A Hét 1983/2 (28. évfolyam, 27-52. szám)

1983-07-29 / 31. szám

Új könyvek A Csehszlovákiai Magyar írók sorozat új kötete Györy Dezső Kiáltó szó cí­men megjelent válogatott verseinek gyűjteménye. Az 1900-ban Rimaszom­batban született és 1974-ben Buda­pesten elhunyt költő élete javarészét Csehszlovákiában élte, itt, az itteni magyarok körében fejlődött ki költői műve. A gyűjtemény első verse 1920- ból, az utolsó 1948-ból származik, s ezt záradékként már csak egy, a Fábry Zoltánt köszöntő vers követi 1967-ből. A költő életét és müvét a kötetben Szeberényi Zoltán ismerteti. A Madách kiadó új, A Szlovák Iroda­lom Könyvtára nevű sorozatában má­sodik magyar nyelvű kiadásában adta ki František Hečko Vörös bor című nagyivű regényét, amelyben az ismert szlovák író egy család több évtizedes történetében a nyugat-szlovákiai pa­rasztság krónikáját irta meg az Oszt­rák-Magyar Monarchia alkonyának idejéből és az új csehszlovák köztársa­ság első tíz évéből. Turczel Lajos Két kor mezsgyéjén című irodalomtörténeti monográfiája az első alaposabb kísérlet a csehszlo­vákiai magyar irodalom 1918 és 1938 közötti fejlődési problémáinak és fel­tételeinek a bemutatására; annak ide­jén, első kiadásakor, nagyon hamar elfogyott. A két világháború közötti kisebbségi életről általában is képét adó mű most végre ismét kapható és a Csehszlovákiai Magyar írók sorozat­ban jelent meg. Miloslav Stingl cseh utazó és indián­­kutató számos indiánkönyvet írt, né­hány közülük magyar fordításban is megjelent. A most kiadott Indián tűz c. műve az Antillák utolsó indián-szi­getén élt indiánoknak a gyarmatosítók ellen folytatott küzdelmeit, az utolsó évszázadok háborúinak történetét is­merteti. „Pipafüstbe burkolózik, melyen a ke­dély lámpafénye aránylik, látszólag ár­tatlan, nagyon kedves adomákat me­­sélget, mint asztalbontás után a múlt század öregurai: de egyszerre egy met­sző élcet hallunk, mely gondolkodóba ejt bennünket" — Kosztolányi jellemzi így Mikszáth Kálmán elbeszélői modo­rát, azt a varázst, ami a Mikszáth-mű­­vek sajátja. A Szontágh Pál kutyái címen most új válogatás jelent meg Mikszáth nagyszerű elbeszéléseiből. Az ismert Zarándokének-en kívül, amellyel annak idején Európában is felfigyeltetett magára a különös sorsú neves japán író, Fukadzava Hicsiró még 10 elbeszélését olvashatjuk most magyar fordításban az Európa kiadó zsebkönyvtár sorozatában megjelent Zarándokének című kötetben. Az egy­kori és a mai japán világ mélyrétegei­be leszálló író kíméletlen nyíltsággal néz szembe e világ minden jelenségé­vel, mint ahogy általában az emberi élet és halál kérdéseivel is. (FV) A SZLOVÁK KULTÚRA SZOLGÁLATÁBAN A szlovák nép történelmének igen neveze­tes dátuma marad 1863. augusztus negye­diké. Ezen a napon jelentették be Túróc­­szentmártonban (ma; Martin), a Matica slo­venská alakuló közgyűlésén, hogy megkezdi tevékenységét a szlovák nemzet hivatalosan engedélyezett kulturális intézménye, a Ma­tica slovenská. Létrehozását a legkiválóbb szlovák értelmiségiek már évtizedek óta szorgalmazták — első ízben Pavol Jozef Šafáriknak Ján Kollárhoz címzett levelében történik róla említés —, annál is inkább, mivel jól látták, milyen fontos szerepet ját­szik a szerb nemzet életében az 1826-ban létrehozott Szerb Matica, illetve a csehek körében az 1831-ben alakult Cseh Matica. A Matica slovenská létrehozását több té­nyező is késleltette. A szlovák értelmiség a múlt század húszas-harmincas éveiben — eltérően a szerb és a cseh értelmiségtől — még csak a sorait rendezgette, később, a tragikus véget ért magyar szabadságharcot követő esztendőkben az osztrák rémuralom gátolta a nemzeti törekvések kibontakozá­sát, s csak a Bach-korszak letüntével nyílt újra lehetőség a régóta dédelgetett elkép­zelések megvalósítására. Jóllehet, a Matica slovenská hivatalosan is engedélyezett in­tézmény volt, nem sok állami támogatást kapott, mindenekelőtt közadományokból tartotta fenn magát. Kezdettől fogva jelen­tős szerepet vállalt a szlovák nép kultúrájá­nak ápolásában, a szlovák szellemi élet fellendítésében, a szlovák tudományosság létrehozásában, ugyanakkor fontos politikai tényező is lett: harcolt a szlovák nép jogai­ért, gazdasági felemelkedéséért, s mindig (Százhúsz éves a Matica slovenská) hallatta szavát, amikor a szlovákokat sére­lem érte. Az uralkodó körök egyre bizalmat­­lanabbul figyelték a Matica slovenská sok­rétű tevékenységét, más szláv mozgalmak­hoz fűződő kapcsolatait. 1875-ben, 12 esz­tendei termékeny munka után hivatalosan beszüntették a Matica slovenská működé­sét, s ennek felújítására a monarchia fel­bomlásáig már nem is került sor. A Matica slovenská a csehek és a szlovákok közös államában kezdi el újra tevékenységét 1919. január elsején, a szlovák nemzet szempontjából mindenképpen jóval kedve­zőbb körülmények között. A Matica slo­venská mindig szószólója volt a két testvéri nép, a csehek és a szlovákok együttélésé­nek, ezért is üdvözölte Csehszlovákia létre­jöttét, ugyanakkor határozottan szembehe­lyezkedett azokkal a cseh burzsoá törekvé­sekkel amelyek a „csehoszlovakizmus" de­magóg ideológiája szellemében a szlovák nemzet önállóságának felszámolását céloz­ták. A két világháború közötti években a Matica slovenská tevékenysége egyre szín­vonalasabb lett: folyóiratokat adott ki, tu­dományos és tudománynépszerűsitő mun­kát végzett, fontos közéleti és kulturális szerepet játszott — helyi szervezetei révén — a szlovák falvakban és városokban. Az ország különböző politikai pártjai felismer­ték a Matica slovenská jelentőségét és igyekeztek befolyást gyakorolni vezető tiszt­ségviselőire. Különösen a Csehszlovák Köz­társaság felbomlása után, a klerofasiszta Szlovákiában nehezedett nagy nyomás a Maticára, de az intézmény a lehetőségek­hez mérten ragaszkodott demokratikus ha­gyományaihoz, sőt a Szlovák Nemzeti Fel­kelés idején aktív antifasiszta szerepet is vállalt. A felszabadulást követő esztendőkben a Matica slovenská újult erővel látott munká­hoz. 1948-ban állami intézménnyé nyilvání­tották, s bizonyos mértékig leszűkítették a tevékenységi körét: míg korábban a Matica volt a szlovák tudományos élet irányítója és szervezője, ezt a feladatkört az újonnan létrehozott Szlovák Tudományos Akadémia vette át; számos szlovák állami könyvkiadó is létesült így nagy mértékben csökkent a Matica slovenská égisze alatt kiadott köny­vek — mindenekelőtt szépirodalmi művek — száma is. A Szlovák Nemzeti Tanács 1954 áprilisában hozott törvénye alapján a Matica slovenská tevékenységi köre minde­nekelőtt a szlovák irodalmi és kulturális emlékek gyűjtésére, feldolgozására össz­pontosult, impozáns könyvgyűjteményét és irattárát nemzeti könyvtárrá nyilvánították. Az 1963-as centenáriumi ünnepségeket követően még inkább elmélyült a Matica slovenská könyvészeti és könyvtudományi tevékenysége. Ma közel 2 millió nyolcszáz­ezer kötetet tartalmaz a Szlovák Nemzeti Könyvtár, emellett rendszeresen gyűjti a Szlovákiában kiadott folyóiratokat, hangle­mezeket — több mint 60 000 lemezt őriz­nek a hanglemeztárban —, plakátokat, al­kalmi kiadványokat, képeslapokat. Jelentős a Matica slovenská bibliográfiai és elméle­ti-módszertani tevékenysége is. A Matica slovenská őrzi és gyűjti a jeles szlovák írókra és történelmi személyiségekre vonatkozó dokumentumokat: a kéziratokat, fényképe­ket, különböző kiadványokat. A Matica ha­talmas könyvtára és dokumentumtára ko­moly segítséget jelent a tudományos kuta­tóknak és persze mindazoknak, akik a szlo­vák nép kultúrájával és történelmével kíván­nak foglalkozni. A Matica slovenská a kül­földön élő szlovákokat sem hanyagolja el; egyrészt tudományosan vizsgálja történel­müket és jelenlegi életüket, másrészt gon­doskodik arról, hogy szorosabb kapcsolatba kerüljenek az itthoni szlovák kultúrával. A Matica slovenská megalakulásának 120. évfordulója alkalmából rendezett saj­tóértekezleten Vladimir Mináč író, a Matica slovenská elnöke elmondta, hogy ez a több mint 400 embert foglalkoztató intézmény szerkezetét és rendeltetését tekintve egyedülálló a világon. Jóllehet, a fejlett szocializmus építésének időszakában már egészen más jellegű feladatokat kell ellát­nia, mint megalakulásának idején, a Matica slovenská továbbra is a szlovák népet és a szlovák kultúrát szolgálja. (lacza) Fotó: Filip Lašut Be? 14

Next

/
Oldalképek
Tartalom