A Hét 1980/2 (25. évfolyam, 27-52. szám)
1980-12-27 / 52. szám
BODROGKÖZ ÉS UNG-VIDÉK NÉPZENÉJE/6. A karácsonyi ünnepek egyik legszebb és egyben legvidámabb népszokása az István és János-köszöntés volt. Az Ung-vidéki Szirénfalván (Ptrukša) a Janos-napi köszöntő, párbeszédes rigmusokból és több dallamból álló szinjátékszerű népszokás egyik dallamának változatát, Bartók Béla már 1912-ben feljegyezte az Ung megyei Kincsestanyahomokoij. A szirénfalvi János-köszöntő szövegének régies nyelvezete, valamint tartalma XVII— XVIII. századi müköltésre utal. A köszöntőt 1958-ban Jakab Imre 57 éves és Tóth György 62 éves lakosoktól jegyeztem fel. A beköszöntőt ketten mondták: — János nevenapját jöttünk köszönteni. Kérjük legyenek hát szíves megengedni, Hogyha köszöntésünk szívből fogják venni, Hallgassák meg tehát, miként fog az menni. Meghajtjuk magunkat nagy megalázással. Tiszteljük e házat jó reggel mondással. Jó reggel az idő már virradat felé, Rózsaszínben magát a hajnal emelé. Jerikóba menvén, hol szivünk betelvén. Örömünkbe egy szép éneklést tevénk: Ének: Zendülj szóm frissen nótára, Fu|d egyszer egy hangos strófára. Mert földerült János napja, Megázott a gigám csapja. Jó sörrel, jó borral. 1. férfi: Tündöklik az hajnal pirosló rouzsája, Arany színnel ragyog lobogós fáklyája. Rendelt útja felé ballag paripája. Ilyen ez napnak jelentős osztálya. A nap is vígan jő az ég elejére. Kihajtja sugarát boltos tetejére. Gyönggyel rakott kantárt húzva a fejére, Eként ballagtatja kitűzött helyére. — CM r- <o io — >. 0) o> i E S Q. nj -O----) fto > ■2 £" c <u i 0) N C CO'LU 2. férfi: Múzsáival Krétó zengeti hársfáját, Apalló zengeti hangos citeráját, Bakus köszöngeti teli-telt poharát, Jánosra éltében szórja sok áldását. Erre a kedves szokásra Szirénfalván az idősebbek még ma is emlékeznek. A hagyományápoló szirénfalvaiak 1979-ben Zselízen az Országos Népművészeti Fesztiválon nagy sikerrel mutatták be ezt a ma már csak az emlékezetben élő népszokást. AG TIBOR