A Hét 1981/1 (26. évfolyam, 1-26. szám)

1981-02-07 / 6. szám

Éppen száz esztendeje halt meg (a Gergely naptár szerint 1881. február 9-én), de nep szerűsége, mágneses vonzása az eltelt id> alatt nemhogy csökkent volna, még jócskái meg is növekedett. Müveinek olvasása koz ben az az érzésünk támad, mintha egy kor társunk szólna hozzánk, olyan ember, nl; nemcsak a bennünket környező valóságn tud sokat, hanem énünk leginkább rejtegetni r titkairól is, s ezekről a dolgokról olyan koz vetlen egyszerűséggel és természetességül beszél, ahogyan csak igen kevesen képesek Nem egy huszadik századi író — olyan nagy ságok is, mint James Joyce. Franz Kafka Thomas Mann, Albert Camus, William Faulk ner — őszintén beismerte, milyen meghata rozó volt számára a Dosztojevszkij-élmény de ennek a „titokzatos orosznak" a hatása lépten-nyomon kimutatható azoknak az irók. nak a művészetében is, akik látszatra úgy tesznek, mintha sose hallottak volna róla Akadtak persze sokan, akik nem szerették meglehet, épp azok, akik egy-egy hősében nagyon is önmagukra ismertek s nem volt túlságosan kedvükre ez a rokonság. Mások nem vitatták ugyan írói nagyságát, de követ­kezetesen a beteg lelkületű, különc figurák ábrázolójaként emlegették, s ezzel egy eleve szűkre méretezett dobozba kívánták gyömö­szölni őt — vitatható sikerrel. Igaz, az egyol­dalú értelmezést maga az író is elősegítette, hiszen legjelentősebb alakjaiban szinte kivé­tel nélkül föllelhető valamiféle beteges vo­nás; van, akit az epilepszia gyötör, mások üldözési mániában szenvednek (kisebb-na­gyobb mértékben), s még szerencsésnek mondhatja magát az, aki tüdővészes, ő lega­lább tudja, mi a baja, nem úgy, mint Ivan Karamazov, akit az ördög képében a szkizof­rénia kerít hatalmába. Látnunk kell azonban, hogy Dosztojevszkijnél a betegség ábrázolá­sa nem olcsó írói fogás, jóllehet ellenfelei a legszívesebben bulvár firkásznak kiáltották volna ki, s minden bizonyítékot felsorakoz­tattak, hogy kimutassák az összefüggéseket közte és Eugéne Sue, a Párizs rejtelmei című hátborzongató regény alkotója között. A be­tegségtől való rettegést Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij tulajdonképpen a génjeiben hordozta. Anyjától gyenge testalkatot örö­költ, apjától — feltehetően — az epilepsziát. A Dosztojevszkij-família őseinek viselt dol­gairól a családban vérfagyasztó történetek keringtek: gyilkosságok, látványos megőrü­lések — ilyen s ehhez hasonló dolgok szép számmal akadnak a krónikában. Doszto­jevszkij apja tehetséges, de izgága ember volt; korlátlan úr és tekintély a családi ház­ban. Fjodort katonatisztnek szánja, s haszta­lan a tiltakozás, a lázadás — elhatározása végérvényes és megmásíthatatlan. Jobbá­gyaival szemben, ha lehet még kegyetle­nebb, ők azonban sokkal önérzetesebbek, hogy ezt sokáig eltűrjék: egy napon fellázad­nak és megölik a vérüket szívó földesurat. A fiatal Dosztojevszkij számára — akárhogy is nézzük — végeredményben felszabadító ha­tással volt apja halála; újdonsült gyámja kívánságára ugyan be kellett fejeznie a szentpétervári Hadmérnöki Intézetet, de sa­ját lakást bérelhetett, a legújabb divat szerint öltözhetett, előkelő éttermekbe járhatott. Si­került is viszonylag rövid idő alatt hatalmas összegeket elköltenie. Tanulmányai befejez­tével katonai szolgálatba lép, de felettesei is látják, hogy nem erre a pályára termett, mert egy év múltán elbocsátják a szolgálatból. Dosztojevszkij ekkor már teljes mértékben az (1821—1881) irodalom buvkoreben el: szabad idejeben a kor jelentős íróinak — E. T. A. Hoffmannak, Gogolnak, Puskinnak. Victor Hugónak, Goet­hének, Balzacnak stb. — műveit olvassa, fordít, és olvasmányélményei hatására maga is írni kezd. Első regényével, a Szegény emberekkel egyszeriben nagy tetszést arat, különösen az irodalmárok körében. Belin­szkij, a nagytekintélyű kritikus nem tud betelni a levélregény szépségeivel. Ma már nehezen érthető, mi késztette ilyen lelkesedésre öt, kivált ha a két főhőst: Makar Gyevuskint, a szánalomra méltó, nyomorult kishivatalnokot és Varvara Dobroszjolovát, a megélhetése érdekében utcalánnyá züllö árvát összeha­sonlítjuk a későbbi nagy Dosztojevszkij mü­vek fö alakjaival. A Szegény emberek várat­lan sikerének talán az a legelfogadhatóbb magyarázata, hogy szerencsés időben szüle­tett, már amennyire szerencsés lehet a cári önkény megszigorodásának időszaka egy irodalmi mű esetében. Oroszország-szerte ugyanis egyre nőtt a rendszerrel szembeni elégedetlenség, de sajátos módon a lázadás az irodalomban kaphatott leghamarabb te­ret, s Belinszkij joggal hihette a vitathatatla­nul tehetségesnek ígérkező, jó lélekábrázoló Dosztojevszkijről, hogy nemcsak az orosz társadalmi regény megújitója lesz, hanem tántoríthatatlan forradalmár is. A következő Dosztojevszkij-mű, A hasonmás azonban csalódást okozott, feltehetően azért, mert nem a várt társadalmi regény, hanem egy mély lélektani elemzés lett belőle, ráadásul Gogol modorában. Goijadkin úr fokozatos megörülését követheti nyomon az olvasó ebben a kisregényben s ha ráadásul még orvos is, akkor elismeréssel adózhat a para­noia és tudathasadás mesteri megjelenítésé­nek, de mélyreható társadalomrajzot ne ke­ressen benne. Dosztojevszkijnek az ez idő tájt — a negy­venes évek második felében — keletkezett további munkáival sem volt sok szerencséje az irodalmároknál. Belinszkij végérvényesen kiábrándul belőle, el is hidegülnek egymás­tól, a fiatal pályatársak — főképp Turgenyev és Nyekraszov — pedig pamfletek és gúnyo­lódó rigmusok formájában törnek borsot az orra alá. (Turgenyev és Dosztojevszkij a ké­sőbbi években sem békélt meg egymással, jóllehet lelkük mélyén mindketten elismerték a másik zsenijét; ellenszenvük oka részben zemélyes jellegű volt, részben eszmei véle­nenykülönbségekkel volt magyarázható.) Dosztojevszkijt az olvasók érdeklődésének a lanyhulása bosszantotta azonban a legin­kább. A Fehér éjszakákat és a Nyetocska Nyezvanovát kissé érzelmes történeteknek szánta, ám rá kellett döbbennie arra, hogy az o lelki alkatához nem illik az ilyesmi, s az olvasókat csakis úgy hódíthatja meg, ha azok hódolnak be előtte. Ennek az írói válságnak iz idején kerül közelebbi kapcsolatba a pé­lervári forradalmi csoportok egyikével, a Pet­rasevszkij-körrel. Utópista szocialista esz­mékkel ismerkedik, Fourier-ért rajong, röpi­•.ltokat szerkeszt és nyomtat, az ember azt hinné: ízig-vérig forradalmár, aki képes volna ikár a barikádokon is harcolni a despotiz­inus ellen. Ez azonban csak a látszat; Dosz­tojevszkij ugyanis sokkal ellentmondásosabb személyiség annál, sem hogy ilyen egyértel­műen cselekedjék. A Petrasevszkij-kör pén­tnki összejöveteleit már hosszabb ideje fi­• jyelő titkosrendőrséget azonban ez a körül­meny vajmi keveset érdekli: 1849 áprilisában lecsap a társaságra és a többiekkel együtt Dosztojevszkij is a börtönbe kerül. A vizsgá­lat befejezése után halálra ítélik őket — ne feledjük: Európában az idö tájt csendesedett el, épp a cári Oroszország hathatós közre­működésének eredményeképpen is a forra­dalmi hullám, ezért kellett „ráijeszteni" a felelőtlenül hőzöngő és a közbiztonságot veszélyeztető értelmiségiekre —. aztán az utolsó pillanatban szibériai kényszermunkára változtatják a bírói döntést. A kivégzési ko­média igen súlyosan megviselte az amúgy is gyenge lábakon álló Dosztojevszkij idegeit. 1849. december 24-én indul útra az elítél­tek csoportja Szibériába, s tulajdonképpen Dosztojevszkijnek ettől fogva nem sok öröm adatik az életében. A kényszermunka és a szibériai száműzetés borzalmairól képet al­kothatunk magunknak a Feljegyzések a hol­tak házából című remekmű alapján. Ez a könyv — melyet Lenin a leginkább kedvelt Dosztojevszkij művei közül — egyszeriben megint híressé teszi őt Pétervárt, ámbár meglehet, hogy az ováció nem is annyira a műnek és az írónak, hanem a szenvedésnek és a katorgát megjárt forradalmárnak szólt. Pedig a szibériai száműzetés — paradox módon — az írót formálta át, annak adott egy egész életre szóló élményanyagot, a forradalmárt, ha egyáltalán valaha is az volt — végérvényesen megölte benne. A „haza­térő" Dosztojevszkij már Krisztusért és a keresztény egyházért lelkesedik, Oroszor­szág és a cár atyuska nagy küldetéséről értekezik, a Nyugat káros befolyásától akarja megóvni hazáját. Bátyjával lapot alapít, ab­ban terjeszti messianisztikus elképzeléseit. Regényeit és elbeszéléseit is ezeknek az eszméknek a szellemében írná. csakhát ő sokkal nagyobb író annál, hogy ennyivel beérje. Kedvenc gondolatainak megfogalma­zói rendszerint rákényszerülnek a párviadal­ra: hol egy másik regényhőssel, hol pedig önmagukkal kell megküzdeniök, s a harc kimenetele rendszerint bizonytalan. Ez csak­is azért történhet így, mert valahány Doszto­jevszkij-hős ízig-vérig, testestöl-lelkestöl emberi léptékű figura, legyen az a jóságos Zoszima atya vagy Aljosa Karamazov, avagy az ördögi Sztavrogin, Szvidrigaljov, Szmer­gyakov, az öreg Karamazov, vagy a jobb sorsra érdemes, de meghasonlott lelkű Ivan Karamazov, Raszkolnyikov. Mennyi eleven alak, pedig csak három regényből — a Bűn és bűnhődésből, az Ördögökből és a Kara mazov testvérekből — soroltam fel néhá­nyat, találomra. E remekművek láttán joggal képzeli at ember azt, hogy az író és alkotásai külör életet élnek. Publicisztikai írásaiban a ke­resztény egyház elhivatottságát zengi, köz ben regényeiben az ateista lázítók még « legelszántabb hívőket is megkörnyékezil cáfolhatatlannak látszó érveikkel; az igazár tiszteletre méltó Zoszima sztarec tetem« időnap előtt bomlásnak indul a ravatalon ezzel is bizonyítva azt, hogy a természetnel egyre megy: szent volt-e valaki vagy serr életében. Oroszország nagyságáról és külde téséről cikkezik, a Nyugatot okolva minder rosszért, bajért, amely a cár atyuska alattva­lóinak életét keseríti, de azonnal Nyugatra Svájcba, Franciaországba, Németországba menekül, ha hitelezői megszorongatják, s azok bizony gyakran kellemetlenkednek a háza táján. Ez az elszánt Nyugat-gyülölc életének utolsó két évtizedében jó ha össze­sen hat esztendőt töltött Oroszországban Közismerten szenvedélyes rulettjátékos volt. Ha pénze volt: az asztalhoz ült — és rendszerint mindenét elvesztette. Ilyenkoi pénzért könyörgött (még ellenségei előtt is megalázkodott); furcsa módon mindig akadl valaki, aki kisegítette, pedig mindenki tud hatta már, hogy újra csak a rulettaszta mellett fog az utolsó kopeknak is a nyakáré hágni. Állandó pénzzavarában arra kénysze rült, hogy a könyvkiadók legaljasabb feltéte­leit is elfogadja. Egy ilyen uzsora-szerzödés eredményeként irta meg alig egy hónap alatl A játékos című regényét, amely ha anyag helyzetén sokat nem is, magánéletén jócs­kán segített. E regény írása közben hozta öl ugyanis össze a szerencse Anna Sznyitkiná­val, aki az író második felesége, s ha szabac így fogalmaznom: egyben a védőangyalé lett. Mert Dosztojevszkijnek egyébként nerr sok szerencséje volt a nőkkel. Rendszerinl nem azokba szeretett bele, akik viszont öl szerették és fordítva. Egy ilyen szerencsétler és keserves szerelmi kapcsolatnak köszön­hetjük a világirodalomban szinte egyedülálló nőalakoknak, a Félkegyelmű Nasztaszja Fi­lippovnájának, a Karamazov testvérek Gru­senykájának a megszületését. Dosztojevszki jóformán valamennyi hősét valóságos model alapján mintázta, s legtöbb regényénei alapmotívuma egy újsághírre, egy véletlenü hallott történetre épül. Az Ördögök megírá­sára egy anarchista társaság nagy vihari kavaró pere, a Bűn és bűnhődés papírré vetésére egy valódi gyilkosság késztette. Ta­lán Miskin herceg, a Félkegyelmű krisztus formátumú főhőse az egyetlen Dosztojev­szkij-figura, akit nem élö ember, hanem Holbe in: Kiterített Krisztus című festménye ihie tett. Mindezt csak azért tartottam fontosnál elmondani, mert még századunkban is akad tak olyanok, akik Dosztojevszkij műveit egj beteg elme szüleményeinek, minder valóságalapot nélkülöző spekulációnak tar tották. Szerencsére az irók és az olvasói nagy része nem így vélekedik. A legjelentő­sebb egzisztencionalisták büszkén valljál szellemi elődjüknek a Feljegyzések az egér lyukból szerzőjét; a XX. századi regény elemzői akarva-akaratlanul kénytelenek elis­merni Dosztojevszkij esztétikai-világnézet hatását és szerepét az új típusú regén) kialakulásában. A marxista irodalomtudo­mány is felismerte az ötvenes években, hogv nem lehet mechanikusan egyenlőségjele tenni a publicista Dosztojevszkij és a szépír« Dosztojevszkij közé. A legújabb marxist« szellemű értékelések elkerülik mind az egy szerűsités, mind pedig a belemagyarázás veszélyét, s ez így helyes, hiszen Doszto jevszkijt mindenekelőtt a müveiből kell meg ismerni. . . „„ , . - _ LACZA TIHAMÉR

Next

/
Oldalképek
Tartalom