A Hét 1986/1 (31. évfolyam, 1-26. szám)

1986-01-10 / 2. szám

Kelet felől dereng az ég s mire II. beérünk Bolognába már ébredezik álmából a város. A reggeli napfényben megcsillan Garibaldi bronzba öntött lo­vasszobra, az olasz szabadságharcos délcegen üli meg a lovát, s nézi az utca forgalmát. Arrébb, a Piazza Maggioren — a régi piactéren — galambokat röp­pentünk szét, amint beállunk a parkoló­ba. Szemközt a Palazzo Communale — a városháza — patinás vöröstéglás homlokzata mögül immár hétszáz éve igazgatják Bolognát. Balról, a Petronio monumentális katedrálisból éppen kife­lé jönnek az emberek. Nemcsak a vöröstéglából épült házai, tornyai, régi középületei miatt nevezik vörösnek a várost, hanem átvitt érte­lemben a munkásmozgalomban betöl­tött szerepéért is. Bologna nemcsak a politikában képviseli a haladást Olasz­országban, hanem a tudományok hala­dó hagyományai miátt is. Európa első egyetemének falai közt járok. Visszafojtott lélegzettel nézem a patinás előadóterem közepén azt a boncasztalt, amelyiken legelőször taní­tottak anatómiát Európában. Ahogy nőtt, terebélyesedett az egyetem, úgy szaporodott az egyes tudományágak ta­nítása. Itt működött az orvostudomány tanáraként Galvani is, a nagy olasz természettudós, akinek szobrát az egyetem előtti téren látom. A hallgatók közt megtaláljuk J. A. Comenius nevét is. Itt tanult a prágai Károly Egyetem, az Academia Istropolitana és számos eu­rópai egyetem alapítója, tanára. Bologna kiállító- és vásárváros is. Itt rendezik meg minden évben — többek között — a nemzetközi könyvkiállítást és vásárt, amelyen részt vesz a szoci­alista irodalom és könyvkultúra is, bizo­nyítva, hogy a könyv és az olvasás az emberi haladás biztosítéka. Azt mondják, hogy a bolognaiak sze­retnek jól élni, ezért az egész város kövér. Ezt nyilván fejlett élelmiszeripa­rának, főleg húsiparának köszönheti. Szeretett jókat enni-inni a város egykori legmegbecsültebb polgára, Rossini is, a nagy olasz zeneszerző, a Sevillai bor­bély komponálója, aki az 1848-as for­radalmi időkig itt élt és alkotott. Búcsút intve Bolognának mintha visz­­szaintenének a város ferde tornyai, mi pedig elindulunk a déli napsugár felé az Appenninek lábánál Adria partjaihoz. Az autópálya elvisz a 120 000 lakosú Riminibe, Emilia Romagna tartomány egyik iparilag is fejlett és nagynevű fürdővárosának kapujához. A régi ró­maiak útja Bologna felől a 2000 éves Ponte di Tiberio hídon vezetett át a folyón, hogy Augustus császár diadalíve alatt jusson be a Malatesták Castellóját átölelő óvárosba, az egykori Arrimi­­numba. Itt megtaláljuk az antik római birodalomtól a reneszánszon át az egész történelmi múlt nyomait. Az óvá­ros árnyas sikátorainak és árkádjainak ellenpólusa a csupaüveg szállókkal te­letűzdelt virágos, napfényes tengerparti városrész. Tengerparti pihenésem alatt színes panorámafilmként pereg előttem az Appenninek lankás domboldalakká szelídülő tája, összeölelkezve az Adri­ával. A természet szépségével ötvöző­dik a történelem és kultúra. A város történelmében a régi római birodalom emlékein kívül a reneszánsz hagyott mély és ellentmondásos nyomokat a művészetek pompás csillogása és véres gyilkosságok képében. Minden az itt uralkodó Malatesták nevéhez fűződik. Költők, írók, festők, szobrászok örökí­tették meg családi eseményeiket, sze­relmi történeteiket, többek között azt a dühöngő férjet, aki egyetlen kardszú­rással döfte át az ölelkező ifjú párt. Megállók a Tempio Malatestiano, a re­neszánsz egyik leghíresebb temploma előtt, amelyet Sigismondo Malatesta építtetett mauzóleumként harmadik fe­leségének, miután az előző kettőt meg­ölte. Gyerünk a tengerpartra. Mint az egész itáliai Adria, ez is egy végtelen homokstrand. Az egyes partrészeket itt is felosztották egymás közt az élelmes vállalkozók, bekerítették azokat és be­lépődíjat szednek. A szállodánk előtti rész Lamberto úré, bárki elolvashatja nevét a bejárat fölött, de ugyanúgy a nyugágyakon, napernyőkön és a presz­­szó teraszán a székeken is. Lamberto úr alkalmazottai mindenről gondoskod­nak, hogy a vendégek, persze jó pén­zért, jól érezzék magukat. Az azúrkék tengert és ragyogó napfényt az ilyen vállalkozók ügyeskedésével sem lehet elrontani. A süppedő forró homokban föl és alá járkálnak a jóval szegényebb vállalkozók, mint például a szenegáli diákok, akik afrikai népművészeti tár­gyakat, ébenfából vagy illatos szantál­fából faragott elefántokat, krokodilbőr­­böl készült kézitáskákat és pénztárcá­kat, elefántcsont karpereceket és egyéb csecsebecsét kínálgatnak a napon süt­kérező embereknek. De Észak-Afrika más tájairól is akadnak itt bőven alkal­mi árusok különböző vásári portékát kínálva. Valamennyiük közös vonása, hogy ha az ember a legcsekélyebb érdeklődést tanúsítja, akkor lehetetlen őket lerázni. Ez vonatkozik a ruhakeres­kedőre, aki egész árukészletét a vállára vetett batyuban cipeli, a képzőművész­re, aki rikító színű festményeit kínálgat­­ja, tovább a fotósra, fagylaltosra, pere­cesre, törökmézesre, dinnyeárusra stb. Óvárosi utcakép Riminiben Bologna központja és tornyai San Marino utcája 20

Next

/
Oldalképek
Tartalom