A Hét 1987/1 (32. évfolyam, 1-26. szám)

1987-02-27 / 9. szám

Kollányi Ágoston filmje Állatkerti álmok címmel kerül a mozik műsorára. A fősze­repet Alapi Gergő és Garas Dezső alakít­ja. A film kedves, játékos formában mondja el a különböző földrészeken élő állatok szokásait. Az ifjú török Rlfar Ozbek rendkívül te­hetséges, eredeti, az elegancia iránt ér­zékeny művész. Most bemutatott tava­szi-nyári modelljeinek felső részét több­nyire valamilyen nehezebb anyagból — kasmírból, gabardinból — állította ki, a szoknyákat könnyű dzsörzéből vagy se­lyemből szabta. Az összességében fi­nom, légies hatást keltő kollekciójának Az ezeregy éjszaka csodái nevet adta. A londoni bemutatón felvonultatott mo­dellek stílusa az ottomán viseletre és a XVII. századi divatvonalakra emlékeztet. — Szegény bika! — az előbb még ünne­pelt állat lóvontatta döggé degradáló­dott. HAII£)TrinC-OL\!ASTUK-LÁTrUK AZ1 Juan de Tovar: AZTÉK KRÓNIKA Juan de Tovar jezsuita páter, akit a „mexikói Ciceróként" szokás emlegetni, máig föl nem becsülhető munkát végzett, midőn a spanyol hódítás után nekifogott, és az időközben eltűnt azték kódexek és szóbeli közlések alapján megírta Azték krónikáját, melyet most először tett közzé magyar nyelven a Helikon Kiadó paulinyi Zoltán jegyzeteivel, utószavával és kitűnő fordításában. A pár évvel ezelőtt ugyancsak a Helikonnál napvi­lágot látott „Popol Vuh", a maja-kiese indi­ánok szent könyve, a jó tíz éve megjelent „így látták" című gyűjtemény (Indián és spanyol krónikák), valamint a harmincas években megjelent Garcilaso de la Vega-mű (Az inka birodalom) után tehát újra itt egy fontos munka, melynek alapján a csak ma­gyarul olvasó érdeklődőknek is módjuk van módosítani többnyire torz elképzeléseiket a prekolumbián Amerika népeiről s azok törté­nelméről. „Az új-spanyolországi indiánok eredetéről szóló beszámoló, amely a saját történeteik nyomán készült" — ezt tartalmazza a most megjelent kötet első, nagyobbik fele. A má­sodik rész pedig „Értekezés azokról a rítu­sokról és szertartásokról, amelyeket ezek az új-spanyolországbeli indiánok pogányságuk idején gyakoroltak, valamint isteneikről, akik­nek hódoltak". Tehát krónika és történelem egyrészt, nép­rajz és vallástörténet másrészt. S a Függe­lék-ben Joseph de Acosta atya levele a Jézus társaságbeli Juan de Tovar atyának, valamint Juan de Tovar atya válasza. Fontos kiadvány az „Azték krónika", mely­nek szerzője, mint már említettük bőven merített a szóbeli hagyományból is. Bizony­ságképpen : a cselekmény fordulópontjain a főhősök dialógusába vált át az elbeszélés, amitől csak plasztikusabbá válik ez a nagy­vonalú, minden felesleges részlettől megsza­badított, lényegre törő mű. (cselényi) V KDRF PRAGA AZ ÉVSZAKOK KORFORGÁSÁBAN Ritka alkalom, hogy olyan színvonalas és szép könyv kerüljön az ember kezébe, mint a ČTK-Pressfoto „Pražská zastavení" (Prágai séták) című színes fotóalbuma. A város „Arany Prágaként" él bennünk, függetlenül attól, hogy az ember ott született és éli életét, esetleg diákéveit töltötte ott, vagy — mint jómagam is — csupán alkalmi látogató­ként, tölt el több-kevesebb időt ódon utcáin és terein. S aki csak egyszer is járt itt, tudja, hogy szépségének érzékeléséhez nem elég látni csupán, hanem érzelmileg is azonosul­nunk kell vele, hangulatával, szellemével. Úgy valahogyan, mint tette azt az a négy fotográfus is, akiknek felvételeiből összeállt a szóbanforgó album, s akiknek felvételein a rideg fotóoptika és fotokémia által rögzített látványon túl egyértelműen ott érezhető a város szellemével való tökéletes azonosulás minden leheletfinom rezdülése is. Emlékezetes marad számomra az Alexan­der Paul felvételein megörökített sokszínű ősz, a város ezernyi tornyán megvillanó őszi nap narancssárga fénye, a ködbevesző tor­nyok és hidak sora, a hatalmas fák szegé­lyezte Moldva-parti sétány vastag, színes levéltakarója. Az Ivan Doležal kamerája által rögzített keskeny sikátorok felfelé futó hó­lepte lépcsősora, a behavazott ódon éjszakai utcák lámpafényes hangulata, a szobrok, régi temetők sírköveinek hólepte, különleges látványa. Jan Reich tavaszi halványzöldbe öltöző Prágája, a Károly híd végén a szentek szobrait szinte elbújtató, sűrű fehérben vi­rágzó gesztenyék sora, a Smetana tér előtt szinte a tér névadója halhatatlan zenéjének dallamára fodrozva csobogó Moldva. Oldfich Karásek alkonyati, majd éjszakai fényekben úszó nyári Prágája, a Moldva vizéről fensé­ges szárnylengetéssel fel-felröppenö és visz­­szaereszkedö hattyúk serege, vagy a folyó alkonyati víztükrében magát illegető Nemze­ti Színház, egy futó nyári záporra kinyíló színes esernyörengeteg csodálatos látványa az Óvárosháza tornyából, vagy a lenyugvó nap ellenfényéből kibontakozó tornyok szilu­ettjei. A négy fotós szándéka annyi volt csupán, hogy ihletet adjon Prága magányosan vagy éppen bizalmas kettesben sétáló vándora­inak a látható vagy csak sejthető sžépségek felfedezéséhez. Németh Gyula FELÍ TILOS FELSZABADÍTÁS Lényegében izgalmas hokimeccsel kezdődik és a főszereplők magánéletének nem egy öngólnak látszó dilemmájával végződik Juraj Lihosit legújabb filmje, amelyet — Peter Ma­­lec sportkörnyezetben játszódó forgatóköny­ve alapján — a kolibai filmgyár stúdióiban készített. De vajon valóban a sporttal kap­csolatos filmet lát, aki megtekinti a Tilos felszabadítás című új szlovák filmet? Bizo­nyos jelek szerint igen. Itt van mindjárt a sportzsargonban született cim. Aztán maga a történet is, amely a jónevű sportkommen­tátorrá lett egykori válogatott hokijátékos privát életének vívódásaira, illetve öltözők mögötti panamák hátterére is összpontosít. Ez tehát a cselekménybonyolítás palánktól palánkig kiszabott medre, amelynek kereté­ben a Juraj Lihosit és Peter Malec szerzöket­­tős részint a sportélet kulisszatitkai mögé kíván bepillantani, részint a meglazult embe­ri és családi kapcsolatok okaira szeretne választ keresni. E film alkotóinak vitathatatlan érdeme, hogy a tehetséges operatőr: Vincent Rosinec által kitünően fényképezett cselekmény tu­lajdonképpen zökkenőmentesen, különö­sebb logikai bukfenc nélkül pereg a vásznon, és az egészet a vendégként meghívott Pres­ser Gábor zenéje tesz hangulatossá. Összbe­nyomásomat tolmácsolva, maradva a sport­­zsargonnál, hadd fogalmazzak azonban így: a felezővonalon innen és túl kiegyenlített játék folyik, s ez mind a sportban, mind a művészetben nem több a biztos döntetlenre való törekvésnél. Ennek következményekép­pen Juraj Lihosit munkája lényegében átla­gos színvonalú, igazán eredeti ötletektől mentes, ám egyfajta szakmai rutinról árulko­dó, élvezhető film. Ennek keretét a műfaji határokat tiszteletben tartó forgatókönyv, a jónevű tévériporterek és a befutott sportolók szépen berendezett lakásainak kömyezetraj­­za, a felületességükben is hiteles bonyodal­mak és a köznapi piszkálódásokból eredő egyéni konfliktusok adják. Természetesen, mindez aligha elhanyagolandó, ám a szüksé­gesnél kevesebb erény ahhoz, hogy a felve­tett téma hiteles társadalomrajzzá kereked­jék. Ez utóbbihoz túl felszínes, a jégstadi­onok férfiasán rámenős hőseinek romantikus történetéhez pedig túl erőtlen a Kolibán gyártott Tilos felszabadítás című új, színes film. Miklósi Péter A Szlovák Filharmónia népes családja az elmúlt évben új jövevényekkel, illetve együt­tesekkel szaporodott, miután az Albrecht János vezette, főleg reneszánsz és régi zenét játszó Musica Aeterna, valamint az ifjú Moy­­zes vonósnégyes is tagjai sorába lépett. Ez a két együttes már többéves sikeres múltra tekint vissza, míg a harmadik együttes, a Kamaraopera teljesen új „jövevény", élete csupán 1986 májusától datálódik. Életrehi­­vásának célja az volt, hogy a zeneirodalom kamarajellegű, és szinte elfelejtett műveit szólaltassa meg, amelyek a Szlovák Nemzeti Színház operatársulatának dramaturgiai ha­tósugarából kiesnek, viszont zenei értékük­nél fogva érdemesek rá, hogy közönség elé kerüljenek. További, kulturális szempontból sem csekély jelentőségű célkitűzése pedig az, hogy ismeretterjesztő programokkal já­ruljon hozzá az ifjúság esztétikai nevelésé­hez. Az elmúlt hónapok a szervezés jegyé­ben teltek, hiszen az új vezetőségnek a kitűzött dramaturgiai körvonalat tartalommal kellett megtöltenie, és ehhez teljes zenekart és szólistagárdát kellett verbuválnia. Ez a szervezési folyamat az év utolsó hónapjára olyan stádiumba került, hogy elkezdődhetett az áprilisra kitűzött első bemutató — egy Donizetti vígopera — színpadra állításának igényes folyamata. Ezt megelőzően a vezető­ség úgy határozott, hogy még a tényleges színpadi bemutatkozás előtt, előzetesként egy operaest keretében bemutatja szólistáit a közönségnek. így került sor január elején arra az áriaest­re, melynek színtere a Szlovák Filharmónia új kamaraterme volt. Az egymás után pódiumra lépő kilenc művész. Marián Varínsky zongo­rakíséretével összesen 17 áriát és egy kvartettet adott elő különböző operákból (meglepő volt, hogy a fellépők között nem akadt tenorista). A Kamaraopera tagjai a legifjabb énekesnemzedék képviselői, így re­mény van arra, hogy egy eröskezű rendező és karmester vezetésével kiváló együttessé kovácsolódik majd az ifjú csapat. A bemu­tatkozás során azonban feltűntek a fogyaté­kosságok is, pl. az öt előadott Mozart-ári­­ából csupán kettő, a Don Giovanni bariton- és basszus-áriája közelítette meg az elfo­gadhatóság határértékét. Dicsérendő vi­szont. hogy egy kivétellel az áriák eredeti nyelven szólaltak meg (noha nem a legtöké­letesebb akcentussal). Varga József 9

Next

/
Oldalképek
Tartalom