naponta ingáznak. — A körzetesítésig helyben, gon­dosan átépített, kicsinosított épület­ben tanulhattak a szécsénkei gyere­kek. A falubeliek társadalmi munká­ban hozták helyre a tanodát, aztán, mire az utolsó szög is a helyére ke­rült, állami nevelt leányok települtek a falak közé. Az emberek dúltak-fúi­­tak, becsapva érezték magukat. És megrendült a nemzeti bizottság irán­ti bizalmuk. Az igazat megvallva, nem is csodálkozom ezen. Hosszú hónapokon át szinte senki nem jött faluszépítő munkára ... Holott tenni­valónk lenne most is épp elég. Hogy mást ne mondjak, a százéves, védett platánokkal teli szécsénkei angolpar­kot is ki kellene végre-valahára taka­rítani, nomeg hamarosan művelődési ház építésébe fogunk ... Hű marad­tam szülőfalumhoz: Szécsénkén épí­tettünk családi házat, 11 éve lakjuk az épületet. • Jámbor József 1986 óta a nagyfa­lui hnb elnöke. A kevesebb lélekszá­mú Nagyfaluból irányítja a több lako­sú társközség, Szécsénke — együtt mintegy ezer ember — ügyes-bajos dolgait; 15 esztendeje párttag. — Nem kivételezek senkivel — je­lenti ki —, s úgy érzem mégis szeret­nek, tisztelnek, becsülnek mindkét faluban az emberek. S ez nekem töb­bet ér minden kitüntetésnél, érem­nél, oklevélnél. — Rám esett a polgárok választá­sa, és én igyekszem helytállni becsü­lettel. Most is szövetkezeti tag va­gyok, csak kölcsönvett a gazdaságtól a nemzeti bizottság. Jámbor József többek között a 67 tagot számláló Csemadok szécsénkei alapszervezetének az elnöke. — A munkám ma sem kevés, csak a minősége változott — szögezi le. —• Szabadidőmben a ház körül teszek­­veszek, gyümölcsfáimat ápolgatom. És a fiaimmal rádióamatőrködöm. Munka jut minden napra, de így van ez rendjén. A dologtalan, rest ember­nek nincs becsülete sehol a nap alatt... Úgy bizony! ZOLCZER LÁSZLÓ A szerző felvételei UTAZNI JÓ Az utóbbi évtizedekben a turizmus világszer­te megszokott, szinte természetes jelenség. Tízmilliók, sőt százmilliók minden évben la­kóhelyükön kívül töltik szabadságuk és szün­idejük üdvözítő heteit. A Tatratour Szövetkezeti Utazási Iroda komáromi (Komárno) kirendeltsége az év elején új helyre költözött. Ennek kapcsán beszélgettem Tóth Andrással, az iroda sok évi tapasztalt vezetőjével gondjaikról, sike­reikről. — Kellemes érzés belépni az új Tatratour­­ba. Nemcsak a belsőépítészeti kialakítás mi­att, hanem az udvarias és gyors ügyintézé­sért is — jegyeztem meg. — A belsőépítészeti terveket a Bratislavai Műszaki Főiskola tanárainak munkaközössé­ge készítette el. A kivitelezés pedig az ér­sekújvári (Nové Zámky) Remesloslužba, ipari szövetkezet szőgyéni (Svodín) részlege asz­talosainak a munkája. Jó munkát végeztek mindannyian. Persze, bizonyos hibák a min­dennapi munka során megmutatkoztak. — Úgy tudom, régóta vezeti a komáromi kirendeltséget. — Eredetileg kereskedelmi utazó és üzlet­kötő voltam a textilkereskedelemben. Egy átszervezés keretében azután előzetes isko­lázás és betanítás után megbízás alapján 1970. január 15-én beindult a komáromi Tatratour-kirendeltség. Eleinte — irodahelyi­ség és munkatársak híján — otthon a lakás­ban működtem főnök és beosztottként egy személyben. A mostani kitűnő munkaviszo­nyokat össze sem lehet hasonlítani az elmúlt két évtized feltételeivel. Persze, a feladatok is évről évre nőnek. A mi kirendeltségünk az összvállalati teljesítményben kb. 3 %-kal ré­szesedik. E látszólag kis szám mindjárt na­gyobbnak fog tűnni, ha megemlítem, hogy kirendeltségünk az országos átlagnál lénye­gesen nagyobb forgalmat bonyolít le. Ebben segít az a tény is, hogy Komáromban — határváros és határátkelőhely lévén — nagy az átvonuló turistaforgalom. S nem dicsek­vésként mondom, hogy jó munkaeredmé­nyeink döntően befolyásolták feletteseimet abban, hogy megkapjuk a 202 m2 alapterü­letű irodánkat a Nemzeti Front járási székhá­za új épületének földszintjén. Az ünnepélyes átadás 1988. január 21-én volt vállalati igazgatónk, dr. Ladislav Gažo jelenlétében. Több helyi és járási vezető is jelen volt. — Milyen a komáromi Tatratour kirendelt­ségének munkastílusa, miben különbözik a többitől ? — Irodánk egyike a SZSZK-ban található A személyzet kedves és készséges... Munka közben 33 Tatratour utazási iroda kirendeltségeinek. A teljesség kedvéért megemlítem, hogy Prá­gában is van egy Tatratour-kirendeltség, melynek specifikus funkciói közé tartozik a külföldi turisták fogadása, állampolgáraink számára a vízum beszerzése, stb. A mi kirendeltségünk széleskörű tevékenységet folytat. Jelenleg 4 kolléganőmmel egyetem­ben látjuk el a napi teendőket. Szolgáltatá­saink közé sorolhatom az üdülések és gyógyüdülések szervezését, a belföldi és kül­földi kirándulások szervezését vállalati kol­lektívák és egyének részére egyaránt, étke­zés és szállás biztosítását, síkurzusok és úttörőtáborok bebiztosítását, belépőjegyek beszerzését sport és kulturális eseményekre. Egyik fö feladatunk a valutaeladás külföldi utazások esetén (csupán a szocialista orszá­gok valutáival foglalkozunk.). — Volt valami meglepetésük az 1988-as nyári szezonra ? — A sok éve jól bevált hajókirándulások a Žilina hajóval Győrbe és Párkányba (Štúrovo) újra beindultak rendszeres járat formájában. A Rakéta gyorshajó Bratislavába vagy Buda­pestre menet kiköt Komáromban is megfele­lő csoportos megrendelés alapján — itt már a gazdasági szempont lép előtérbe. Tóth András gútai (Kolárovo) születésű. Erős érzelmi szálak kötik a szülőföldhöz, a Duna menti csallóközi tájhoz. Kívánunk neki és a munkatársainak az eddiginél is több erőt és jókedvet a szép és hasznos munka végzéséhez. Hiszen azok közé tartoznak, akik szívükön viselik szabadságunk és szabad napjaink kellemes eltöltését. Köszönet jár ezért nekik. Dr. PEŤOVSKÝ PÁL A szerző felvételei 13

Next

/
Oldalképek
Tartalom