A Hét 1988/1 (33. évfolyam, 1-26. szám)

1988-05-13 / 20. szám

Vendégként AZEEBAJDZSAHBAH látvány volt már kis idő után egy-egy szamár, juh, illetve bivaly, s ezek bizony nem nagyon zavartatták magukat az idegenek láttán. Néhányunk, talán a szerencse, talán a véletlen folytán elba­rangolt a kis település sikátoros utcáin, s így elveszítettük tájékozódási képes­ségünket. Tanácstalan arcunkat látván a falu néhány öregje beinvitált a lakóhá­zába. Orrunkat megcsapta a kellemet­len benti „illat", hiszen ilyet még soha-Az igazat megvallva, ha valaki korábban Azerbajdzsánt emlegette, sohasem nagyvárosok, ipari és kulturális centru­mok, hanem kis, elhagyatott falucskák, szamáron poroszkáló fejfedős öreg bá­­csikák, barna bőrű emberek jutottak az eszembe. Ezért amikor eljutottam ebbe az igen kicsi, mindössze nyolcvanhat­ezer hatszáz négyzetkilométer kiterje­désű szovjetunióbeli köztársaságba, nem Baku felé vettem az irányt, hanem elhatároztam, megnézem hogyan élnek a kisebb települések lakói. Buszunk hosszú ideig kietlen tájakon járt, mindenhonnam jól láthatóan ölelt körül bennünket a Kaukázus hatalmas hegyláncolata, ahonnan két lábon bi­zony nehéz lenne kiszabadulni! Kis pi­henőt tartottunk útközben az egyik szép, esztétikus parkban, mely egyik percről a másikra tűnt elő a nagy pusz­taságból. Nem is akartam hinni a sze-A grúz-azerbajdzsán határon lévő pihe­nőhely memnek, hisz el sem tudtam képzelni, miért épp ide, a legközelebbi település tői is jó pár kilométerre lévő pontra építették ezt a színes köböl és persze virágok, bokrok százaiból álló létesít­ményt. Aztán megtudtam, hogy elér­tünk a grúz-azerbajdzsán határhoz, s itt megpinhet a „fáradt vándor". Ha ezt netán később tudom meg, hát kikerü­löm épp azt az országot, amit úticélo­mul kitűztem. — Ne csodálkozzon — szól egy hon­béli — erre mifelének nem feltétel, hogy egy település az út mellé épüljön! Hi­szem is meg nem is a barátságtalan öreg rossz oroszsággal előadott tájé­koztatását, de engedek a kísértésnek, s visszafordulok. Hogy az öregnek igaza volt, az az első húsz perc után derült csak ki, amikor kis településre, házikóra lettem figyelmes. Buszunk megállt egy „keleti"’ kisvendéglő előtt, mi kiszáll­tunk, s máris csodálkozó gyerekek vet­tek bennünket körül, mint akik más bolygóról érkeztek! Csak néztek ben­nünket, aztán egymás között valami humorosat mondhattak, mert mindany­­nyian jót derültek. Ekkor tapasztalhat­tam először, hogy ez a nép mennyire szereti az idegent, s milyen lelkesen fogadja. Igazi vendég itt a messziről érkezett! így aztán arra következtethet­tem, hogy inkább tiszteletből, semmint kíváncsiságból szemlélnek minket. Nem vesztegettük az időnket ácsorgással, beültünk a kisvendéglőbe, hogy meg­kóstoljuk a híres-nevezetes édessége­ket. Talán kevesen tudják, hogy errefelé igen szeretik a különféle rágcsálnivaló­kat, így mi is belaktunk a kitűnő aromá­­jú édeskés dió, illetve mandulakészít­ményekből. A tölünk érkező turista kedvvel legel tette szemét a tipikus keleties hangula­tú piacon, ahol már talán évszázadok A piacon már árulják az agyagedényeket és a selymet Az azerbajdzsán falucska, s a ház, ahol vendégek voltunk óta változatlanul folyik az agyagból ké­szült edények és a selyem árusítása. így aztán azt is megtudtam, hogy az azer­bajdzsánok sok helyen foglalkoznak se­lyemhernyó-tenyésztéssel. Furcsa mó­don az agyagvázácskák, cserépedények teljes egyszerűségükben, mindennemű díszítés nélkül kerülnek a piacra, no de nem azért, mert az ügyeskezű mesterek _ nagyon sietnek! Ennek történelmi előz­ménye van. Több száz évvel ezelőtt az itt élő nép igen fantáziagazdag és szép­­szerető volt, kedvenc vázáikra, edénye­ikre állatfigurákat véstek, illetve mázol­tak. Fenn is maradt néhány példány, így az utókor tudhatja, milyen volt az elő­dök képzőművészete. Az azerbajdzsá­nok miután felvették az iszlám vallást, le kellett mondaniuk az állatok ábrázo­lásáról. Ezért tűnt el az a díszítés az itteni képzőművészetből, festészetből. Hosszas alkudozás után aztán én is vettem egy díszítellen_agyagvázát,.amit sikerült a bőbeszédű nénikének rám tukmálnia. Egy rövid sétát téve ezen a számunk­ra idegen településen szokatlan élmé­nyekben is volt részünk. Természetes Megszoktuk a magányosan csellengő szamarak látványát sem éreztünk. Ez még csak hagyján, de amikor étellel kínáltak bennünket, gyor­san elbúcsúztunk. Azt viszont nem ér­tettük, hogy a gazda miért kezdett el hangosan kiabálni, miért csapkodott. Később derült ki, hogy ennél nagyobb sértést itt nem nagyon tudnak elképzel­ni. A házigazdáknak Azerbajdzsánban ugyanis nagy a tekintélyük, a család minden tagja tiszteli őket. így aztán a mi európai viselkedésünk, a hátfordítás, vérig sértette a barátságot kezdemé­nyező házigazdát. Aztán már meg se próbálkoztunk máshová is betérni, hi­szen nem tudhattuk, mit tekintenek illetlenségnek, esetleg sértésnek az it­teniek. KOLLER SÁNDOR A szerző felvételei 17

Next

/
Oldalképek
Tartalom