A Hét 1983/2 (28. évfolyam, 27-52. szám)

1983-12-02 / 49. szám

10 ÉVES A KOMÁROMI MÚZEUM­BARÁTOK KÖRE Tavaly, 1982-ben ünnepelte megalakulásá­nak 10. évfordulóját a komáromi (Komárno) Dunamenti Múzeum mellett működő Múze­umbarátok Köre. Ebből az alkalomból év­könyvet jelentetett meg, melyet Mácza Mi­hály szerkesztett. A kiadvány magyar nyelvű, szlovák összefoglalókkal. A Kör 1972-ben alakult, s amint azt Mácza Mihály az évkönyv bevezetőjében írja: „A Múzeumbarátok Kö­rének egy évtizedes működését összegezve megállapítható, hogy az alapításnál kitűzött céloknak megfelelően töltötte be küldetését, s hatékonyan előmozdította a Dunamenti Múzeum dolgozóinak munkáját. Lelkes tag­jai összesen 1021 tárggyal gyarapították a múzeum gyűjteményét, visszaemlékezéseik­kel, adatgyűjtéseikkel, kisebb tanulmányaik­kal hozzájárultak Komárom és vidéke múltjá­nak feltárásához, indítványaikkal elősegítet­ték a műemlékvédelmi szervek munkáját, emléktáblák elhelyezését kezdeményezték a műemlék épületeken s az illetékes hatósá­gok jóváhagyásával néhány esetben sajátke­zűig jelölték meg emléktáblával a történel­mi emlékhelyeket, műemlékeket. Rendszere­sen gondoztak a komáromi temetőben talál­ható neves személyiségek síremlékeit. Részt vettek a múzeum kiállításainak megnyitóin és egyéb rendezvényein." A közelmúltban megjelent 125 oldalas évkönyv, melyet a Járási Népművelési Köz­pont fénymásolással készített, pontos képet rajzol az ünneplő Kör eddigi tevékenységé­ről, s egyben bemutatja a Kör tagjainak már a fentiekben jelzett szellemi tevékenységét. A Körnek jelenleg 60 igen agilis, lokálpatri­óta tagja van, elnöke id. Trugly Sándor, társelnöke a 90 éves Kelemen István. A Múzeumbarátok Körének irányítója, szerve­zője Mácza Mihály történész, akinek lelkes munkája meghatározója az eddigi sikeres tevékenységnek. E rövid bevezető után üssük fel az évkönyv tartalomjegyzékét. Mácza Mihály a Kör tevé­kenységét összefoglaló beszámolója után nyolc, Komárom helytörténetével foglalkozó rövid tanulmány következik. Tudjuk, hogy milyen óriási fontossága van napjainkban is a szülőföldhöz, ezen belül egy városhoz, községhez való kötődésnek. Örök igazság az, hogy aki ismeri szülőföldjének múltját, törté­netét, könnyebben mozog a mindennapok sűrűjében is, hiszen tudjuk, hogy a múlt értékeinek ismerete nélkül a jövőt sem lehet tudatosan építeni. Az évkönyv első tanulmánya Ripka Titusz tollából származik, címe: „Komárom az év­századok dokumentumaiban". A szerző ta­nulmányában kiigazítja Klára Krajčovičová-A FORDÍTÁSOK HATÁSA PUBLICISZTIKÁNK NYELVHASZNÁLATÁRA 2. Szószerkezetek mértéktelen halmozása az egyszerű mondatban ...... , . ROKOV (MN0ST1 KRÚŽKU MUATECOV MÚZU V KOMÁRNE ÉVES A KOMÁROMI MÚZEUMBARÁTOK KORÉ A Dunamenti Múzeum évkönyvének borító­lapja nak a Vlastivedný časopis 1976/4. számá­ban közzétett Komárommal kapcsolatos té­ves adatait. Többek között kimutatja, hogy az I. István által a bakonybéli apátságnak kiadott alapítólevél közönséges hamisítvány, s nem szabad eredeti dokumentumként em­líteni. Tóth Zoltán „Négy komáromi templom története" c. tanulmányában felvázolja a ko­máromi templomok viszontagságos történe­tét, ír a Szent András, Szent-János templo­mokról, a Szent Anna kápolnáról, és sze­gényházakról valamint a Szent Rozália Kál­vária templomról. A következő tanulmányt ugyancsak ö írta, címe „A komáromi harang­öntés története". A harangöntés történeté­nek felvázolása után ír Dosztál Jakab híres műhelyéről, ahol 1922 és 1959 között 85 harangot öntöttek. Tanulmánya végén táblá­zaton mutatja be, hogy hova, mikor, milyen súlyú és hangú harangot szállítottak. A kö­vetkező két tanulmány tulajdonképpen visz­­szaemlékezés Bihary Mihály tollából. Az első „Úmapi szokások Komáromban", a másik „Komáromi borbélyok és fodrászok" címmel jelent meg. Az első dolgozat megemlékezik az egykori egyházi körmenetekhez kapcsoló­dó néprajzi szokásokról, a másikban Bihary Mihály (egykor maga is hires borbélymester) hűen érzékelteti a hajdani borbélyok életét, küzdelmét a megélhetésért. Visszaemléke­zése végén táblázatokban adja közre az egyes Komáromban működött mesterek ne­veit, üzleteik pontos címével együtt. Kele­men István „Emlékezés a komáromi gazdák­ra" c. írásában — mint egykori szekeresgaz­­da-ivadék — a gazdacsalád egy téli napját tárja elénk, leírva az egyes napszakok tenni­valóit. Komjáthy István „A labdarúgás kezde­tei Komáromban" c. visszaemlékezésében felvázolja az 1900-ban megalakult Komáro­mi Football Club (KFC) történetének első évtizedét személyes sportélményei alapján. Az évkönyvet Sztankay József visszaemléke­zése zárja „Adalék a Komáromi Csónakázó és Sport Egylet történetéhez". Az évkönyv zárólapjain Török András híres komáromi lakatosmester kovácsoltvas munkáival is­merkedhetünk meg. Az évkönyvet, annak minden tanulmányát dokumentum értékű képanyag egészíti ki. El kell mondanunk, hogy a kiadvány és a képek minősége jobb lehetett volna, ha az évkönyv nyomdai úton készül. Nagy kár továbbá, hogy csak 200 példányban jelent meg. En­nek ellenére a tartalmas kiadvány bizonyára elnyeri a nagyközönség tetszését. TRUGLY SÁNDOR Fotó: Bíró Béla A sajtóban megjelenő fordításokban, sőt eredeti szövegekben is nagyon gyakoriak a különböző mondatrészekkel, alá- és mellé­rendelő szószerkezetekkel telezsúfolt egy­szerű mondatok. A megértés szempontjából ezek semmivel sem jelentenek kisebb meg­erőltetést az olvasó számára, mint az össze­tett illetve többszörösen összetett monda­tok. Eléggé gyakori jelenség, hogy az egyszerű mondat szerkezetét szétfeszíti a belézsúfolt mondatrészek, szószerkezetek sokasága. Ilyenkor az egymástól túl messzire került, egyébként összetartozó mondatrészek kap­csolata megszakad, s ez nehezíti vagy bi­zonytalanná teszi a megértést. Mindez jól nyomon követhető az alábbi egyszerű mon­datban: „A 6. ötéves tervidőszakban elért gazdasági és szociálfejlesztési eredmények, a termelőerők elért színvonala, a mozgósít­ható tartalékok, a szocialista termelő viszo­nyok, dolgozóink képzettsége és tudása, dol­gozóink aktív és kezdeményező bekapcsoló­dása a szocialista versenymozgalom és a szocialista munkabrigád-mozgalom fejlesz­tésébe — mindez együttvéve jelentős előfel­tételeit képezi szocialista hazánk 1980 utáni gazdasági és szociális fejlesztése hatékony­sága elengedhetetlen növekedésének." A szerkezetek végtelen áradatát befeje­zésképpen egy mélyen tagolt szerkezetlánc­cal toldja meg a fordító (fogalmazó?), s ha a szegény olvasó türelme közben el nem fogy, hát gondolkodhatik azon, hogy mi minek az „előfeltétele". A mondatnak ez a típusa sem alkalmas arra, hogy a zavartalan kommunikáció alap­vető követelményének megfeleljen. Akárcsak a többszörösen összetett mondatok, ezt is csak több önálló mondatra bontva lehet könnyebben érthetővé tenni: „A 6. ötéves tervidőszakban elért gazdasági és szociálfej­lesztési eredmények jelentős előfeltételei szocialista hazánk 1980 utáni gazdasági és szociális fejlesztése hatékony növelésének. Olyan előfeltételek ezek, melyeket a mozgó­sítható tartalékok, a szocialista termelési viszonyok, dolgozóink képzettsége és tudása biztosit. Számithatunk ebben a szocialista munkaversenybe bekapcsolódó és a munka­verseny-mozgalmat továbbfejlesztő dolgo­zók kezdeményezésére is." MOSZKVÁBAN MA ... • 4 300 könyvtár van, ezekben 356 millió könyv található. • 26 hivatásos színház van. Ezekben egy­szerre 36 ezer néző foglalhat helyet. A Moszkva fejlesztésére és rekonstrukciójára kidolgozott általános terv megvalósításának évei alatt felépült a Központi Bábszínház, a Központi Zenei Gyermekszínház, a Moszkvai Művész Színház, a cirkusz új épülete, más­hová költözött a Szovremennyik Színház, kibővítették a Taganka Színházat. • A filmszínházakban 280 000 férőhely van. • 2 800 bölcsőde és óvoda működik, eze­ket összesen 450 000 gyermek látogatja. • 1 070 általános iskola van. Az iskolákban kötelező egy idegen nyelv — angol, francia, német vagy spanyol — tanulása. • Körülbelül 250 000 tanuló- vesz részt az A megértést nagymértékben megnehezí­tik, vagy legalábbis az olvasás folyamatossá­gát megakasztják a mélyen tagolt szerkezet­láncot tartalmazó egyszerű mondatok. Az ilyen bonyolult, sok különféle viszonnyal összefűzött szókígyók leginkább fordításban találhatók, de előfordulnak eredeti írások mondataiban is. Ha egy-egy hosszabb szer­kezetlánc az alany és az állítmány közé kerül, a mondat lényege: az alanyállítmányi ún. predikatív viszony homályosulhat el. Ez ta­pasztalható a következő mondatban: „A párt irányvonalának lényege a csehek és szlová­kok nemzeti felszabadító és állami önállósá­gért folyó harcának a társadalom és gazda­sági rendszerében fokozatos szociális válto­zásokat megvalósító közvetlen harcával való egyesítésen alapul." Első olvasásra nehéz megmondani, mi ala­pul az egyesítésén. Ráadásul ebben is, akár­csak -az előző mondatban a figyelmet lan­­kasztja a hosszú felsorolás egyhangúsága, a szavak stílustalan monoton ismétlése. Meg­oldásának ez esetben is a több önálló mondatra való felbontás ígérkezik. Az egyes mondatrészek és szerkezetek viszonya, tehát így tehető világosabbá: „A párt irányvonalá­nak lényege a cseheknek és a szlovákoknak a nemzeti felszabadító és az állami önállósá­gért folyó harca. E harcot közvetlenül össze­kapcsolja a társadalom szociális és gazdasá­gi rendszerében végrehajtandó változások­kal." Az elmondottak talán azt a következtetést sugallják, hogy az egyszerű mondat jobb, mint az összetett, s az egyszerűek közül is a kevés bővítményt tartalmazó. Pedig nem erről van szó. Csupán az érthetetlenségig bonyolult szerkezetű összetett mondatokat és a szerkezetekkel túlzsúfolt egyszerű mon­datokat kifogásoljuk. A sok tagmondatbóí álló többszörösen összetett mondat is lehet érthető, ha a tagmondatok s azokon belül a szószerkezetek viszonya egyértelmű. Az uta­ló és kapcsolóelemek helyes használatával ezt nem nehéz elérni, sem az összetett, sem pedig az egyszerű mondatban. úttöröpalotákban. az ifjú technikusok házai­ban tartott foglalkozásokon, jár zeneművé­szeti sportiskolába. • 550 város környéki és 300 városi úttörő­tábor van, ezekben egyszerre több mint 600 000 gyerek üdül. • Minden száz lakásra több mint 70 telefon jut. Évente körülbelül 160 000 új telefont szerelnek fel. • 10 108 üzlet van. Az általános fejlesztési terv megvalósításának időszakában 1 700 új üzlet létesült. • Majdnem nyolc és félezer vendéglő, kávé­ház, étkezde van. A legutóbbi tizenkét év alatt további 1 735 vendéglátóipari üzem létesült, ahol majdnem 400 000 vendég kaphat helyet. A Moszkvai Városi Tanács azonban úgy véli, hogy még ez sem elegen­dő. • Moszkvában 1 millió 700 ezer nyugdíjas él. MORVAY GÁBOR 14

Next

/
Oldalképek
Tartalom