A Hét 1984/2 (29. évfolyam, 28-52. szám)

1984-12-07 / 50. szám

MESE-KALAND (A mullók városa; Csehszlovákiai magyar írók meséi) Aki a gyermekeknek ír, szeretni kell annak a gyermekeket. Úgy tűnik fel, hogy íróink, költőink és a Madách Kiadó szerkesztői szeretik őket. Persze mindez kevés ahhoz, hogy rendszeresen jó gyermekverskötetek, mesekönyvek íródjanak és jelenjenek meg. A szereteten kívül írói, költői tehetség, fejlődés- és neveléslélektani ismeret, jó adag beleélő és beleérző képesség is szükséges a gyermekirodalom művelő­inek. Más jellegű gondokról beszél az a tény, hogy míg csehszlovákiai magyar gyermekverskötetekböl évről-évre oly­kor kettő-három is megjelenik (színvonalukról ezúttal hadd ne szóljak), addig mesekönyvek igencsak ritkán születnek. Kovács Magda A csodagombóc című mesekötetét Tóth László Ákom-bákom\a, majd Soóky László könyve, A Tarisz­­nyás meséi, illetve Gál Sándor Mese a hétpettyes házikóról című kötete követte. A sort idén (pontosabban 1983 végén) gyarapította A mullók vámsa, amelyben tizenhat Csehszlová­kia magyar író ötvenöt meséje olvasható. A Tóth László összeállította mesekönyv elsősorban tipoló­giai szempontokat tartott szem előtt, bár kétségbevonhatat­lan, hogy az egyes mesék kiválasztását szigorú fejlődéslélek­tani és pedagógiai kritériumok motiválták. Ugyanakkor el­lentmondásnak tűnik fel, hogy az igényes válogatási szem­pontok nem érvényesültek a kötet vázának a kialakításakor. Az említett kritériumok kívánják meg azt is, hogy a meséket elsősorban a gyermeki korosztályok tudati fejlődési szintjét figyelembe véve csoportosítsuk. Ez a csoportosítás egyálta­lán nem azonos az eredetileg etnográfusok gyűjtötte népme­sék tipologizálásával, hiszen az állatmesét (különösen, ha az Ezópuszi fabulák mintájára íródott) sem feltétlenül kell. hogy értse a négy-öt éves gyemnek, ugyanakkor a feltételezetten félelmet, szorongást keltő mesét éppen egyszerűsége, átte­kinthetősége okán szereti meg. Mint ahogy minden, ami a gyermeki léttel, tudattal kapcsolatos egyedi elbírálást kíván, úgy a mesék feltételezett befogadását is differenciáltan kell megítélni. Ez teljességgel szinte lehetetlen, ám egy mesean­tológia szerkesztésénél a mesetipológiai meggondolások nem kerekedhetnek felül az egyes gyermekkorosztályok tu­dati szintjétől függő szempontokon. Ennek fontosságát az esztétikai és a poétikai igényszint sem halványítja, hiszen a kettő nem zárja ki egymást. A válogatás elsődleges két szempontja A mullók városa esetében is ez volt, ami örven­detes, s antológiáról lévén szó egyben meghatározta azt a mércét, amely alatt tájainkon nem lenne szabad mesét publikálni. Miért kifogásolom hát a tipológiai csoportosítást? Az Irodalmi Szemlében (1984. 6. szám) nemrég közreadott ankét is azt látszott igazolni, hogy egyetlen gyermekirodalmi műfajt sem lehet „átlagokban" gondolkodva művelni. A mesét még az oly jól kigondolt nyelvi lelemények, ötletek sem mentik, ha szerzője a gyermeki fantázia végtelenségére hivatkozva ötvözi a fabulát a mondával. A meseolvasásra készülő szülőnek igencsak tájékozottnak kell lennnie ahhoz, hogy gyermekének a megfelelő mesét kiválassza A mullók városa kötetből. Nem állítom, hogy egy mesekönyv vegye tekintetbe minden gyermek egyéni sajátosságait, hiszen ez lehetetlen, azt azonban elvárhatom: segítse a szülőt ebben a választásban! Kétszeresen tegye meg azt egy olyan mese­könyv, amely ösztönző példa és irodalmi önigazolás akar lenni. Feledve a kötet meséinek tipológiai sokszínűségét és az ennek alapján kialakított ciklusokat, szeretnék egyes mesé­ken keresztül a műfaj buktatóira és egyben a kiteljesedés végtelen lehetőségeire is rámutatni. Az egyes mesetípusok létjogosultságát két-három másik típus rovására nem szabad vitatni. Éppen ezért adhat a nonszensz modem mese u­­gyanolyan katartikus élményt, mint a rossz ellenében a jót megjutalmazó népmese. Kulcsár Ferenc Mese a meséről című írása ugyan igyekszik bemutatni a mese születését, a befejezése mégis hiányérze­tet kelt, hiszen a beígért mesék egyikét sem olvashatjuk közvetlenül utána. Bár Tyutyóval a kötet vége felé még találkozunk, s ez a mese csökkenti a bizonytalanságunkat, amelyet az ígéret nem teljesítése szült, mégis jobb lett volna Tyutyó és az író apa kalandjait együtt olvasni. Kulcsár Ferenc meséiről minden fenntartás nélkül el lehet mondani, hogy amit ebben a kötetben mesetípusként közreadott, az a gyermek kicsiségi érzésének leküzdését, a szüntelenül vá­gyott biztonság megszerzését segíti elő. A kötet másik markáns mesélöje Kovács Magda, bár az már a válogató hibája, hogy egy olyan meséje is olvasható itt, amely szerin­tem felnőtteknek Íródott. A kis kígyó című állatmese esetleg nagyobb gyermekek épülését szolgáló fabula, amelyben a felnőtté válás paraboláját, szkepszisét is felfedezhetjük. Ezzel szemben egy később megszülető meseregény körvonalait sejtetik a Kétbalkezes Róbert a mesterdetektív és a Ki látta Búboskát című összefüggő történetek. Bár a kötet összeállí­tója, Tóth László valamifajta kötelező szerénységgel keve­sebb mesével szerepel, a nyelvi játékosság, a kettős gyerme­ki tudat ismerete és a poétikába oltott didaxis segítségévei ver hidat a valóságos és a mesebeli között. Ez a híd az ő meséiben is: az igazság. Tekintélyes számban szerepelnek a kötetben a felismerhe­tően nevelési indíttatásból Íródott állatmesék, mai történe­tek. Dénes György és Szenk Sándor olykor csupán tovább variálja a már ismert meséket. Meseszemléletük alig néhány esetben lép ki a didaktika szabta keretből. Ez Dénes György­nek elsősorban a népi szólásokról írt meséiben sikerűit. A mesekönyv utolsó három tipológiailag kialakított ciklusa igazolja mindazt, amit a kötet szerkesztéséről bevezetőmben állítottam. Ebben az esetben a Kit visz el a kóku ? című ciklus darabjai azokat a félelmeket próbálják gyengíteni, amelyek a mindennapok forgatagában a felnőttek figyelmetlensége, közönye okán alakulnak ki a gyermekekben. Nem véletlen tehát, hogy ez a ciklus szívet melengető, szép meséket kínál olvasásra, köztük A mullók városát és a Kit visz el a kóku ?-t (Kulcsár Ferenc). Ezeket már könnyebb a kisgyermekkel együttérző anyának vagy apának a megfelelő pillanatban felolvasni. A mesék korosztályokhoz külön-külön szóló sajá­tosságát igazolják a Szekér a háztetőn című ciklus darabjai, amelyek közül Dénes György meséit már méltattam, ám Vajkai Miklós és Máté László nevét is meg kell említenem. A mondái és regebeli elemekre épített mesék sorjáznak Az iglices hárs ciklusban, amelyben tájegységeink egy-egy jel­legzetes, szájhagyomány megőrizte történetét dolgozták fel az írók. Ebben a mesetipusban Vajkai Miklós, Somos Péter, Máté László meséje azontúl, hogy szép. a monda feltételezte illetékességet is tükrözi. Tóth László Göncöl táltos nyomában című írása pedig azt igazolja, hogy a mese avatott kezekben az ismeretterjesztésnek is jó eszköze lehet, nem is szólva arról, hogy egymás iránti toleranciára, gondolkodásra tanít. A mesekönyv könyvesboltjainkban szépen fogyó példányai igazolják a kiadó és az összállító törekvését, hogy számbave­­gyék, és egyben meg is mérjék a csehszlovákiai magyar meseirodalmat. Azok a gyermek-korosztályok, amelyeknek az egykor mindenkinek szóló népmesék kései változatait, modem testvéreit és írók által kigondolt rokonait szánják, több figyelmet érdemelnek. Számukra a mese nem csupán szórakozás, de a világ megismerését segítő szellemi táplálék is. Az ős-változat a népmese, amelynek törvényei vannak: Az igaz elnyeri méltó jutalmát, a rossz büntetését. Ez olyan hagyaték, amelyet minden mai meseírónak, mesemondónak őrizni kötelesség. Az egyre inkább racionalizálódó világban, a mesének meg kell őriznie a jó győzelmének lehetőségébe vetett hitet, a mindenkori plebejus szemléletet. A mese ne vállalkozzon a talán még el sem követett gyermeki bűnök megelőzésére, ne rémisszen a büntetés felemlegetésével! A mese úgy neveljen, hogy beszéljen az akadályokról, a küzde­lemről, de meg is mutassa, hogy ezek legyőzésével, megvívá­sával elérhető a cél. Mi pedig akik gyermekeinknek meséket olvasunk tudatosítsuk: A mese nem lehet pótlék. Nevelésünk hibáit helyettünk nem hozza helyre, de mindenkor a gyermek pártfogója, gyámolitója kell, hogy legyen. Nem kevésbé mint maga a művészet a felnőttek esetében. DUSZA ISTVÁN Németh Ica és Bugár Gáspár • VASZILIJ SUKSIN: ENERGIKUS EMBEREK • (SZATIRIKUS ÉLŰ) BOHÓZATÁVAL NYITOTTA MEG AZ IDEI BEMUTATÓK SORÁT A MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ KOMÁROMI (KOMÁRNO) TÁRSULATA Jópár évvel ezelőtt írta Suksin az Energikus népség című elbeszélését. Mind az ennek alapján született komáromi előadás színlapja, mind az október végén tartott évadnyi­tó bemutató előtt a sajtóban megjelent, illetve a bratisla­­vai rádió magyar adásában elhangzott jegyzetek egyaránt utaltak rá, hogy éppen tíz esztendeje halt meg a kortárs szovjet művészet egyik legmarkánsabb egyénisége, aki ugyancsak ez idén (július 25-én) lett volna mindössze ötvenöt éves. így a kor, amelyben a szerző sajátkezüleg színpadra írt elbeszélése játszódik időrendi sorrend tekin­tetében lényegében félmultba került, ám egyetlen pilla­natig sem vált történelemmé. Nem válhatott azzá, mert a nyolcvanas évek derekán — sajnos — semmivel sem különbek az emberek, mint a hetvenes évek elején; sőt! Meggyőződésem, ha Suksin ma is élne s napjainkban vetné papírra a harácsolást, a nyerészkedést, a sorozatos spekulációkat eleve életbölcsességgé „nemesítő" figurák történetét, akkor már a műfaji meghatározás s ezzel párosuló írói eszközök dolgában is sokkal szigorúbb lenne részint az „energikus emberekkel", részint az ügyeskedé­seiknek táptalajai biztosító társadalmi praktikákkal szemben. Prózájából, a színpadi átköltés során, aligha írna „szatirius elbeszélést" (ő határozta meg így egyetlen darabjának műfaját), hanem a gogoli és majakovszkiji hagyományokat folytatva derűs kuncogásunkat fájdal­masan őszinte vigyorrá fokozva tragikomédiában állítana tükörképet a cselekmény torz hősei és a közélet (gazda­sági?, egyéni?, jellembeli?) fonákságai elé. Suksin elnézőbb ennél, és megelégszik a pellengérre állítás szándékával. Egyesíti, összefogja ugyan a rokonlel­­kü magatartások valóságát és a szinmű cselekményébe súlyos közlendőket csomagol, ám az igazi szatíra mérge-10

Next

/
Oldalképek
Tartalom