A Hét 1982/2 (27. évfolyam, 27-52. szám)

1982-10-16 / 42. szám

— Hazánkban, őszintén szólva, nem jelent különösebb rangot ifjúsági színházak, esetleg tájoló vándortársulatok tagjának lenni. Hadd kérdezzem hát meg: vajon az Önök színházá­ban elegendő színész áll a rendezők rendelke­zésére ? — A folyamatos színészutánpótlás bizto­sítása érdekében színházunk védnöksége alatt egy állandó jellegű oktatói stúdiót mű­ködtetünk. Az itt végző fiatal tehetségek zöme aztán a mi társulatunkban válik aktiv színésszé. — Gondolom, Ön előtt sem titok, miszerint sikereinek és tekintélyének tudatában sokan csodálkoznak azon, hogy első csehszlovákiai vendégrendezésére épp Komáromba, a Ma­gyar Területi Színházhoz szerződött... — Pedig nincs ebben semmi különös, el­végre a szaratovi körzet és a nyugat-szlová­kiai kerület között szoros baráti kapcsolat van. Az én vendégrendezésem is ennek a kölcsönösségnek keretében jött létre. Ma már nyugodtan elmondhatom, hogy az isme­retlen körülmények, a viszonylag rövid pró­baidő, a színház állandó tájolásainak s az önálló színházépület hiányának tudatosítása eleinte kissé ijesztően hatott rám. Közös munkánk első napjai is, valószínűleg a nyelvi nehézségek révén, a kételyeimet látszottak igazolni, de azóta már régen megbizonyo­sodtam arról, hogy a komáromi színtársulat tehetségéből és erejéből komoly művészi feladatok megoldására futja. A színészek lelkesedése külön dicséretet érdemel, hiszen a felkészülés első szakaszában sem dolgoz­tak holmiféle takaréklángon, hanem már az első rendelkező próbákon is nagy koncentrá­cióval igyekeztek szinte apait-anyait belead­ni szerepeikbe. — Milyen rendezői elképzelésekkel látott munkához a MA TESZ-ban ? — Mondanivalójában tartalmas, a színpa­di megjelenítés eszközeiben élvezetes és a közönség számára is emlékezetes előadást szeretnék kreálni Komáromban. Természete­sen, bármiféle túlzott modemkedés vagy kísérletezés helyett, elsősorban sokéves ren­dezői tapasztalataimat igyekszem ezúttal kamatoztatni. — Miért éppen Rusztam Ibragimbekov drá­májának betanítására vállalkozott ? — Mert kedvelem a húsbavágó, eleven problémákat fölvető darabokat! Ibragimbe­kov drámája éppen ilyen mű, hiszen az emberi elhidegülés, a családokban uralkodó erkölcsi klíma romlása általános kórtünet, amolyan sajnálatos világjelenség. A tudo­mány, a szociológia és a művészet közös feladata tenni ellene valamit. Néha bizony az az érzésem, hogy a középkorosztály, de leg­főképpen a fiatalok egyszerűen megfeled­keznek arról, hogy az embert pont az emberi kapcsolatok teszik emberré. Azért rokon­szenves darab számomra a Homokon épülő ház, mert a szerző őszintén, nyíltam fogal­maz, én pedig rendezéseimben — a moszk­vai Kamaraszínházban elsajátított tajrovi is­kola hagyományaihoz híven — szeretem élé­re állítani a színműben fölvetett kérdést. Ezért az apróságok finomítására is igyek­szem odafigyelni, hiszen a színpadon min­den félmondat, minden gesztus vagy szem­­villanás is meghatározó, karakterformáló jel­leggel bír. — Az október 22-ére kitűzött bemutató több hete tartó próbáin, nyilván, tolmács köz­vetíti rendezői utasításait... — Sajnos, eleinte eléggé sűrűn váltakoz­tak körülöttem a tolmácsok, ami egy kissé megnehezítette az együttműködést. Szá­momra ugyanis csupán esetenként fontos, hogy a tolmács szó szerint fordítsa, amit én mondok. Azt tartom sokkal inkább szüksé­gesnek, hogy ismerje a színház világát és hogy elgondolásaim lényegét közölje ponto­san a színészekkel. — Előjátszik rendezés közben ? — Persze, hogy elöjátszom, már a nyelvi akadályok leküzdésére is. Azt tapasztalom, hogy a komáromi színészek ezt a módszert szívesen fogadják, s úgy érzik, munkájukat könnyitem vele. És ha szükség esetén elöját­szom, úgy egy idő múltán könnyebb szá­­monkémi korábbi kéréseimet vagy utasítása­imat, hiszen világszerte tapasztalható jelen­ség, hogy a színészek a nyolcadik-tizedik előadáson már nem igazodnak eléggé követ­kezetesen a rendezői „partitúrához". — Ennek kapcsán jut eszembe megkérdez­ni: a színészek egyéniségére vagy a rendezés elsőbbségére hivatkozik? — Tudom, sok szó esik mostanában a rendező és a színész konfliktusáról, egymás meg nem értéséről. Azt is tudom, hogy talán Komáromban is nemegyszer elhangozhatott az a mondat, miszerint Kiszeljov gesztust, hangsúlyt diktál a színészeinek. Nos, említet­tem már, hogy a próbaidő rövidségére és a nyelvi problémákra való tekintettel, a MA­­TESZ-ban a szokásosnál is több figyelmet szentelek a következetes szinészvezetésnek, de a magam elképzelését soha senkire sem akarom ráoktrojálni. Az erőszakolt ered­ménytől irtózom, és nem is hiszek benne. A jó rendezőt két alaptulajdonság jellemzi: az egyik a türelem, a másik a fantázia. Türelem nélkül nem valósíthatja meg elgondolását, a fantázia pedig abban segíti, hogy megkom­ponálja, megalkossa az előadást. Persze, azzal sem tudok egyetérteni, hogy a színész csak úgy megérezze a szerepét, hanem igen lényeges, hogy a figurával eggyé formálód­jon, belesürítse a maga személyiségét, jelle­mét, képzeletét. Az igazi, nagy alakítás felté­tele éppen a tökéletes azonosulás. Ibragim­bekov darabja is annyira életszerű, hogy a színészeknek vizuálisan, színpadi magatar­tásban és emberi tekintetben is minden tapasztalatukat latba kell vetniök. — Komáromba érkezése óta részt vett a színház néhány vidéki tájelőadásán is ? — A peleskei nótárius két-három előadá­sát láttam, de ez, érthetően, csak Konrád József stílusteremtö rendezésének, illetve a színészek egyféle játékfelfogásának megis­meréséhez volt elég. És láttam még a területi színház színészeinek kabarémüsorát is, ahol viszont a szereplők biztos színpadi mozgásá­ra, tehetségük sokoldalúságára figyeltem föl. — Többszörösen kitüntetett, érett művész­ként vajon mit jelent Ön számára Csehszlová­kiában, pontosabban a Magyar Területi Szín­házban rendezni? — Elsősorban a véleménycsere és a ta­pasztalatszerzés lehetőségét. Szívesen dol­gozom Komáromban, s úgy érzem, segíthe­tek a színháznak, bátoríthatom a mind ter­mékenyebb, egészséges léptékű kísérlete­zésben. Úgy tapasztalom, hogy a MATESZ színészei örömest vállalják a nehéz művészi feladatokat is, a vándorszínészet napról nap­ra ismétlődő gondjain pedig határtalan lelke­sedéssel próbálják túltenni magukat. Ebben a társulatban rengeteg a jó szándék, ami a próbák és az előadások szüntelen körforgá­sában óriási erényt jelent. — Miképpen foglalná egy mondatba egyéni rendezői hitvallását? — Az élet valós problémáit tükröző szitu­ációk érdekelnek, rendezéseimben ezért a közönség gondolkodásmódjára, érzelmeire, de legfőképpen az emberek tetteire hatni próbáló színpadi helyzetek megteremtésére törekszem. — Legközelebbi tervei? — Az én koromban már ajánlatos, hogy valaki egyszerre csupán egyetlen feladatra összpontosítson, ezért jelenleg a komáromi bemutató sikeréért szurkolok. Annyit azon­ban elárulhatok, hogy Szaratovban is egy általam valóban jónak tartott darab rendezé­sére készülök. Szerzője és címe: Rusztam Ibragimbekov — Homokon épülő ház. MIKLÓSI PÉTER Prandl Sándor felvétele Közvetlenül előttem egy manószerű, sza­kállas férfi, túl a diákkoron. Nem is füzetet vásárol, hanem emlékkönyvet, gondolom ajándékba egy kislány-rokonának, mosoly­ra fakaszt kedves együgyüsége, ahogy válogat az elérakott virágosfödelü em­lékkönyvek között, végül egy gyöngyvirá­gosat választ. Az elárusító is mosolyog, mosolyogva mondja az árat. A szakállas fizet, majd halkan megkérdi: — Utam, nem csomagolná be nekem ezt az emlékkönyvet? A pirospozsgás eladó, aki inkább hen­tesboltba illene, mint ide, letörli arcáról a negédes mosolyt, haragosan összevonja szemöldökét. — Nagyon sajnálom, de ilyen nagy for­mátumú emlékkönyvet nem tudok becso­magolni. — És miért nem? — érdeklődik a fekete szakállú. — Mert nem — csattant fel a piros eladó, és az arca bordó színűvé válik — mert nincs akkora papírosunk. A párbeszéd halkan folyik, azt hittem rajtam kívül más nem is hallja, az eladó utolsó mondatára azonban a papírbolt minden látogatója felkacag. — Hihahaha! Jézusmária — kiáltja mö­göttem egy koloratúr szoprán — ilyet én még nem is hallottam. Hát hol van pa­pír, ha a papírboltban sincs? És hiába kékül, zöldül, feketül el a ro­busztus eladó arca, a papírbolt sorbanálló serege úgy kacag, mintha a nap legjobb viccét hallotta volna. — A-akkor sincs — dadogja kétségbe­esett hangon. De ezt már nem lehet kibírni. Kitódu­lunk az utcára s ott kacagjuk ki magun­kat. NAPLOPÓ VAGYOK Erika tizenhárom éves. sötétbarna szeme tele huncut fénnyel. Mindig mond valami meglepőt. Tegnap, jó lagzi utáni hangulatban, ül­tük körül a családi asztalt. Erika egyszer csak gyönyörű pirosbarna karját a karom mellé fektette és megkérdezte teljesen váratlanul: — Lajos bácsi karja miért ilyen fehér? Azért, mert Lajos bácsi naplopó? — Hát igen, — mondtam bánatosan — sajnos én egy naplopó vagyok. De erre ám Erika is elszomorodott. — Én nem úgy értettem, nem úgy! Biztos, hogy nem úgy értette. Most azon töröm a fejem, hogy hogyan . . .? Nyilván úgy, hogy mint egy igazi, nagy­vonalú, fővárosi tolvaj ha akarom, még a Napot is ellophatom az égről. Ezért ilyen fehér a karom. Szerencsére Erikára egy másik nap süt: Zsélyben. 15

Next

/
Oldalképek
Tartalom