A Hét 1986/1 (31. évfolyam, 1-26. szám)
1986-04-25 / 17. szám
kevéssé szerencsés élénk szín, esetleg ezek meggondolatlan vegyítése. A díszítésről, stilizálásról csupán annyit: túl a divaton — ami külön kérdés — ezzel igyekszik a szakma az egymásra óhatatlanul nagyon emlékeztető szekrényfalakat megkülönböztetni, „mássá" tenni. Csakhogy ehhez valóban sokfajta húzóra, lécre és más „mütyürre" lenne szükség, ilyet pedig — legalábbis egyelőre — nálunk alig néhány fajtát gyártanak. Ezeket használja fel csaknem minden gyár, így még azok a bútorok is könnyen hasonlatosakká válnak, amelyek eleddig különböztek egymástól. Valamivel szerencsésebb a helyzet az ülő- és fekvőbútorok, a kárpitozott garnitúrák dolgában. Ebben a tekintetben reneszánszát éli a hajlított bútor és egyre inkább szaporodnak azok a formák, amelyekben szerencsésen ötvöződhet a hagyomány, a jól megoldott tervezés, a gépi tömeggyártás és természetesen a divat. Az osztatlan közönségsikert arató egyedi darabokból és garnitúrákból azonban nincs eléggé bő választék a bútorüzletekben. A bútoripar felelős vezetői is tudják, hogy nincs lényeges újdonság a konyhabútorok, az elemenkénti bútorok, az egyedi darabok dolgában, s ehhez kapcsolódóan szendereg például a sok családban gondot okozó könyvespolc-probléma megoldása is. Ebben a tekintetben először a termelésnek, utána a kereskedelemnek kell(ene) mielőbb lépnie egyet. Piackutatás és verseny várható Kétségtelen, hogy az utóbbi időben már egyre inkább tapasztalható az igyekezet — éppen a raktárkészletek értékesítési gondjai miatt — a megfelelő választék kialakítására. Aki néha-néha kirakatnézőbe megy, nyilván tudja, hogy mostanában már vannak jó kezdeményezések például a lakástextil, a bútor, illetve más lakberendezési cikkek közös árusítására. Ugyanakkor szükség lenne prospektusokra, katalógusokra, amelyekben a fokozatosan bővülő, minőségileg is javuló választékot teljes egészében lehetne felvonultatni. És szükség lenne az üzemek mintaboltjai hálózatának bővítésére is, hiszen ez a gyárnak és a vásárlóknak egyaránt hasznos. A gyár gyors fogyasztói információkhoz jut termékei keresettségéről, a közönség észrevételeiről. A vásárlók viszont kevesebb utánjárással, rövidebb idő alatt kaphatnák meg a keresett bútort. Hazai bútoriparunk a nyolcadik ötéves tervidőszakban termékeinek több mint egynegyedét szeretné innoválni évente. Körültekintő piackutatás, minőségjavítást és választékbővítést eredményező versengés, a vásárlói igények alaposabb szem előtt tartása nélkül ez a célkitűzés aligha teljesíthető. Bútoriparunkban, gondolom, a gyorsabb termékváltás és a gyártmányfejlesztés nem véletlenül lett kiemelt fontosságú feladat. A szakértőkkel folytatott beszélgetések sorából kiderül például, hogy a bútorfal, tehár a különböző rendeltetésű tárolószekrények és polcok egységes méretarányú, soros csoportosítása továbbra is hódít, talán túlságosan is. Ezekben az összeállításokban továbbra is uralkodó szerepük van a különböző „akasztós" és „rakós" szekrényeknek, mintha az új lakások beépített szekrényei nem elégítenék ki sokkal célszerűbben ezt az igényt. Valószínű, közrejátszik ebben az is, hogy nincs minden új lakásban kész gardrób, vagy jól elhelyezhető effajta alkalmatosság. Ilyen értelemben aztán túlságosan is igaz a vissza-visszatérő vád, hogy a tervezők vagy a gyártók nem gondolnak a szükebb házgyári lakásokra; hogy a bútoripar részéről pedig igyekezetét sem látni a beépíthető, vagy ilyen jellegű gardróbszekrény-falak gyártására. Látni kell azonban az érem másik oldalát is! Nevezetesen azt, hogy a házgyári lakásokat, azok hírhedt egyformasága miatt meglehetősen nehéz kellemesen és ésszerűen berendezni. Különösképpen, ha a bútor nem variálható kellően. Ezért a tervezők és a gyártók — miután a méretezés meglehetősen kötött, tehát a bútorok tömeghatása is adott — igyekeznek a felületkezelésben, színezésben, díszítésben újat nyújtani. így jelentek meg a szép egyöntetűséget mutató élénk fedőszínek s ezek kombinációi, vagy éppen a fa természetes rajzát érvényesülni engedő színes pácok, a sajátos karaktert kölcsönző fém és újabban a bizonyos stilizáltságra törő lécezések, betétek és egyéb díszítőelemek. A színekkel azonban csínyján kell bánni, mert amennyire unalmas volt valaha a mindent elárasztó sötét tónus, később a vöröses mahagóni-mérgezés, azután a kötelező világos felület; olyannyira unalmassá, vagy éppen idegesítővé válhat egy-egy MIKLÓSI PETER KEDVES OLVASÓINK! Hetente három híres író, költő arcképét közöljük rövid, ismertető szöveggel. A kérdésre adott helyes válaszokat tíz napon belül, a versenyszelvénnyel együtt be kell küldeni a szerkesztőségünkbe. A megfejtők között minden héten két darab 100 korona értékű könyvutalványt sorsolunk ki. Várjuk a megfejtéseket és sok szerencsét kívánunk szórakoztató játékunkhoz. A modern francia irodalom jelentős egyénisége. Picasso barátja. Verseiben a nyers prózai világ, a költői emlék és látomás foszlányai szeszélyes sorokban illeszkednek egymáshoz. Legmegragadóbb müvei a háború élményéből fakadnak, amelyek jelzik a lelkesedéstől a belefáradásig vezető utat. A költészetben a hagyomány is lényegesnek tartja, de „új tüzekkel" akarja életre kelte ni. Verseit többek között Radnóti, Rónay és Vas István fordította magyar nyelvre. GUILLAUME APOLLINAIRE (1880—1918) Kérdés: Versei közül nevezzen meg egyet. A fasiszta elnyomás elleni tiltakozás egyik legnagyobb magyar lírikusa. Társaival együtt Abda mellett lőtték agyon. Márványkeménységü sorai tökéletesen fejezik ki a hazájától, feleségétől távol, munkatáborban sínylődő férfi magányát, eljövendő halálának tudatát. Vas István írja róla: Radnóti nemcsak izgalmas müvet, tökéletesen nagy verseket hagyott ránk örökbe, hanem az emberi és művészi helytállás kötelező példáját. RADNÓTI MIKLÓS (1909—1944) Kérdés: Nevezzen meg költeményei közül kettőt. A cseh költészet egyik legnagyobb képviselője. Kivételes zeneiségű soraiban új szintre emelte a cseh költői nyelvet. Híres elbeszélő költeményében híven érzékelteti kora társadalmának diszharmóniáját, tragikumát és hangot adott a személyiség lázadásának. Kortársai nem értették meg. Az új költői nemzedék fedezte fel és jelentős hatással volt a századvégi cseh lírára. Halála után minden művét kiadták. KAREL HYNEK MÁCHA (1810-1836) Kérdés: Mi a címe népszerű elbeszélő költeményének? A 12. számú fejtörő nyertesei: HALGAS ILDIKÓ, Kulcsod (Klúöovec) ZACHAR MÁRIA, Királyhelmec (Kráľovský Chlmec) 13