A Hét 1987/2 (32. évfolyam, 27-52. szám)

1987-09-18 / 38. szám

VAJKAI MIKLÓS Mater Az apácafőnöknő már jó ideje a kolostori kápolna oltáránál térdepelt. A hűvös félho­mályban a stilizált oltárképen Jézus urunk immár negyvenkét esztendeje a vizeket járta. A bokájáig érő gyolcsingében és püspöklila tógájában nem emlékeztetett ama ellent­mondásos, néha hisztérikus, máskor pedig talányos férfira, aki a templomból kizargatta a kufárokat, vagy a saját testét kínálta fel eledelként a bámész hadaknak. Jan Pontius Fabius akkor festette e képet, midőn Regina nővért a rendház főnökasszo­nyává választották. Az akkori — harminckét esztendős — mater kíséret nélkül látogatta meg a mestert, akinek másfél évtizeddel korábban a szeretője volt. Fabius úr nincste­­lensége emelt falat a boldogságuk elé. Végül is Regina kisasszony a kényelmet, a felelőtle­nebb életformát választotta. A kolostor falai közé kerülve a teste konokul emlékeztette őt a gyönyörök óráira. A nagyvilági hivságokbó! kirekesztettként járt s kelt a labirintusszerű, homályos folyosókon, mígnem magához tért. Ha már ide került, nem hagyhatja, hogy az apácák átlagos állománya őt is bekebelezze. Harminckét esztendősen elérte a Hatalom Ija púját. Ekkor már nemigen érdekelte őt a múlt. Próbaidős apáca korában még kancsal indulattal gondolt a mesterre, ám a haragja porlepte közönnyé vált az évek folyamán. Majd ez is megsemmisült. Amikor a kolostor főnöknöjévé választották, bár nem volt ez teljesen gyökértelen lehetőség, mégiscsak váratlannak tűnt fel: megjelent a mesternél. Jan Pontius Fabius ekkorra már megörege­dett. Az ágas-bogas hajkoronája a válláig ért. A sötét hajába és a torzonborz szakállába immár fehérlő foltok vegyültek. Jócskán meghízott, ami méginkább növelte jó közér­zetét. Ugyanakkor, mint annyi epikureus: megőrizte a testének és elméjének fürgesé­gét. Amivel mater Regina sohasem számolt: Fabius úr meggazdagodott. Hatalmas házat építtetett. A ház fedett, benső udvarában úszómedence. A medence körül embemagy­­ságú befejezetlen szobrok: a fiatalon elhunyt Isaac Brühl alkotásai. A falakon monumentá­lis mozaikkompozíciók. És amerre nézett: mindenütt hatalmas pálmák, fikuszok, kaktu­szok, citrom- és narancsfák zöldelltek. A tágas külső udvaron túl erdei park. A főnök­­asszony nem feledte a mester önimádó és élvhajhász hajlamát. A szerelmük idején Fa­bius nem egy előkelő panzióban okozott megbotránkozást. „Ezt az embert sohasem érdekelte az illem ..Hogy mi az illem, és hogy kiknek „találták ki", azon sohasem tűnődött el, A hajdani barátnő csupán arra figyelt fel, hogy a férfit boldogította a szaba­dossága. Miután Regina kisasszony elhagyta választottját: Jan Pontius Fabius rendet te­remtve emlékei közt — absztrakt festmény­ben örökítette meg Regina kisasszonnyal eltöltött két esztendejét. A szürke, a sárga változataival és egy körömnyi vérvörössel — a minimal art térhódítása előtt ötven eszten­dővel — létrehozta a minimális festészet első alkotását. Regina — bármennyire is jelentéktelennek tűnt Fabius szemében, vé­gül is — a tudta nélkül szokatlan müvet csikart ki a mester tehetségéből. Egy müvet, amely korlátok közé szorított gomolydulá­­sokról, kicsi és bárgyú megnyilvánulásokról tudósított — magába feledkező sejtelemmel. Jóval később a kereskedőkkel tárgyalt — lélekben mind tökéletesebben —, az emlé­kek fogságába került. Ő maga még sohasem tapasztalt ilyet. Ama, bizonyos VÍZ válhatott így borrá a kánaáni menyegzőn. Jan Pontius Fabius fokozatosan vette át a terület hangu­latát, a város „egyidejét", hiszen csak jelene volt, mint a bitófa alatt állónak, akinek a csontjaiból és ízületeiből makulátlanul már mindent felszívott magába a jelen. Fabius órákra átlényegült e területté. Úgy járt-kelt, hogy a város minden perce, minden kitelje­sedése és összeomlása az érkezettben csa­pódott le. „Ftegina városa ..." — igy a mes­ter. „Ami itt történik, egy kicsit az ö jegyében is történik..." — gondolta. Ordas gyárké­mények alatt haladt. Aszfalttengeren capla­­tott át. A visszhangtalan utcák tompa mora­ja. a kormos házfalak, mint utcára csapott szegénygyerekek: megejtöen nyomorúságos léttel. Sietett, mint egykor a lányhoz. S amint szaporázott, az Időből újra szóltak feléje Regina lépteinek hangjai. E hangoktól, akár­csak valaha a kisasszony zajaitól; nyitottab­bá lett a férfi. Az érzelmek szorítókötelei közt az értelem csődöt mond, meghátrál. Jan is hiába kutatott. Sokáig tartott, amig fáradtan visszahőkött. És innen már csak kartávolság­­ra volt a festői vászon, hogy a mester exp­resszív hangulatú, elvont festményben meg­örökítse „Regina kisasszony keresését". A lánnyal kapcsolatos két képet egymás mellé helyezte. Indulattal tapasztalta, hogy ezek az alkotásai nem érintik a „felnőtt művek öve­zetét". Ablaktalan szurdokba zárta őket. Amikor évek múltával előkerültek. Fabius gúnyos elégtétellel fogadta azt a tényt, hogy a molyok, a pókok, és a csótányok „pontot" tettek egy bizonyosfajta szellemi kisülés után. Lényegében sorstársak voltak. Jan a kép­zőművészetnek esküdött örök hűséget. Harminc esztendő telt el azóta. Jóban és rosszban megtartott e szövetség, melynek pillérei (bár az elméletek felhötömbjei felé mutatnak) a kopár földön nyugodnak. A fönökasszony frigye más szövetű. Dehát, hagyjuk ezt! Túljutva a találkozásuk első órácskáinak mézein és mázain: a ház benső udvarának édenében beszélgettek. Fabius bemutatta ifjú feleségét. Az asszony szelíd mosollyal motyogott valamit, s tovaállt. — Nagyon szép nő ... — mondta az apá­ca. — És rideg természetű ... Fabius: — A magamfajta felhötornásznak hatvá­nyozottan szüksége van a földönjárókra. Regi. Valahányszor, ha munkához látok, megkülönböztetett figyelmet tanúsítok a konkrét dolgok iránt, nehogy alkotás közben megfeledkezzem róluk, mert hajlamos va­gyok erre. Nem vagyok sem alvajáró, sem műkedvelő mázolgató, így szinte megannyi munkámba annyi erőt és kitartást áldozok, amennyi a mondandójával-küldetésével esetleg megtérülhet. A te Jézusod még ott búdösödik a műterem falai közt. A legyek szállják. A penésztől zöld az egész vászon. De másfél nap alatt megszárad. A penész lepereg róla. Amint elnéztem, elég jó kép. Olcsón készítettem, mert azt a többletet, amit ti úgysem igényelnétek: jobb időkre megtakarítottam magamnak. A püspök úr — mint oly számos mázolmányt, majd ezt is — fölszenteli, és, ha majd előtte térdepelsz, jusson emlékezetedbe, hogy ez a kép: ön­magad teljességének elvitathatatlan függvé­nye ... 1 Az apáca ennyi idő után e pimaszsággal nem számolt. Dehát melyikük kezdte a pi­maszkodást ? A mester? Aki az első adandó alkalommal levette őt a lábáról. Vagy éppen ő maga ? Amikor Fabius úr helyett vakon a kolostort választotta. Vagy nemrég, midőn levelet irt a férfinak, hogy megfesthetné a jólísmert bibliai témát... ? — Persze a kép: csak kép... — mondta Jan. — Az idő múlásával mind gyakrabban kapom magamat azon, hogy a festékanyag nem más, mint növényi vagy ásványi kivonat. A te Jézusod ráadásként még néhány nyers tojást is kapott: elzatyoltam a festékben, és most — orrom tanúskodhat, hogy mit művel az a tojás ott... Hát... Ennyi az egész ... És ti majd esetleg ott térdepeltek e kivonat* halmaz előtt, amit talán egy eszelős a vá­szonra kent, és révületbe esve dicséritek a Mindenhatót... — Uram ... — így Regina fönökasszony. — Jó, jó. Nem illik igy lamentálnom, annyi bizonyos, a munkaadóm előtt. Hiszen, ha olcsón is dolgoztam, még mindig szépen kerestem. A Megváltó bennünket néhány hónapra tényleg megváltott... Regina fönökasszony: — Sejtem, hogy az imént, mit akart mon­dani. Alighanem azt, hogy mi hittevök letér­depelünk Jézus Krisztus urunk előtt, akinek szerzetesnökként örök hűséget esküdtünk, melynek záloga e gyűrű, szóval, letérdepe­lünk — esetleg — az ön alkotásra előtt, és a szemünket reá vetve fohászkodunk, s az imádságunk, a lelki áhítatunk általi megtisz­tulásunkkal lélekben máshová, magasabb régiókba jutunk. És talán mind abból, amit ön a KÉPBE alkotott, semmit sem veszünk észre. Mert nekünk nem a teljes alkotásra, mint műre van szükségünk, hiszen — már megbocsájtsa — az Úr teremtése elvitatha­­tatlanul hatalmasabb minden evilági kotnye­leskedésnél. A magunk öröme Isten örömé­ben keresendő. S életünk többletét az Úris­ten létének többlete adja nekünk. Fabius úr, az önök munkái így válnak számunkra illuszt­rációs anyaggá, alkalmakká, hogy reájuk pil­lantva a magunk szentjei jelenjenek meg előttünk... — elhallgatott egy pillanatra. Bár alaposan felkészült e találkozásra, e magánbeszéd mégis felhevítette. Izzadt te­nyerét a ruhafodrába törölte. — Különben is: a kép megannyi esetben felszenteltetik. Isten tulajdonává lészen. S ahhoz földi halandónak már nemigen lehet köze. Csekély vigasz lehet az ön számára, uram, néha megtörté­nik, hogy az alkotás hosszabb vagy rövidebb időmennyiség elteltével az anyaszentegyház visszaszolgáltatja a világnak. Hála a nappalnak, mely sietősen rövidült! Jan Pontius Fabius az utcaajtóig kísérte az apácafőnöknőt, akivel a közeli órákban ugyan sokat hadakozott, ám a szerzetesnő — az önáltatásaitól támogatva — megtartot­ta lelki egyensúlyát. A kocsija két perc múlva eltűnik az utcasarkon. Jan Pontius Fabius minden búcsúzáskor ama végsőre gondolt. Az otthonából eltávo­zott: óhatatlanul is visszapillantott. Úgy. Minden egyes távozásunkra magunkkal visz­­szük a halálunkat, amelyről nem tudjuk, hogy végérvényesen mikor üt le a lábunkról. Talán még ma, az alkonyati órában, vagy holnap, a jövő vagy éppen az azt követő héten megrendelés érkezik a Z.-i, a V.-i grófságból vagy hercegségből, hogy Fabius örökítse meg a potrohos uraságot, a dagadt képű dámáját, vagy kecses, de együgyü ágyasát, akit kövér bugyellárisával vett meg, és szent meggyőződése, hogy a mester tes­tének házában lakozó ördögöt is megvásá­rolhatja. És Fabiust nem testi, de „szellemi kiszolgáltatottjává" teheti. Olykor reá is ripa­­kodnak a nagyurak. Jan Pontius Fabius tűrő­képessége határtalan, ha a jólétének alapja­iról van szó, hogy — meg-megfesthesse ama vásznait is, melyekért pénzt nem remélhet. A mester tudja: a jövőidőből lánc-terhessé váló múlt sikeredik. A bánok, hercegek, gró­fok, a pókhasú csuhások ma még eljönnek hozzá, hogy megörökítse őket, és nem sejdi­­tik, hogy a festett fizimiskájuk fölé — látha­tatlanul — egy Másik arc kerül éspedig Fabius mesteré. S ha majd a dúsgazdagok a termőföld alá kerülnek, Jan Pontius Fabius szelleme ural majd megannyi alkotást. S a szemlélők majd azt mondják: „Ez az izé ... Ez a bíboros milyen jól van megörökítve .. . Hja, Fabius jelentős mester volt..." Tegnap éjjel megint itt járt nála Katherina. Ha Katherina érkezik: Fabius úr a ház hátsó bejáratához siet. Johanna, a szolgálója fáklyát tart, mig a mester kinyitja a műterem melletti odút, hogy két-három órácskát be­szélgethessen a hetvennégy esztendős Kat­­herinával, akire feltűnően hasonlít. Katherina mindig olcsó, mélybarna vagy mélykék szö­vetből varrja ruháit. Bokáig érő, szűk öltözé­ket visel. Fabius szereti Katherinát. És Kathe­rina is imádja a torzonborz képű, nagydarab férfit. És amikor az idős hölgy — jóval a hajnal előtt — távozik: Johanna azt mondja, ki ez a gyönyörű asszony, úgy halad, mintha árnya sem lenne a nagyvilágban. És Fabius: „Pszt, senki sem tudhatja meg, hogy itt járt. Ő: Katherina. Az egyetlenegy. Akiből nem lehet több." És lóhalálában közeledik az a pillanat, amikor Jan Pontius Fabius majd kezébe veszi az ecsetet, hogy megfesse Katherinát. 14

Next

/
Oldalképek
Tartalom