A Hét 1985/1 (30. évfolyam, 1-26. szám)

1985-03-15 / 11. szám

álló pagodát és kávéházzá alakította. Megőrizte az épület eredeti formáját és reliefekkel újította fel a külső díszítést. A kávéházzá alakított pagoda legfelső emeletén a teázó, vagy éppen coca-co­lét fogyasztó turisták elé érdekes lát­vány tárul: Bhaktapura történelmi főtere. Másnap reggel már fél hatkor be­szálltunk az autóbuszba, amely a Mount Everest alatti alaptáborba vitt bennünket. Nepálban csak a főváros kör­nyékén vannak jármüközlekedésre ki­épített utak. A királyság területén amely kb. akkora mint Csehszlovákia, többnyi­re csak szűk, gyalogosok számára ki­épített utak vannak, úgyhogy a teher­szállítást emberi erővel végzik. Csak a 3 000 m-nél magasabban fekvő utakon segítenek a teherszállításban az állatok. Az autóbusz Kiriantichhapig, a végál­lomásig tele volt, ezért örültünk, hogy számunkra a sofőr mellett biztosítottak négy helyet, így zavartalanul figyelhet­tük az előttünk elterülő tájat. Káthman­­du völgyében sorra hagytuk el az 1 —2 emeletes téglaházas falvakat, a tera­szosan rendezett földeket, amelyeken éppen érett a rizs. Kb. egy óra múlva az autóbusz lassított. Az út hirtelen a kat­lant övező hegyekbe emelkedett, és beléptünk a nepáli belvidékre. Hamarosan megértettük, hogy az utak építésének fp akadályai ezen a hegyes nepáli vidéken azok a veszélyes földcsuszamlások, amelyek a környező meredek lejtőkről ereszkednek le. A szűk országúton gyakran nagy köbálvá­­nyok feküdtek, amelyeket az autóbusz épphogy kikerült. Lehet, hogy három napja estek le, lehet hogy régebben. Emberi erővel nem lehetett elmozdítani őket, eltávolításukra alkalmas gép azonban Nepálban csak nagyon kevés van. Ezért a gépjármű-vezetők ugyano­lyan nyugalommal kerülik ki, mint az út közepén mozdulatlanul álló szent tehe­neket. Amikor a vidéket már sűrű köd lepte el és úgy tűnt, hogy az emelkedésnek nincs vége, autóbuszunk elérte a 2 545 m magasan elterülő Muldi hegy­nyerget. Kb. 20 km hosszú szakaszon 1 000 métert emelkedtünk. Ezt a törött ablakon befújó hideg levegőből is érez­ni lehetett. A hegynyereg másik oldalán a köd hirtelen eltűnt és gyönyörű kilátás nyílt a mély völgybe, a zöldellö rizsföl­dekre, melyekből itt-ott kikandikáltak a kis házak tetői. Az út aszfaltborítása hirtelen meg­szakadt. Autóbuszunk kerekei óriási porfelhőt csapva, gödörből gödörbe gurultak, de örültünk, hogy megérkez­tünk a végállomásra. Poggyászunkat az autóbusz tetejéről egy dús koronájú fa alá rakták. Még csak egy óra volt. Krisna nanky felajánlotta, hogy azonnal vágjunk neki az útnak. Egyetértettünk vele és elindultunk a több mint 150 km hosszú gyalogtúrára a Mount Everest lejtőjéhez. PAVOL ZACHARA (A szerző felvételei) Az egykori naiv festő így örökítette meg a kondorosi .. és ilyennek mutatja magát most felújítás közben csárdát. .. Ismét nádfedele van a híres-nevezetes kondorosi csárdának, ahol a régi nóta szerint „gulyaménes ott delelget, ott delelget, csárdabeli szép asszonynál, bort iszik az öreg bojtár..." A betyárvilágra vonatkozó képi doku­mentum nincs, de a helyiek tudni vélik, hogy az egykori söntésből csapóajtó nyílt a pincébe, onnan pedig alagút vezetett egészen Kamutig ahol ugyan­csak egy csárda állt. Még a második világháború előtt is mutogatták az ide­geneknek azt a trükkös kéményt, amely „lópatkós lépcsőjével" a betyárok me­nekülését szolgálta. A régi öregek arról is beszéltek, hogy a betyárvilágban a csárda vendégszo­báiban az alvó utasokat reggelre meg­szabadították ékszerüktől, pénzüktől, miközben az ajtó, ablak sértetlen ma­radt. A csodának'az a prózai magyará­zata, hogy a csárda kettős fala közötti folyosón és a csak általuk ismert tapé­taajtón jöttek be a betyárok... Amint a vakolat leverése után előtű­nik a régi fal, a boltívek, még egy legenda-emlék tolakszik elő. Az egyik vendégszoba falán — állítólag — ceru­zával írt Petőfi-vers volt látható, de lemeszelték. Az olvasó nem húzza fel gyanakvón a szemöldökét. Annak ellenére, hogy Kondoroson ezt nem örökíti meg em­léktábla, mint Magyarország számos más helyén, Petőfi Sándor valóban jár­hatott ott. Mégpedig azért, mert Nagy­majorban dolgozott a testvére, „István öcsém". Ott volt a sírja is. A régmúlt eme nevezetessége mel­lett újkori is termett Kondoroson, s ez is szerepel az IBUSZ utazási iroda Békés­megyét propagáló füzetében: Balogh Zsigmond fafaragó népi iparművész műhelye. A helyi tanács nemrég be­­tonutat építtetett, hogy az autóbuszon érkező IBUSZ-csoportok eljuthassanak a művész házáig. — Az apám vándoriparos volt, régen úgy mondták drótos, amiből az is kö­vetkezik, hogy cigányszármazék vagyok — mondja önmagáról Balogh Zsig­mond. — Turkevén születtem. Kondo­roson 1947-ben telepedtünk meg, azó­ta vallom magam idevalósinak. Csalá­dunkban több generációra visszamenő­leg nem bukkantam olyanra, aki fafara­gással foglalkozott volna. Gyerekko­fafaragó mnzeum Balogh Zsigmond vésője alól Tiborc figu­rája tűnik elő romban én sem faragtam, de rajzolgat­­ni szerettem. Magam sem tudtam, mire vagyok képes. Erre akkor derült fény, amikor téesztag voltam, és egy esős délután, amikor nem volt mit csinálni, unalmamban elkezdtem egy lovat farig­csálni. Ez még ma is megvan. Bár nem valami csodálatos munka, a világ min­den kincséért el nem adnám ... — Akkoriban sokát olvastam, érdekel a művészet, a népművészet, és hogy azt a lovat megfaragtam, elhatároztam, megtanulom a faragást. Amikor össze­gyűlt néhány munkám, felkerestem egy népi iparművészt Csabacsüdön, hogy tanácsot kérjek. Az biztatott, hogy ér­demes dolgoznom, de inkább embere­ket faragjak, parasztasszonyokat, férfi­akat. Megfogadtam a tanácsát és nem bántam meg. Mint minden másnak, az ilyen máni­ának is hamar híre megy a faluban. Elsőnek a helyi művelődési ház igazga­tója lett kiváncsi a tudományára. Tizen­egy figuráját választotta ki azzal, hogy beküldi a népművészek megyei tárlatá­ra. Meglepődött, amikor valamennyit kiállították. Nem sokkal ezután Balogh Zsigmond önálló kiállítással lépett övéi, a kondorosiak elé. Ott találkozott a Szarvasi Háziipari Szövetkezet elnöké­vel, aki megfontolandó ajánlatot tett neki, küldje el a munkáit zsűrizésre a Népi Iparművészeti Tanácshoz, és amit azok elfogadnak, azt a szövetkezet megveszi. Ez a művészeti zsűri eleinte a figurák felét, később mind többet fogadott el, így kerültek a B. Zs. monogrammos fa­faragások a Népművészeti Vállalat üz­leteibe, onnan meg a világ minden tájára. Balogh Zsigmond arra a legbüsz­kébb, hogy az egyik parasztfiguráját Indira Gandhi vásárolta meg Budapes­ten, a Váci utcai népművészeti boltban. — Pénzt mégsem a szarvasiaktól kaptam először a faragásért. Építettük ezt a házat, hát pénzszűkében voltunk, összesen húsz forint lapult a zsebünk­ben. Ekkor állított be hozzám a helyi KISZ-titkár azzal, hogy nepáli fiatalok vannak itt, szeretnék őket megajándé­kozni valamivel, ezért jött hozzám. Két figurát választott ki, az egyik Rózsa Sándor volt. — Parasztfigurákból több ezret fa­ragtam a szarvasi szövetkezetnek, egy idő után beleuntam, hogy mindig ugyanazt faragjam. Amikor megkaptam a fafaragó népi iparművész címet, önál­lósítottam magam. Munkáimat a Népi Iparművészeti Tanács zsűrizi és állapít­ja meg az árukat. Még sok szép dolgot szeretnék faragni. Bölcsőt, szuszékot, áttört tányérokat olyan mintával, ami­lyenek még csak a képzeletemben lé­teznek. Aztán alföldi virágmintásakat is, amiket soha nem adok el, itt lesz kitéve a műhelyben, hadd gyönyörködhessen benne minden idelátogató. És szeret­nék faragni barackmagot meg csontot is. Ezek a keménységük miatt izgatnak. Szeretné, ha minél többen jönnének ide. Számára az az igazi boldogság, ha a látogató úgy megy el innen, hogy szépet látott Kondoroson. És azt sem veszi zokon, ha évek múltán már csak a szép bútorokra, tányérokra, figurákra emlékezik majd, a nevét meg elfelej­ti... SZABÓ ZSIGMOND (A szerző felvételei) 21

Next

/
Oldalképek
Tartalom