A Hét 1980/2 (25. évfolyam, 27-52. szám)
1980-08-02 / 31. szám
mmmmm GÖMÖR NÉPZENÉJE /12. Népköltészetünk egy gazdag rétegét a betyárköltészet képezi. A betyárokról és a betyárvilágról szóló történeteken kívül népdalainkban is közkedvelt téma a betyárvilág. A földönfutó szegénylegénység kialakulásának és ennek következtében a 18. század vége óta egyre hanyatló közbiztonságnak, súlyos társadalmi okai voltak. A sorozatos háborúk, az erőszakos katonatoborzás, a parasztság elszegényedése, a földesurak önkénye, sok szegénylegényt bujdosásra kényszerített. Az erőszakos katonabujdosás elől menekülő legények kóborlása szülte többek között azt a betyárvilágot és azt a társadalmat, amelyben, aki egy rablót elevenen elfogott 50 forintot, ha pedig kézre nem kerítvén megölte 25 forint jutalmat kapott a kincstártól. Gömör népzenei hagyományában is gazdag a betyártematika. Vidrócki, Jáger Jóska, Bogár Imre, Angyal Bandi, Sisa Pista nevek szerepelnek leggyakrabban a betyárballadákban. Gyakori az olyan dal is, amelyben nem egyetlen meghatározott betyárról szól a történet, hanem nevet nem említve, csak a betyárságra vonatkozik. Ilyen az egyik, egész Gömörben elterjedt népdal, amely erősen emlékeztet a régi rabénekekre. Dallama régi stílusú, ereszkedő népdal, amely 4, 5 és 6-soros változatokban él. Négysoros változatát is ismerték, amely néha rendszertelenül, hol öt- vagy hatsorossá bővül. — Hallottad-e hírét Piros álomszögnek. Ennek az átkozott Munkácsi börtönnek. — Hallottamhallottam, Voltam is már benne. Verje még az isten Aki építette. Aki építette. Most is be van zárva Két idegen legény. Két idegen legény Ott tölti napjait Éhen-szomjan szegény Éhen-szomjan szegény. — Keljetek fél, rabok. Szólnak a harangok Kérjétek az istent Majd kiszabadultok. Mai számunkban ennek a dallamtípusnak egy Balogiványiban (Ivanovce) gyűjtött változatát közöljük. ÁG TIBOR Balogiványi (Ivanovce) Énekelte: Gyüre József (60) Gyűjtő: Ág Tibor, 1973 Rubato J>96-4.-b . — JC K ■ _■ ■ * ■ i—r i- i ne y-- L-i-UJ Y= L“"---------—---mJ-~---*-----A-moll van egy nagy ház, Mt-gye-ház a n«.-vé, ifi 3^ Mé-gye-hiz a na-vé, A—mit <gb-ba fóz-nek, j j w ke-M-rú a la-v*. 2. Abba van égy asztal. Búval léterítve, Búval léterítve. Azon van égy pohár, Méréggel van töltve. 3. Akárkié légyén, Ez a télé pohár. Ez a télé pohár. Csak én értem jönné, A hirtelen halál! 4. Szállj él madár, szállj él, Borsodon kérésziül, Borsodon kérésziül. Vidd él a babámnak. Ezt a szomorú hírt. 5. Ha kérdi, hol vagyok, Mondjad, hogy rab vagyok, Mondjad, hogy rab vagyok, Havai fégyház. Vaságyán hérvadok. 6. Térdig bevasalva, könyökig a vérbe, könyökig a vérbe, Szémém be van esve, A nagy sötétségbe. 7. Bolthajtás féléttem, Takaródzó, dunnám, Takaródzó dunnám, Kígyók, békák szémé. Világító gyértyám.